Fw: [問卦] 有沒有海軍有陸戰隊 其他軍沒有類似的八
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1LSjbG0Z ]
作者: Howard61313 (鍵盤中尉) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 有沒有海軍有陸戰隊 其他軍沒有類似的八
時間: Sat Jun 6 19:27:59 2015
※ 引述《OutOfTears (Cantabile)》之銘言:
: 有沒有海軍還特別弄一個陸戰隊 但陸軍卻沒有海戰隊的八卦?
某些國家的海陸,在軍種上是屬於陸軍的,這樣符不符合你說的「陸軍海戰隊」啊?
例子包括法國陸軍下面的海軍陸戰隊
以及日本自衛隊在推動的日版海陸──水陸機動團(屬於陸上自衛隊)
: 空軍陸戰隊
英軍當中有所謂的「皇家空軍地面團」(RAF Regiment)
這單位為道地的空軍步兵,而非諸多鄉民都知道的防砲部隊
英國空軍官網 http://www.raf.mod.uk/rafregiment/ 都這樣明確的寫著:
「皇家空軍的陸上戰鬥部隊」、「派署在世界各地為英國空軍資產提供部隊防護」
另外,二戰時的德軍也有「空軍野戰師」(Luftwaffenfelddivision)
和「空降獵兵」(Fallschirmjäger,後來從空軍改歸陸軍管)
這些也可以算是空軍陸戰隊吧
: 空軍海戰隊
這個我確實沒聽過,不過二戰德國有種空軍單位叫「航空艦隊」(Luftflotte)
不知道跟船有沒有關係,怎麼會稱做艦隊呢?有沒有強者知道?
--
作者 hn9480412 (ilinker) 看板 Gossiping
標題 [新聞] 國台辦:九二共識是兩岸的錨
時間 Wed Jan 21 15:00:33 2015
推
01/21 15:00,
01/21 15:00
推
01/21 15:01,
01/21 15:01
噓
01/21 15:01,
01/21 15:01
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.196.3
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1433590096.A.023.html
→
06/06 19:28, , 1F
06/06 19:28, 1F
推
06/06 19:30, , 2F
06/06 19:30, 2F
推
06/06 19:33, , 3F
06/06 19:33, 3F
→
06/06 19:33, , 4F
06/06 19:33, 4F
可惜戰前日本沒獨立空軍,不然三個軍種互鬥一定超精彩
你說的陸軍有船艦,我還知道海軍有坦克和空降兵
不知道空軍為了與陸海兩軍互別苗頭,會自己搞什麼有趣的裝備?
→
06/06 19:35, , 5F
06/06 19:35, 5F
→
06/06 19:36, , 6F
06/06 19:36, 6F
※ 編輯: Howard61313 (140.112.196.3), 06/06/2015 19:37:08
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Howard61313 (140.112.196.3), 06/06/2015 19:39:34
→
06/06 19:42, , 7F
06/06 19:42, 7F
→
06/06 20:34, , 8F
06/06 20:34, 8F
→
06/06 20:35, , 9F
06/06 20:35, 9F
我想起來了,聽說日本的神奈川縣和沖繩縣有美國陸軍的碼頭
→
06/06 20:37, , 10F
06/06 20:37, 10F
推
06/06 20:38, , 11F
06/06 20:38, 11F
推
06/06 20:43, , 12F
06/06 20:43, 12F
→
06/06 21:43, , 13F
06/06 21:43, 13F
航空師在以前的美國空軍也有啊,甚至曾經駐了一個到台灣
→
06/06 21:43, , 14F
06/06 21:43, 14F
我知道,沒討論的原因是因為日本沒空軍
→
06/06 21:44, , 15F
06/06 21:44, 15F
如果是裝甲師,難道不會把panzer這個字加入名稱裡嗎
※ 編輯: Howard61313 (140.112.196.3), 06/06/2015 21:51:02
推
06/06 21:53, , 16F
06/06 21:53, 16F
推
06/07 00:46, , 17F
06/07 00:46, 17F
→
06/07 00:46, , 18F
06/07 00:46, 18F
→
06/07 00:47, , 19F
06/07 00:47, 19F
→
06/07 00:47, , 20F
06/07 00:47, 20F
→
06/07 00:48, , 21F
06/07 00:48, 21F
→
06/07 00:50, , 22F
06/07 00:50, 22F
→
06/07 00:51, , 23F
06/07 00:51, 23F
→
06/07 00:52, , 24F
06/07 00:52, 24F
可是我看過不只一次將日、韓語漢字中的海兵錯翻成中文海軍的例子
※ 編輯: Howard61313 (140.112.196.3), 06/07/2015 01:25:42
推
06/07 10:04, , 25F
06/07 10:04, 25F
推
06/08 01:14, , 26F
06/08 01:14, 26F
→
06/08 01:14, , 27F
06/08 01:14, 27F
推
06/11 00:58, , 28F
06/11 00:58, 28F
→
01/04 21:46,
5年前
, 29F
01/04 21:46, 29F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):