[提問]求英文版經典孫子兵法

看板Military作者 (尋幸男)時間9年前 (2015/03/05 13:13), 編輯推噓4(403)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
小弟認為漢文著作中 流傳最廣翻譯語文版本最多的書 應該是孫子兵法 論語孟子應該是漢學家在讀的 然孫子兵法是廣泛在全球軍校被講授 所以各種語文的翻譯相當多 當年大二軍訓課本我可是珍藏至今 (題外話 以此可證華人絕對不是愛好和平的民族) 小弟想擁有一本紙本的 翻得好的 但用句不太艱澀的英文版孫子兵法 例如美軍翻譯的 我就一直想讀一讀 不知版上諸位"兵家"有無門路 或相關手段 指引小弟得到英文版孫子兵法 謝謝了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.35.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Military/M.1425532393.A.D5D.html

03/05 13:32, , 1F
書店外文書區先看看? 記得有在PageOne看到過
03/05 13:32, 1F

03/05 14:06, , 2F
我很好奇孫子兵法和華人好不好戰的因果關係是什麼?
03/05 14:06, 2F

03/05 14:07, , 3F
你嚐試過用英文書名去g了嗎?
03/05 14:07, 3F

03/05 14:07, , 4F
應該是愛好和平才對
03/05 14:07, 4F

03/05 14:09, , 5F
我記得英文書名是 The Art of War
03/05 14:09, 5F

03/05 14:12, , 6F
剛剛谷狗 中文維基就有兩個版本連結和各版本說明
03/05 14:12, 6F

03/05 14:12, , 7F
參考囉
03/05 14:12, 7F
文章代碼(AID): #1Kz-NfrT (Military)
文章代碼(AID): #1Kz-NfrT (Military)