Fw: [翻譯] 大歐的自傳(超賽篇-1)
※ [本文轉錄自 Celtics 看板 #1Fp3nfbT ]
作者: BSH99 (BSH99) 看板: Celtics
標題: Fw: [翻譯] 大歐的自傳(超賽篇-1)
時間: Mon Jun 4 12:41:12 2012
※ [本文轉錄自 SHAQ 看板 #1Fp3nAxj ]
作者: BSH99 (BSH99) 看板: SHAQ
標題: [翻譯] 大歐的自傳(超賽篇-1)
時間: Mon Jun 4 12:40:39 2012
大歐的自傳(超賽篇-1)
轉自http://ppt.cc/jDpS
翻譯作者:法蘭克
雖然我知道聽起來會有點扯,不過我前天真的是因為Miami輸球心情不太好所以沒繼續翻
譯
現在我媽都知道只要Miami輸球就不要煩我XD
今天的是Boston的第一部分,看得出來Shaq非常愛Boston的時光,同樣是只打一季,
Cleveland的篇幅跟Boston卻天差地遠
=============================分隔線====================================
Shaq覺得在Boston打球的時光是他一生中最光榮其中一個時刻,可惜的是他沒辦法幫
Celtics贏得冠軍。
其實一開始時Shaq很不確定是否能落足Boston,因為當時他想要一張中產合約,不過
Celtics選擇給Jermaine O’Neal中產。這讓Shaq有點不高興。Danny Ainge告訴Shaq說因
為Jermaine只有三十一歲,而且他上一年狀況還不算差。Ainge也說是KendrickPerkins希
望他找Jermaine來的。
當Perkins跟Ainge提議時Ainge說 “不過他(Jermaine)季後賽遇到我們時打得不好阿”
。 對此Perkins回答 “別拿這點來評斷他,誰對上我都打不好的。” (該說Perkins有自
信嗎…?)
雖然只能拿老將底薪,不過Shaq認為當時的Celtics最需要他,因為Perkins剛進行過膝蓋
手術,所以Celtics急需內線的支援。另一個原因是Shaq跟三巨頭關係都不錯。他跟KG也
已經是多年的朋友,Paul Pierce的綽號 “TheTruth” 就是Shaq給的,然後Ray Allen的
媽媽跟Shaq的媽媽也是長年的朋友。
不過最吸引Shaq還是Celtics的團隊籃球,不是個一枝獨秀的球隊。當時同時也有傳言說
Shaq要回Lakers,Dr. Buss(Lakers老闆)的女兒試著讓他爸爸同意,Phil也贊同,不過
Dr.Buss沒有這意思。
Ainge在七月一號自由球員市場開始時就告訴Shaq說他們只能開給他老將底薪,因為他們
擔心Shaq的身體狀況以及他們需要能夠每晚上場的球員。當時Celtics跟Cavaliers也在談
先簽後換的交易,該交易中包括Anthony Parker。可惜的是Boston開出的條件沒辦法吸引
Cavaliers。
結果Celtics先以中產簽了Jermaine,所以當時Shaq心想或許不會去Celtics了。不過
Paul Pierce跟Ray都很努力的說服Shaq加入,同時Boston當地的球迷也都很熱情,於是
Shaq決定重新考慮去Boston的事情。
因為當時在Cavaliers的謠言,Doc不是很放心讓Shaq加入Celtics,於是Shaq決定找Doc坐
下來談一談。Doc跟Shaq講的第一件事情就是Shaq將會是個功能性球員,而且並不能保證
他是否有上場時間,同時也沒有任何明星待遇,像是保鑣之類的。
Shaq則告訴Doc說 “Doc,我只是想再多贏個冠軍,我只在乎這個。我是認真的,我不會
搞任何問題出來,我是來贏的。或許我跟Miami還有LA決裂時看起來像個混蛋,那是因為
他們把全部的壓力放在我身上。當全部的壓力放在我身上時就必須遵守我的做事風格。而
我的哲學是如果在那種情況下你不喜歡我就請讓我離開。但是在Celtics我不需要這樣打
球,我喜歡你們的打球方法。如果我來這裡搞出問題的話那我真的就是白癡。”
於是Doc同意的Shaq的加入,Shaq終於和Celtics完成簽約。Doc告訴Shaq說當Perkins不在
時Jermaine大概會先發,Shaq對此則表示沒意見。
不過在他心裡想的卻是 “我們走著瞧,我可是很愛競爭的然後我知道我去Boston時我的
身體會在好狀態。他們很快就會發現我比Jermaine適合先發。不過我答應Doc不惹麻煩,
所以我這些想法保留在心裡就好。”
Shaq到Celtics訓練營時讓球隊感到滿意,而Jermaine則因為膝蓋有問題,所以Shaq結果
還是先發了。
Shaq很喜歡Celtics的球員們,他說他們很放鬆,也愛搞笑。尤其是他認為KG是NBA裡面數
一數二會搞笑的球員,雖然他不太讓社會大眾知道。應該很多人看過下面這個:
http://www.youtube.com/v/DL_Y34AIXj0
Shaq說一切都很很好除了Nate把這貼到Twitter上,因為這首歌有些歌詞不是很適合小孩
。於是Nate被罰錢了。
Shaq說當在訓練營時DannyAinge有跟Nate還有Glen Davis提過要注意Twitter上的發言,
因為他們的發言代表Celtics。當Ainge說完時Shaq走上前跟他說 “我知道你說得一切都
是對的,不過你沒有用他們的語言來跟他們說。你要讓他們了解的話你應該說 ‘如果你
在Twitt時亂來的話我就要罰你兩萬元’ 這樣他們就會懂了”
隔天他們有個有關 “大眾傳媒” 的講座,有個專家來告訴他們說關於Twitter或是
Youtube之類的事情。他也提出不少關於運動員因為在網路上不當的發言而惹出的問題。
不過Shaq說很明顯的Nate跟Big Baby根本沒在聽。於是隔天Ainge跟大家說 “如果你們有
不當的發言或是網路上發表不當的內容的話就會被罰兩萬元。”
Shaq說當時他們錄製那影片時只是大家一時興起,從沒想過要貼到網路上。KG於是說 “
兩萬元!我以後不再拍影片了。”
這類的事情也是為什麼Doc從來都不太喜歡Nate的原因,Shaq對於Nate後來被交易走一點
都不意外。Nate總是想要紅,想要被大眾注意,總是在Twitter上面發表影片。像是下面
的這些:
http://www.youtube.com/v/zIu7csQ_Vk0
http://www.youtube.com/v/l-YhJPjEYcM
http://www.youtube.com/v/lw3oHRdiJPE
http://www.youtube.com/v/jLCHg1aq6Fw
Shaq說大部分的這些內容都是先說好的,很多點子也都是Shaq出的。Shaq覺得很多人太注
意Twitter,Nate就是其中一人。他總是太擔心說他有多少追蹤者,總是對Shaq說 “我需
要更多追蹤者,快來幫我。” (Nate真的是小屁孩阿…)
Shaq在Celtics時不會告訴球員們該怎麼打球等等,因為他認為已經有太多巨星在這球隊
裡了。不過他會跟年輕的球員們說怎麼推銷自己還有建立自己的市場之類的,就像當年
MagicJohnson幫他一樣。
Shaq說很多人都想要試著改變Rondo,不過他認為這不可能發生。因為雖然Rondo很有天分
,不過同時他也很頑固。Shaq認為他有個很好的未來,不過他需要一段間就跟他的隊友們
好好談一談。當Shaq剛到Celtics時前幾個月他都沒有跟Rondo多說什麼,只是觀察他。
Shaq想看出什麼是他會感到不悅的點,因為在大家跟Shaq說Rondo有多重要的同時也跟
Shaq說他有多讓人沮喪。Shaq說多半在Rondo這年紀的小夥子都是想著得分,不過Rondo卻
都在想著傳球。
當Shaq開始跟Rondo比較多談話後,他發現Rondo真的是個不錯的球員,有絕佳的直感,總
是知道要怎麼作,Shaq從來都不需要跟他說怎麼作什麼事情。Shaq說他花很多時間在試著
扶持Rondo,讓他感覺好些。Shaq喜歡Rondo的地方是在於他用傳統的方法贏得KG,Ray,
Pierce等人的尊重,像是做好防守跟傳球,而不是搞垮下運球之類的事情。Rondo懂得其
他隊伍的戰術,在球場上當他聽到對方球隊喊什麼戰術後他就會開始指揮隊友們如何跑位
。 (Rondo真的很聰明呢)
Shaq說Rondo跟Doc很常會爭執關於戰術或是球場上的決策,他們也很習慣這種爭執。Shaq
說這些爭執的內容都是很好的,雖然有時會比較激烈,但是都是很健康的內容。Shaq的目
標是讓Rondo感覺他自己是個名人堂球員,因為Shaq知道Rondo很纖細,比大家想像的還嚴
重。
Shaq也說大部分NBA明星都是,包括他自己。
Shaq告訴大家一個例子,那是在Perkins被交易後Rondo有一陣低潮。雖然當時Rondo身上
有傷,不過Shaq說實際上應該有件事情影響他。在三月初時他們一起去Boston美術館
(Museumof Fine Arts) ,在那裡遇到歐巴馬總統,大家都有點緊張。歐巴馬指著Rondo
對Ray說 “Ray,你怎麼不教教他怎麼投球?” 大家都在笑,然後Ray回答說 “因為這樣
Rondo才總是把球傳給他阿,他來投就好。”
KG告訴Shaq說他從Rondo的表情上看到他很明顯感到受傷跟丟臉。雖然歐巴馬不是有心要
這麼做。隔天Rondo的投球糟透了。歐巴馬說的話真的影響到他。Shaq試著跟Rondo說他有
多棒,希望讓他重拾自信,因為沒有Rondo的Celtics很糟糕。不過Rondo總是一陣子就會
進入這樣的自我懷疑中。這時就是老將們的工作時間了。
Shaq說當年Fisher雖然非常努力,但是他的天分並沒有這麼好。當他不受隊友尊重時Shaq
總是會鼓勵他。讓他認為Shaq很相信他,於是他的自信會建立起來,在關鍵的時候投進重
要的球。
下次還是繼續Boston的部分
要轉到其他版請自便喔~
有關於塞爾提克所以我就先轉過來了@@
由於翻譯者是LBJ迷 希望大家不要因為第一段而反感
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.187.205
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: BSH99 (118.167.187.205), 時間: 06/04/2012 12:41:12
※ 編輯: BSH99 來自: 118.167.187.205 (06/04 12:42)
※ 編輯: BSH99 來自: 118.167.187.205 (06/04 12:44)
推
06/04 12:45, , 1F
06/04 12:45, 1F
推
06/04 12:46, , 2F
06/04 12:46, 2F
推
06/04 12:49, , 3F
06/04 12:49, 3F
推
06/04 12:49, , 4F
06/04 12:49, 4F
推
06/04 12:50, , 5F
06/04 12:50, 5F
推
06/04 12:50, , 6F
06/04 12:50, 6F
→
06/04 12:50, , 7F
06/04 12:50, 7F
推
06/04 12:50, , 8F
06/04 12:50, 8F
推
06/04 12:51, , 9F
06/04 12:51, 9F
推
06/04 12:53, , 10F
06/04 12:53, 10F
推
06/04 12:54, , 11F
06/04 12:54, 11F
推
06/04 12:58, , 12F
06/04 12:58, 12F
推
06/04 12:58, , 13F
06/04 12:58, 13F
推
06/04 13:00, , 14F
06/04 13:00, 14F
推
06/04 13:08, , 15F
06/04 13:08, 15F
推
06/04 13:09, , 16F
06/04 13:09, 16F
推
06/04 13:21, , 17F
06/04 13:21, 17F
推
06/04 13:23, , 18F
06/04 13:23, 18F
推
06/04 13:27, , 19F
06/04 13:27, 19F
推
06/04 13:32, , 20F
06/04 13:32, 20F
→
06/04 13:33, , 21F
06/04 13:33, 21F
→
06/04 13:34, , 22F
06/04 13:34, 22F
→
06/04 13:34, , 23F
06/04 13:34, 23F
→
06/04 13:35, , 24F
06/04 13:35, 24F
推
06/04 13:55, , 25F
06/04 13:55, 25F
推
06/04 14:04, , 26F
06/04 14:04, 26F
推
06/04 14:04, , 27F
06/04 14:04, 27F
→
06/04 14:06, , 28F
06/04 14:06, 28F
推
06/04 14:10, , 29F
06/04 14:10, 29F
推
06/04 14:10, , 30F
06/04 14:10, 30F
推
06/04 14:14, , 31F
06/04 14:14, 31F
推
06/04 14:21, , 32F
06/04 14:21, 32F
推
06/04 14:30, , 33F
06/04 14:30, 33F
推
06/04 14:31, , 34F
06/04 14:31, 34F
→
06/04 14:31, , 35F
06/04 14:31, 35F
→
06/04 14:32, , 36F
06/04 14:32, 36F
推
06/04 14:49, , 37F
06/04 14:49, 37F
推
06/04 14:54, , 38F
06/04 14:54, 38F
推
06/04 15:00, , 39F
06/04 15:00, 39F
推
06/04 15:12, , 40F
06/04 15:12, 40F
推
06/04 15:12, , 41F
06/04 15:12, 41F
推
06/04 15:50, , 42F
06/04 15:50, 42F
推
06/04 15:51, , 43F
06/04 15:51, 43F
推
06/04 15:57, , 44F
06/04 15:57, 44F
推
06/04 16:13, , 45F
06/04 16:13, 45F
推
06/04 16:50, , 46F
06/04 16:50, 46F
→
06/04 16:50, , 47F
06/04 16:50, 47F
推
06/04 16:52, , 48F
06/04 16:52, 48F
推
06/04 16:59, , 49F
06/04 16:59, 49F
推
06/04 17:01, , 50F
06/04 17:01, 50F
推
06/04 17:23, , 51F
06/04 17:23, 51F
推
06/04 18:00, , 52F
06/04 18:00, 52F
推
06/04 19:03, , 53F
06/04 19:03, 53F
推
06/04 19:07, , 54F
06/04 19:07, 54F
推
06/04 19:25, , 55F
06/04 19:25, 55F
推
06/04 19:45, , 56F
06/04 19:45, 56F
推
06/04 19:51, , 57F
06/04 19:51, 57F
推
06/04 20:01, , 58F
06/04 20:01, 58F
推
06/04 20:04, , 59F
06/04 20:04, 59F
推
06/04 21:01, , 60F
06/04 21:01, 60F
推
06/04 21:04, , 61F
06/04 21:04, 61F
推
06/04 21:25, , 62F
06/04 21:25, 62F
推
06/04 21:45, , 63F
06/04 21:45, 63F
推
06/04 23:27, , 64F
06/04 23:27, 64F
推
06/05 00:55, , 65F
06/05 00:55, 65F
推
06/05 02:17, , 66F
06/05 02:17, 66F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: ga030468 (218.173.59.6), 時間: 06/05/2012 02:17:52
→
06/05 02:18, , 67F
06/05 02:18, 67F
推
06/05 06:29, , 68F
06/05 06:29, 68F
推
06/05 08:55, , 69F
06/05 08:55, 69F
推
06/05 10:02, , 70F
06/05 10:02, 70F
推
06/05 10:09, , 71F
06/05 10:09, 71F
推
06/05 10:30, , 72F
06/05 10:30, 72F
推
06/05 11:36, , 73F
06/05 11:36, 73F
→
06/05 11:38, , 74F
06/05 11:38, 74F
→
06/05 11:47, , 75F
06/05 11:47, 75F
推
06/05 14:35, , 76F
06/05 14:35, 76F
推
06/05 19:30, , 77F
06/05 19:30, 77F
推
06/05 23:54, , 78F
06/05 23:54, 78F