Re: [聊天] 還是“河“

看板Metal_kids作者 (迷途小書僮)時間16年前 (2007/11/29 21:47), 編輯推噓8(801)
留言9則, 6人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
: -- : 滿懷感激地等專輯也要支持張雨生촊: -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 125.233.246.204 : ※ 編輯: desirable 來自: 125.233.246.204 (11/29 17:19) : 推 kuraturbo:有小王子啊~"我只能用最奢侈的玻璃築起不畏風雨的天地" 11/29 17:29 啊?真的嗎? 看到那句我也覺得是…… 只是寶哥附歌詞下的「書單」裡沒見到XD : → kuraturbo:雨生的用典很多重,每次都要想很久.. 11/29 17:29 : → kuraturbo:或者應該說是聖修伯里也用了同一個典故?XD 11/29 17:34 不知道…… 最近才從圖書館借了玫瑰的名字要來看 : 推 elvies:滿懷感激地等專輯也要支持張雨生 11/29 17:53 : 推 zoewangiu:聖堂下那一段就是玫瑰之名了 11/29 18:57 : 推 liwmewmew:等...等誰的專輯阿?@@" 11/29 20:31 : → liwmewmew:哇 我似乎大lag@@" 11/29 20:31 這……這那個…… 當然是寶哥的「新」專輯呀! 如燕盤旋而來的思念……你每天逛板這麼大的消息不會還不知道吧?@@ 趕快注意消息把握唷! 錯過這次可能沒有囉! : 推 vm3cl4bp6:我覺得殘翼不一定和雁有關耶 :p 或許可以想像成, 11/29 21:04 : → vm3cl4bp6:河→朝聖的人→雁→人 的變化過程,最後在成為人之前, 11/29 21:08 : → vm3cl4bp6:一種至高無上的精神殘存的表徵(就像天使下凡那樣) 11/29 21:10 嗯,要這麼解釋也可以 但我覺得從歌詞編排上也可以看出一些端倪 每一段同樣位置的句子都是相關且連續發展的 只是分段拆開來了(這和詩經很像呀XD) 像這樣: 竊想你的眼神 我戀戀不捨→ 我是客途的雁 卻一往情深→ 我將殘翼放下 從河中走來 這樣是一組完整的辭意, 我本是客途的雁,竊想你的眼神卻戀戀不捨,最後終於將殘翼放下。 (因為沒有「愛」的翅膀是不完整的?XD) 而另外一組是這樣: 聚為一泓泉水 深邃清澈→ 從此無意追逐 新綠的春→ 你正頷首告知 這裡有愛 這也是一組辭意,而且誠如你前文所說的,這表示「願為對方停留」的決心。 當你平躺下來 我便成了河→ 當愛燎原成災 你徐徐側身→ 魔咒緩緩褪盡 你笑得厲害 這也是有順序的,我先成了「河」,然後又在你身邊「燎原成災」, 最後是「褪盡的魔咒」,我心中的畫面是退去的河水和浮現的沖積三角洲!XD 另外,「魔咒緩緩褪盡」這句安排在「等到公主吻青蛙」也有關聯性的意義在, 童話故事中,公主吻了青蛙以後便解除了身上的魔咒。 其實若直接照歌詞本來的順序看 「當你平躺下來我便成了河」馬上就進展到「乾涸」還有點奇怪, 但如果把此處各段中的同句提出來看就會很有意思: 迴繞你的頸間 在你唇邊乾涸→ 堆積肥沃河床 我是朝聖的人→ 天曾缺掉的角 無非此等神采 由於河水乾了,所以堆積成了肥沃的河床。 大家看出來嗎?寶哥在這首詞裡面,用了好多地理水文概念唷!XD 還有包括冰川「億年換幾吋」的性質, 可見寶哥地理學得不錯!XD 而且還學以致用用在歌詞中~ (題外話,我覺得「眼睛裡的湖水」也是地理概念用得很多的一首詞~) 這裡「天曾缺掉的角無非此等神采」我猜測可能是利用了「女媧補天造人」的神話典? 這裡可能也隱含了女媧阻止了燎原的洪水(好吧,其實還有大火)以及先前的「造人」 意義…… 沒什麼條理亂猜一通,只是小舒心中的感想,請大家包含XD。 其實之前有人討論某幾位名詞人寫的詞,我個人認為,那幾位的詞也許有其厲害之處, 但絕不會有像寶哥的詞中這樣有意思、值得再三玩味的東西存在。 即使寶哥最早期自己寫的詞,即使還沒有這麼成熟, 但在華麗之外,其實每一句都有很深的意含在。 我喜歡套用羅大佑為自己專輯寫的文案來形容寶哥的詞, 「這裡沒有一首不痛不癢的歌」, 而寶哥寫的,是「這裡沒有一句不痛不癢的詞」。XD 是了,忘了跟vm3cl4bp6大說一句, 你的河評寫得很棒呀! 所以我忍不住跑出來胡說八道了~ -- 滿懷感激地等專輯也要支持張雨生 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.233.246.204 ※ 編輯: desirable 來自: 125.233.246.204 (11/29 21:54)

11/29 21:58, , 1F
好觀點... 我再回去看歌詞了XD
11/29 21:58, 1F

11/29 22:04, , 2F
其實我覺得寶哥的詞連順序都設計得很複雜精緻,牽一髮動
11/29 22:04, 2F

11/29 22:05, , 3F
全身,也難怪他的詞一個字都不讓人家改~ XD
11/29 22:05, 3F

11/29 22:18, , 4F
玫瑰的名字1980年才出版,聖修柏里1944年就過世了...
11/29 22:18, 4F

11/29 22:47, , 5F
我也是猜天曾缺掉的角指的是女媧...
11/29 22:47, 5F

11/30 00:21, , 6F
覺得是女媧+1
11/30 00:21, 6F

11/30 09:25, , 7F
我覺得應該是沒人能改在先 而不是不讓人改吧 ^^
11/30 09:25, 7F

11/30 13:50, , 8F
K哥好像說過公司會想改他的詞,但是寶哥不讓人家改……
11/30 13:50, 8F

12/01 13:28, , 9F
了解 ^^
12/01 13:28, 9F
文章代碼(AID): #17JiBi8M (Metal_kids)
文章代碼(AID): #17JiBi8M (Metal_kids)