Re: [抒發] 味道
※ 引述《senlinmu (senlinmu)》之銘言:
: 我前任的髮香
: 一直到分開多年還是會懷念
: 在一起雖然不久
: 最後也因為觀念差異
: 所以漸行漸遠
: 前陣子和她出門吃飯
: 吃完後去海邊看海走走
: 在她車上 我湊到她脖子旁
: 聞了一下她身上的味道
: 她沒有抗拒 也沒有拒絕
: 味道依然跟兩年前一樣
: 但現在關係已經改變了
: 分手後最難的就是給對方祝福了
: 女生身上的味道真的很迷人呢
是啊!很多女生總會說只是某某洗髮精或是沐浴乳的味道
但是其實不是這樣子的
有興趣的話可以實驗一下
同樣的沐浴乳,不同人的洗完,其實味道是有點差異的....
那是因為人身上本來就有多多少少不一樣的味道....
所以某個人用很香很吸引人,另外一個人用就不一定了。
像是香水也是一樣的...
--
他們的話在黃昏裡忽前忽後地漂流著, 沒有一點意義,
而有意義的東西卻是不能用言語表達的, 而且你也不能談的
摘自雷馬克的生死存亡的年代
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 93.132.236.147
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1477579062.A.BDC.html
→
10/27 22:38, , 1F
10/27 22:38, 1F
推
10/27 22:38, , 2F
10/27 22:38, 2F
→
10/27 22:38, , 3F
10/27 22:38, 3F
→
10/27 22:38, , 4F
10/27 22:38, 4F
→
10/27 22:39, , 5F
10/27 22:39, 5F
→
10/27 22:40, , 6F
10/27 22:40, 6F
→
10/27 22:41, , 7F
10/27 22:41, 7F
推
10/27 22:43, , 8F
10/27 22:43, 8F
→
10/27 22:43, , 9F
10/27 22:43, 9F
→
10/27 22:55, , 10F
10/27 22:55, 10F
→
10/27 22:57, , 11F
10/27 22:57, 11F
→
10/27 23:00, , 12F
10/27 23:00, 12F
→
10/27 23:01, , 13F
10/27 23:01, 13F
→
10/27 23:02, , 14F
10/27 23:02, 14F
→
10/27 23:02, , 15F
10/27 23:02, 15F
→
10/27 23:02, , 16F
10/27 23:02, 16F
→
10/27 23:02, , 17F
10/27 23:02, 17F
→
10/27 23:02, , 18F
10/27 23:02, 18F
→
10/27 23:03, , 19F
10/27 23:03, 19F
→
10/27 23:03, , 20F
10/27 23:03, 20F
→
10/27 23:03, , 21F
10/27 23:03, 21F
→
10/27 23:03, , 22F
10/27 23:03, 22F
→
10/27 23:04, , 23F
10/27 23:04, 23F
推
10/27 23:05, , 24F
10/27 23:05, 24F
→
10/27 23:05, , 25F
10/27 23:05, 25F
推
10/27 23:06, , 26F
10/27 23:06, 26F
→
10/27 23:06, , 27F
10/27 23:06, 27F

→
10/27 23:06, , 28F
10/27 23:06, 28F
→
10/27 23:06, , 29F
10/27 23:06, 29F

→
10/27 23:06, , 30F
10/27 23:06, 30F
→
10/27 23:07, , 31F
10/27 23:07, 31F

→
10/27 23:07, , 32F
10/27 23:07, 32F
→
10/27 23:07, , 33F
10/27 23:07, 33F
→
10/27 23:07, , 34F
10/27 23:07, 34F

→
10/27 23:07, , 35F
10/27 23:07, 35F
→
10/27 23:08, , 36F
10/27 23:08, 36F
→
10/27 23:10, , 37F
10/27 23:10, 37F
→
10/27 23:13, , 38F
10/27 23:13, 38F
→
10/27 23:13, , 39F
10/27 23:13, 39F
→
10/27 23:14, , 40F
10/27 23:14, 40F
→
10/27 23:15, , 41F
10/27 23:15, 41F
→
10/27 23:15, , 42F
10/27 23:15, 42F
→
10/27 23:16, , 43F
10/27 23:16, 43F
推
10/27 23:59, , 44F
10/27 23:59, 44F
→
10/28 00:16, , 45F
10/28 00:16, 45F
推
10/28 00:20, , 46F
10/28 00:20, 46F
討論串 (同標題文章)