Re: [抒發] 女版好恐怖喔 我終於體會到了
: 今天女孩板實在太亂了
: 只知道源頭是有個人慶祝OBOV被桶發錢
: 可是這也無法解釋如此亂象
: 平常多少會有人來鬧
: 為什麼今天情勢會這麼嚴重?
: 有沒有女孩或男孩能認真解釋一下
: 真的霧煞煞呀 = =
不講道理
舉個例子就好
如果麥加被核彈夷平
結果台北在辦慶祝活動
明天台灣沒被炸我隨便你
幹就有人問發生什麼事
我就回他媽的阿
結果被判鬧版不當用辭劣退
原本還覺得教徒有點不理性
今天才知道那些母豬真的是活該被嗆
幹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.224.39
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1465316871.A.D5A.html
→
06/08 00:29, , 1F
06/08 00:29, 1F
就是教主在教徒心中神聖性堪比麥加
結果卻被核彈夷平(水桶)
但隔壁板卻在慶祝
這根本就他媽的欠炸
推
06/08 00:29, , 2F
06/08 00:29, 2F
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:31:26
推
06/08 00:30, , 3F
06/08 00:30, 3F
推
06/08 00:30, , 4F
06/08 00:30, 4F
推
06/08 00:32, , 5F
06/08 00:32, 5F
推
06/08 00:32, , 6F
06/08 00:32, 6F
推
06/08 00:32, , 7F
06/08 00:32, 7F
→
06/08 00:32, , 8F
06/08 00:32, 8F
→
06/08 00:32, , 9F
06/08 00:32, 9F
→
06/08 00:33, , 10F
06/08 00:33, 10F
→
06/08 00:33, , 11F
06/08 00:33, 11F
→
06/08 00:33, , 12F
06/08 00:33, 12F
→
06/08 00:34, , 13F
06/08 00:34, 13F
推
06/08 00:34, , 14F
06/08 00:34, 14F
個人沒這個意思
但人的精神支柱如果被惡意攻擊
做什麼事都不奇怪吧
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:36:55
→
06/08 00:36, , 15F
06/08 00:36, 15F
推
06/08 00:36, , 16F
06/08 00:36, 16F
→
06/08 00:36, , 17F
06/08 00:36, 17F
→
06/08 00:37, , 18F
06/08 00:37, 18F
推
06/08 00:37, , 19F
06/08 00:37, 19F
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:37:55
推
06/08 00:37, , 20F
06/08 00:37, 20F
→
06/08 00:37, , 21F
06/08 00:37, 21F
→
06/08 00:37, , 22F
06/08 00:37, 22F
→
06/08 00:37, , 23F
06/08 00:37, 23F
連我自己看到後來都覺得其實不太像
但應該沒有不當用辭的退文+進桶的理由吧
推
06/08 00:38, , 24F
06/08 00:38, 24F
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:41:02
推
06/08 00:38, , 25F
06/08 00:38, 25F
→
06/08 00:38, , 26F
06/08 00:38, 26F
推
06/08 00:38, , 27F
06/08 00:38, 27F
→
06/08 00:38, , 28F
06/08 00:38, 28F
→
06/08 00:38, , 29F
06/08 00:38, 29F
推
06/08 00:39, , 30F
06/08 00:39, 30F
推
06/08 00:40, , 31F
06/08 00:40, 31F
推
06/08 00:40, , 32F
06/08 00:40, 32F
→
06/08 00:41, , 33F
06/08 00:41, 33F
→
06/08 00:42, , 34F
06/08 00:42, 34F
桶當然無所謂但劣退真的很哭巴
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:43:30
→
06/08 00:44, , 35F
06/08 00:44, 35F
推
06/08 00:44, , 36F
06/08 00:44, 36F
→
06/08 00:45, , 37F
06/08 00:45, 37F
→
06/08 00:45, , 38F
06/08 00:45, 38F
推
06/08 00:46, , 39F
06/08 00:46, 39F
→
06/08 00:46, , 40F
06/08 00:46, 40F
→
06/08 00:46, , 41F
06/08 00:46, 41F
推
06/08 00:46, , 42F
06/08 00:46, 42F
※ 編輯: joshua0606 (111.82.224.39), 06/08/2016 00:47:48
→
06/08 00:47, , 43F
06/08 00:47, 43F
→
06/08 00:48, , 44F
06/08 00:48, 44F
→
06/08 00:48, , 45F
06/08 00:48, 45F
→
06/08 00:48, , 46F
06/08 00:48, 46F
推
06/08 00:50, , 47F
06/08 00:50, 47F
→
06/08 00:50, , 48F
06/08 00:50, 48F
→
06/08 00:51, , 49F
06/08 00:51, 49F
推
06/08 00:51, , 50F
06/08 00:51, 50F
→
06/08 00:53, , 51F
06/08 00:53, 51F
推
06/08 00:59, , 52F
06/08 00:59, 52F
推
06/08 00:59, , 53F
06/08 00:59, 53F
推
06/08 01:00, , 54F
06/08 01:00, 54F
→
06/08 01:01, , 55F
06/08 01:01, 55F
→
06/08 01:03, , 56F
06/08 01:03, 56F
→
06/08 01:03, , 57F
06/08 01:03, 57F
→
06/08 01:04, , 58F
06/08 01:04, 58F
推
06/08 01:05, , 59F
06/08 01:05, 59F
→
06/08 01:17, , 60F
06/08 01:17, 60F
→
06/08 01:18, , 61F
06/08 01:18, 61F
推
06/08 01:34, , 62F
06/08 01:34, 62F
推
06/08 01:39, , 63F
06/08 01:39, 63F
推
06/08 01:41, , 64F
06/08 01:41, 64F
→
06/08 01:41, , 65F
06/08 01:41, 65F
→
06/08 01:41, , 66F
06/08 01:41, 66F
→
06/08 01:42, , 67F
06/08 01:42, 67F
→
06/08 01:43, , 68F
06/08 01:43, 68F
→
06/08 01:43, , 69F
06/08 01:43, 69F
推
06/08 02:05, , 70F
06/08 02:05, 70F
推
06/08 02:42, , 71F
06/08 02:42, 71F
推
06/08 03:35, , 72F
06/08 03:35, 72F
推
06/08 07:35, , 73F
06/08 07:35, 73F
→
06/08 07:36, , 74F
06/08 07:36, 74F
推
06/08 08:43, , 75F
06/08 08:43, 75F
→
06/08 08:43, , 76F
06/08 08:43, 76F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
抒發
30
64