Re: [正經] 被打劫的未來
本日最後一篇,不說故事,來告訴你事實。
※ 引述《INGNI (株式会社)》之銘言:
: 洗個文章
: 大學學歷到底有沒有用?
: 有,待遇未必變好,但選擇變多絕對是真的
是多少有用啦,不過我就是正式學歷只拿得出高中的人,大學讀了一年就休學。
: 當社會上大學學歷的人越來越多,你看到那些只有高中高職的
: 心中會有種疑問,這傢伙有甚麼問題,為何不上大學
我退伍後工作跑遍亞洲,待過上市公司跟大集團。
一些上市公司的offer我還嫌待遇差。
也被大陸或其他國家的公司找過。
: 而且通常、普遍來說,沒上大學的素質(生活、觀念)比有上大學的差
: 一般公司請人做辦公室,能挑大學學歷的幹嘛去挑那些高中職以下的?
再提醒你一次:我就是高中畢業
: 另外再觀察台灣統計數據,平均薪資來說,學歷越高者薪資也越高
: 別跟我說歧視還是瞧不起,事實如此,別拿特例跟我吵
那我就是特例?
其實除非需要特定資格專業的職位,例如四師啊,特定技術職啊,統計專家啊…等,一般公司的職位根本不用大學學歷啊。
讀完大學過了14年去當倉管或者掃公園或生病待在家跟父母拿生活費?
我之前在泰國工作時,馬來西亞分公司的負責人也是高中畢業。
我那時的公司是台灣前幾大的集團。
我一個同學,每個月到處飛去參加各種研討會討論一些我都覺得像未來十年後的事情,他高中畢業。
我一個朋友,他現在在某上市公司擔任主任工程師,同部門一堆留洋的待遇職位沒他好,他夜二專讀了五年。
這種例子我身邊還很多耶………
說到頭來是看人本身的氣場,思維,sense,等等,這些只要一交談就知道了,除非跟你談的人腦袋有問題。
有啦,有時候被一些大型傳產找去,一對話就覺得氣場嚴重不合。
「你們找我來談到底是要幹嘛?」
我真的遇過很多這些腦袋不清楚的部門負責人或企業主。
: 另外目前學歷貶值,大學生氾濫情況,全世界先進國家都一樣
: 不用一直說台灣廣設廢物大學,這是世界趨勢
: 以經濟角度來說,機器取代人力,讓更多人可以從無盡的勞動中解放
: 讓人有更多時間追求非必要生存的事物、休閒,甚至是知識
: 這本來就是可以預期的
我是不太懂你這一段在論述的目的是啥啦。
以企業界來說,最需要的是產值的創造,然而,大部分時候,這跟「人」本身有關。
可能你經驗經歷欠奉吧?
乖,回去好好加強吧~
: ※ 引述《Asanoizumi (酒吞也太帥 >///<)》之銘言:
: : ※ 引述《cecilia1520 (天助自助者)》之銘言:
: : : 以前念書就是要學 大部分人不懂的事情
: : : 這樣出社會 才會有需要你的專長
: : : 現在一堆人念大學 大家都學一樣的東西
: : : 這樣出社會後 大家都會的東西 你沒比較厲害 怎會有人高薪聘請你?
: : : 我一直認為82法則可適用各個地方
: : : 大家都認為該做 是正確的事情 才是真的危險
對啊,Cecilia,跟別人一樣,那你的「賣點」在哪呢?
我從小就討厭跟別人一樣(ˇˍˇ)
: : 我想問喔... @@
: : 可能因為我國中高中都是私立的,在學校的時間很多
: : 而我們學校也充份的教了我們很多電腦的技能 (但有沒有學會還是看個人啦
: : 現在很多公司要求的行政助理
: : 真的需要大學學歷嗎?
: : 這是我不懂的地方。
: : Word, Excel, Powerpoint, 這屬於文書方面的,應該是基本中的基本
: : Access, Visio 這我高中有教
: : Photoshop, Illustrator, CorelDraw, Painter,這屬於美工方面的
: : 以前我們國中有教第一項...高中學第二項
: : 其它製圖軟體,大多數是屬於專業人士在用的,助理不需要會
: : 那,為什麼要求助理要有大學學歷?
: : 會計助理、工務助理、國貿助理 這些需要一點相關知識的也就算了
: : 行政助理
: : 業務助理
: : 採購助理
: : 倉管助理
: : 為什麼要有大學學歷?
莎莎妳的學校有點特別耶,不過還好啦,我也常不懂文員何必要有大學學歷,我自己挑文員履歷時不管這個的,可能打個電話去跟對方對話一下就能決定了。
-----
Sent from JPTT on my InFocus M530.
--
黃蓉低聲道:『靖哥哥,襄陽城要緊,還是你我的情愛要緊?
是你身子要緊,還是我的身子要緊?』
郭靖放開了黃蓉的手,說道:『對,國事為重!』
心道:『妳要緊,千萬不能鬆!』
郭靖夫婦適才短短對答的兩句話,聽在楊過耳中,卻宛如轟天霹靂般驚心動魄。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.219.21.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1459259482.A.B26.html
→
03/29 21:56, , 1F
03/29 21:56, 1F
噓
03/29 22:51, , 2F
03/29 22:51, 2F
→
03/29 22:53, , 3F
03/29 22:53, 3F
噓
03/29 22:54, , 4F
03/29 22:54, 4F
→
03/29 22:55, , 5F
03/29 22:55, 5F
→
03/29 22:55, , 6F
03/29 22:55, 6F
→
03/29 22:56, , 7F
03/29 22:56, 7F
噓
03/29 22:58, , 8F
03/29 22:58, 8F
推
03/29 22:58, , 9F
03/29 22:58, 9F
→
03/29 22:59, , 10F
03/29 22:59, 10F
推
03/29 22:59, , 11F
03/29 22:59, 11F
→
03/29 22:59, , 12F
03/29 22:59, 12F
→
03/29 23:00, , 13F
03/29 23:00, 13F
→
03/29 23:00, , 14F
03/29 23:00, 14F
→
03/29 23:01, , 15F
03/29 23:01, 15F
→
03/29 23:01, , 16F
03/29 23:01, 16F
→
03/29 23:01, , 17F
03/29 23:01, 17F
→
03/29 23:01, , 18F
03/29 23:01, 18F
→
03/29 23:02, , 19F
03/29 23:02, 19F
→
03/29 23:02, , 20F
03/29 23:02, 20F
→
03/29 23:02, , 21F
03/29 23:02, 21F
→
03/29 23:02, , 22F
03/29 23:02, 22F
→
03/29 23:02, , 23F
03/29 23:02, 23F
→
03/29 23:03, , 24F
03/29 23:03, 24F
→
03/29 23:03, , 25F
03/29 23:03, 25F
→
03/29 23:03, , 26F
03/29 23:03, 26F
→
03/29 23:03, , 27F
03/29 23:03, 27F
→
03/29 23:03, , 28F
03/29 23:03, 28F
→
03/29 23:03, , 29F
03/29 23:03, 29F
→
03/29 23:04, , 30F
03/29 23:04, 30F
→
03/29 23:05, , 31F
03/29 23:05, 31F
→
03/29 23:05, , 32F
03/29 23:05, 32F
→
03/29 23:05, , 33F
03/29 23:05, 33F
→
03/29 23:05, , 34F
03/29 23:05, 34F
→
03/29 23:05, , 35F
03/29 23:05, 35F
→
03/29 23:06, , 36F
03/29 23:06, 36F
→
03/29 23:06, , 37F
03/29 23:06, 37F
→
03/29 23:06, , 38F
03/29 23:06, 38F
→
03/29 23:07, , 39F
03/29 23:07, 39F
還有 57 則推文
→
03/29 23:19, , 97F
03/29 23:19, 97F
推
03/29 23:20, , 98F
03/29 23:20, 98F
→
03/29 23:20, , 99F
03/29 23:20, 99F
→
03/29 23:20, , 100F
03/29 23:20, 100F
→
03/29 23:20, , 101F
03/29 23:20, 101F
→
03/29 23:21, , 102F
03/29 23:21, 102F
→
03/29 23:21, , 103F
03/29 23:21, 103F
推
03/29 23:21, , 104F
03/29 23:21, 104F
→
03/29 23:21, , 105F
03/29 23:21, 105F
→
03/29 23:23, , 106F
03/29 23:23, 106F
推
03/29 23:23, , 107F
03/29 23:23, 107F
→
03/29 23:23, , 108F
03/29 23:23, 108F
→
03/29 23:23, , 109F
03/29 23:23, 109F
推
03/29 23:24, , 110F
03/29 23:24, 110F
推
03/29 23:24, , 111F
03/29 23:24, 111F
→
03/29 23:25, , 112F
03/29 23:25, 112F
→
03/29 23:25, , 113F
03/29 23:25, 113F
→
03/29 23:26, , 114F
03/29 23:26, 114F
→
03/29 23:26, , 115F
03/29 23:26, 115F
→
03/29 23:26, , 116F
03/29 23:26, 116F
→
03/29 23:26, , 117F
03/29 23:26, 117F
→
03/29 23:26, , 118F
03/29 23:26, 118F
→
03/29 23:27, , 119F
03/29 23:27, 119F
推
03/29 23:27, , 120F
03/29 23:27, 120F
→
03/29 23:27, , 121F
03/29 23:27, 121F
推
03/29 23:28, , 122F
03/29 23:28, 122F
→
03/29 23:28, , 123F
03/29 23:28, 123F
→
03/29 23:28, , 124F
03/29 23:28, 124F
→
03/29 23:28, , 125F
03/29 23:28, 125F
→
03/29 23:28, , 126F
03/29 23:28, 126F
→
03/29 23:29, , 127F
03/29 23:29, 127F
推
03/29 23:30, , 128F
03/29 23:30, 128F
→
03/29 23:31, , 129F
03/29 23:31, 129F
→
03/29 23:31, , 130F
03/29 23:31, 130F
推
03/29 23:34, , 131F
03/29 23:34, 131F
→
03/29 23:34, , 132F
03/29 23:34, 132F
→
03/29 23:36, , 133F
03/29 23:36, 133F
→
03/29 23:36, , 134F
03/29 23:36, 134F
推
03/30 00:11, , 135F
03/30 00:11, 135F
→
03/30 11:21, , 136F
03/30 11:21, 136F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
正經
1
7
完整討論串 (本文為第 8 之 11 篇):
正經
4
17
正經
7
34
正經
13
136
正經
1
18
正經
1
7
正經
5
13
正經
0
1
正經
0
4
正經
3
13