Re: [心得] 對陌生的男版看了幾天的想法
※ 引述《pubupig (afii)》之銘言:
: 1. 看不懂 太多術語
: 好像裡面很多人互相都很熟的一個圈子
: 所以很多對話完全屬於他們之間的事情
就擄贖
我完全看不懂他在公三小
: 2.很幽默的不直接 喜歡諷刺
: 好像很多悲慘的事都用幽默包裝過了
: 用幽默講著非常現實的悲慘
: 好似感覺不到有任何痛苦
這就是男人
抽一個菸
把愁藏在吞雲吐霧中
: 3.很直接的實際
: 不想給予安慰 直接把人打醒
: 裡面隱藏著好意or冷靜or其實面對過的經歷
直接來
: 4.有創意
: 就是莫名其妙的點子和梗很多
: 很多東西都可以串在一起
QQ
: 5.最深最深的地方很難懂
: 雖然諷刺著灑花版 但又常隔壁灑花怎樣怎樣
: 好像灑花是個重要被捧手上但又刺眼的存在
: 以上......
我們只是覺得灑花人氣比男版高
根本是天地不容
神鬼共憤
我們這裡有矽谷菁英 股版桶哥 母豬教 表特版奈米哥
有看頭多了
灑花有什麼 一堆拍拍文? 洋蔥? 天天吃洋蔥每天內牛滿麵
這樣子的人生怎能瀟灑走一回?
--
Every man for himself and God against them all.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.185.58
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1444140392.A.7E0.html
→
10/06 22:07, , 1F
10/06 22:07, 1F
→
10/06 22:08, , 2F
10/06 22:08, 2F
推
10/06 22:09, , 3F
10/06 22:09, 3F
推
10/06 22:11, , 4F
10/06 22:11, 4F
→
10/06 22:11, , 5F
10/06 22:11, 5F
→
10/06 22:19, , 6F
10/06 22:19, 6F
推
10/06 22:23, , 7F
10/06 22:23, 7F
→
10/06 22:24, , 8F
10/06 22:24, 8F
推
10/06 22:30, , 9F
10/06 22:30, 9F
推
10/06 22:33, , 10F
10/06 22:33, 10F
推
10/06 22:37, , 11F
10/06 22:37, 11F
推
10/06 22:38, , 12F
10/06 22:38, 12F
→
10/06 22:39, , 13F
10/06 22:39, 13F
推
10/06 22:40, , 14F
10/06 22:40, 14F
→
10/06 22:41, , 15F
10/06 22:41, 15F
通常叫我救他的
都比我強
凸
※ 編輯: femlro (106.1.185.58), 10/06/2015 22:42:31
→
10/06 22:43, , 16F
10/06 22:43, 16F
→
10/06 22:44, , 17F
10/06 22:44, 17F
→
10/06 22:49, , 18F
10/06 22:49, 18F
推
10/06 22:53, , 19F
10/06 22:53, 19F
推
10/07 01:19, , 20F
10/07 01:19, 20F
→
10/07 07:15, , 21F
10/07 07:15, 21F
→
10/07 08:43, , 22F
10/07 08:43, 22F
討論串 (同標題文章)