Re: [心得] 當男的真好
我也覺得當男人比較好
雖然女人年輕時只要會化妝 玩些小技巧 不要讓自己肥成豬
就可以找張穩定的飯票
更不用說那些同時具備上述條件還努力奮鬥的女人
男人雖然要經歷很多痛苦和奮鬥才有辦法找到好對像
可是不論外表多不堪始終會有人欣賞你的努力而委身於你
女人就像美麗的花朵,盛開時讓人忍不住駐足,可是很快凋謝
男人則像高聳的樹木,隨時間的累積日漸高大,林蔭整片庭院
不過最大的差別還是在於
男人可以年輕時錯愛很多人,即使受的傷再深,總能找到人填補
女人則沒有太多犯錯的機會,只要時間一到,機會之門就關閉了
我覺得當男人比較好,因為我一直在犯錯,也都有機會能彌補
光這點,便足以勝過社會給予青春貌美女子的優勢與寬容
--
我們都不是會無端耗用別人關愛的人,儘可能不給人添麻煩。可是,愛情真的
就是心疼,就是憐惜,就是捨不得,而這些是勉強不來的。當一顆心不再為你柔軟
,我便知道,時候到了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.103.201
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1422802022.A.017.html
※ 編輯: horoscape (114.27.103.201), 02/01/2015 22:50:25
推
02/01 22:48, , 1F
02/01 22:48, 1F
→
02/01 22:49, , 2F
02/01 22:49, 2F
→
02/01 22:50, , 3F
02/01 22:50, 3F
→
02/01 22:51, , 4F
02/01 22:51, 4F
→
02/01 22:51, , 5F
02/01 22:51, 5F
→
02/01 22:52, , 6F
02/01 22:52, 6F
→
02/01 22:53, , 7F
02/01 22:53, 7F
→
02/01 22:54, , 8F
02/01 22:54, 8F
推
02/01 22:54, , 9F
02/01 22:54, 9F
→
02/01 22:54, , 10F
02/01 22:54, 10F
→
02/01 22:55, , 11F
02/01 22:55, 11F
→
02/01 22:55, , 12F
02/01 22:55, 12F
推
02/01 22:56, , 13F
02/01 22:56, 13F
推
02/01 22:58, , 14F
02/01 22:58, 14F

推
02/01 22:58, , 15F
02/01 22:58, 15F
→
02/01 22:58, , 16F
02/01 22:58, 16F
→
02/01 22:59, , 17F
02/01 22:59, 17F
→
02/01 22:59, , 18F
02/01 22:59, 18F
→
02/01 22:59, , 19F
02/01 22:59, 19F
推
02/01 23:05, , 20F
02/01 23:05, 20F

→
02/01 23:06, , 21F
02/01 23:06, 21F
推
02/01 23:06, , 22F
02/01 23:06, 22F
→
02/01 23:07, , 23F
02/01 23:07, 23F
→
02/01 23:07, , 24F
02/01 23:07, 24F
→
02/01 23:07, , 25F
02/01 23:07, 25F
→
02/01 23:07, , 26F
02/01 23:07, 26F
→
02/01 23:08, , 27F
02/01 23:08, 27F
推
02/01 23:08, , 28F
02/01 23:08, 28F

→
02/01 23:08, , 29F
02/01 23:08, 29F

→
02/01 23:09, , 30F
02/01 23:09, 30F
推
02/01 23:10, , 31F
02/01 23:10, 31F
推
02/01 23:18, , 32F
02/01 23:18, 32F
推
02/01 23:23, , 33F
02/01 23:23, 33F
→
02/01 23:25, , 34F
02/01 23:25, 34F
→
02/01 23:26, , 35F
02/01 23:26, 35F
推
02/01 23:30, , 36F
02/01 23:30, 36F
→
02/01 23:34, , 37F
02/01 23:34, 37F
→
02/01 23:34, , 38F
02/01 23:34, 38F
→
02/01 23:35, , 39F
02/01 23:35, 39F
→
02/01 23:35, , 40F
02/01 23:35, 40F
→
02/01 23:38, , 41F
02/01 23:38, 41F
推
02/01 23:39, , 42F
02/01 23:39, 42F
→
02/01 23:39, , 43F
02/01 23:39, 43F
→
02/01 23:40, , 44F
02/01 23:40, 44F
→
02/01 23:41, , 45F
02/01 23:41, 45F
推
02/01 23:43, , 46F
02/01 23:43, 46F
→
02/01 23:44, , 47F
02/01 23:44, 47F
→
02/01 23:45, , 48F
02/01 23:45, 48F
→
02/01 23:45, , 49F
02/01 23:45, 49F
→
02/01 23:46, , 50F
02/01 23:46, 50F
→
02/01 23:46, , 51F
02/01 23:46, 51F
→
02/01 23:49, , 52F
02/01 23:49, 52F
→
02/02 13:36, , 53F
02/02 13:36, 53F
→
02/02 13:36, , 54F
02/02 13:36, 54F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
心得
10
33
完整討論串 (本文為第 7 之 21 篇):
心得
1
4
心得
80
121
心得
0
3
心得
1
2
心得
3
7
心得
5
17
心得
5
20
心得
3
8
心得
19
98