Re: [閒聊] 只有男生朋友的女孩
看板MenTalk作者phinoex (Cγazy βuγst Αngel!)時間11年前 (2012/11/22 17:12)推噓21(22推 1噓 118→)留言141則, 18人參與討論串4/7 (看更多)
※ 引述《trantest (蘿蔔)》之銘言:
: 通常一個女孩子會沒什麼女性朋友,而比較多男性朋友
: 有兩種狀況:
: 一、她個性很差或是心機重,因此被女孩子們討厭,所以沒啥同性朋友
: 二、她是個怪咖怪咖怪咖
: 而本人就是屬於這第二種的,
: 或許是個性使然,我不喜歡搞女孩子間的小動作,如:一起上廁所、講八卦等的
看到大家的推文,覺得t大不需要被說成這樣吧~
我自己也是這樣的女生呀~
國中、高中都讀女校,
國中時同學們都在讀言情小說、看連續劇,我也不愛這些,
我當時的興趣是英搖、重金屬音樂,
然後讀一些喬斯坦賈德、莫桑泊之類的小說,
學校圖書館的借書證每學期都要換新的..
那時和同學們是可以相處,但沒人聊興趣的話題,
所以交了很多筆友..
到了高中好一點了哦,找到了一樣喜歡小眾文化的朋友,
就是在班上有兩三個整天黏在一起的朋友這樣..
說到女生的一般性興趣,逛街、保養等等,
我自己是到20歲以後才對這些事情有興趣的,
在上大學前根本不打扮的,
花在打電動上的時間倒是不少,
一直到現在,我的女性化興趣和宅/理科人(大學唸理科)興趣在生活中佔比大約一半一半,
(白天工作是女性雜誌編輯,晚上回家打電動,還有更新超宅的部落格-大宅神觀察)
所以如果問我,覺不覺得自己是怪咖,我會說是啊。
但我是個幸運的怪咖,一直以來都有很多怪咖女友,
當然男生朋友也有很多談得來的。
我覺得興趣就是興趣吧,沒有貶低誰或看輕誰,
不需要對坦白自己的興趣的人這樣批判。
有時候只是在人生的那個階段沒有遇到合適的人當朋友,
朋友也和真愛一樣啊,可遇不可求,
找不到可以興高采烈地聊喜愛的事物的朋友,心裡也是很寂寞的。
t大可能只是身邊剛好都是男生吧,讀書時如果唸的是理科很容易這樣啊,
如果又不是特別依賴朋友的人,把重心放在男友和家庭上的生活完全可以理解。
我想並不是所有人都三不五時必須和姊妹淘吃下午茶,
或每晚電話熱線吱吱喳喳三三八八。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.241.132.61
推
11/22 17:18, , 1F
11/22 17:18, 1F
→
11/22 17:19, , 2F
11/22 17:19, 2F
→
11/22 17:20, , 3F
11/22 17:20, 3F
→
11/22 17:21, , 4F
11/22 17:21, 4F
→
11/22 17:21, , 5F
11/22 17:21, 5F
→
11/22 17:21, , 6F
11/22 17:21, 6F
→
11/22 17:22, , 7F
11/22 17:22, 7F
→
11/22 17:22, , 8F
11/22 17:22, 8F
→
11/22 17:23, , 9F
11/22 17:23, 9F
→
11/22 17:26, , 10F
11/22 17:26, 10F
→
11/22 17:26, , 11F
11/22 17:26, 11F
→
11/22 17:27, , 12F
11/22 17:27, 12F
→
11/22 17:29, , 13F
11/22 17:29, 13F
→
11/22 17:29, , 14F
11/22 17:29, 14F
噓
11/22 17:34, , 15F
11/22 17:34, 15F
→
11/22 17:35, , 16F
11/22 17:35, 16F
→
11/22 17:36, , 17F
11/22 17:36, 17F
→
11/22 17:37, , 18F
11/22 17:37, 18F
→
11/22 17:38, , 19F
11/22 17:38, 19F
→
11/22 17:38, , 20F
11/22 17:38, 20F
→
11/22 17:39, , 21F
11/22 17:39, 21F
→
11/22 17:39, , 22F
11/22 17:39, 22F
我自己是沒想那麼多耶,只是直覺地用了這個形容詞。
事實上,我每早都對著鏡子跟自己說:
phinoex, 要三八一點哦! 身為一個合格的編輯,要夠三八才可以!
尤其是有重要的工作的時候,譬如說昨天拍了雜誌封面,
如果不夠三八、不夠吱喳,只用很理性的那一面去應付場面,
是打不進藝人、模特兒、化妝師、造型師的圈圈裡的。
因為他們都是很女生的女生。
所以三八對我來說只是個明確的詞,去形容那個氛圍。
當然更中性一點也可以說:活潑、對身旁的人都很熱心、話比較多、俏皮,
只是打這麼多字,好像還不如三八兩字一下就讓大家明白我在說什麼。
有圖有真相? http://ppt.cc/w89r
→
11/22 17:50, , 23F
11/22 17:50, 23F
推
11/22 17:56, , 24F
11/22 17:56, 24F
→
11/22 17:59, , 25F
11/22 17:59, 25F
推
11/22 18:00, , 26F
11/22 18:00, 26F
推
11/22 18:01, , 27F
11/22 18:01, 27F
→
11/22 18:01, , 28F
11/22 18:01, 28F
→
11/22 18:02, , 29F
11/22 18:02, 29F
推
11/22 18:04, , 30F
11/22 18:04, 30F
推
11/22 18:08, , 31F
11/22 18:08, 31F
如果一個男生"只"喜歡保養、逛街、看連續劇、閒聊感情議題,
他要交男生朋友應該也會遇到一定程度的困難吧..
反過來想就很簡單啦...
推
11/22 18:11, , 32F
11/22 18:11, 32F
→
11/22 18:11, , 33F
11/22 18:11, 33F
→
11/22 18:12, , 34F
11/22 18:12, 34F
推
11/22 18:12, , 35F
11/22 18:12, 35F
→
11/22 18:12, , 36F
11/22 18:12, 36F
她不覺得自己失敗啊,您為什麼要說人家失敗呢 @@
還有 67 則推文
還有 1 段內文
→
11/22 18:40, , 104F
11/22 18:40, 104F
→
11/22 18:41, , 105F
11/22 18:41, 105F
→
11/22 18:42, , 106F
11/22 18:42, 106F
→
11/22 18:42, , 107F
11/22 18:42, 107F
→
11/22 18:43, , 108F
11/22 18:43, 108F
回想學生時代因為興趣不合,被班上那些受歡迎的女生討厭、甚至欺負的事,
(當然那些女生也愛討論電視節目、買衣服的,呃,一般女生)
現在來戰究竟是誰對誰嗤之以鼻好像蠻沒意思的。
→ trantest:會討論呀= =不過不會討論韓劇那些的 11/22 18:43
→
11/22 18:43, , 109F
11/22 18:43, 109F
→
11/22 18:43, , 110F
11/22 18:43, 110F
香菇女、真文青、假文青、雜誌編輯,不都是對生活、態度的形容而已嗎。
有些人忍耐著他人的言論攻擊,有些人則是暢所欲言,
其中人對人的尊重,就在言論中顯示出來了。
※ 編輯: phinoex 來自: 111.241.132.61 (11/22 18:53)
→
11/22 18:44, , 111F
11/22 18:44, 111F
→
11/22 18:44, , 112F
11/22 18:44, 112F
→
11/22 18:45, , 113F
11/22 18:45, 113F
→
11/22 18:45, , 114F
11/22 18:45, 114F
→
11/22 18:46, , 115F
11/22 18:46, 115F
→
11/22 18:57, , 116F
11/22 18:57, 116F
→
11/22 18:57, , 117F
11/22 18:57, 117F
→
11/22 18:59, , 118F
11/22 18:59, 118F
→
11/22 18:59, , 119F
11/22 18:59, 119F
→
11/22 19:01, , 120F
11/22 19:01, 120F
→
11/22 19:01, , 121F
11/22 19:01, 121F
→
11/22 19:02, , 122F
11/22 19:02, 122F
→
11/22 19:02, , 123F
11/22 19:02, 123F
→
11/22 19:03, , 124F
11/22 19:03, 124F
→
11/22 19:04, , 125F
11/22 19:04, 125F
→
11/22 19:05, , 126F
11/22 19:05, 126F
→
11/22 19:06, , 127F
11/22 19:06, 127F
推
11/22 19:08, , 128F
11/22 19:08, 128F
→
11/22 19:10, , 129F
11/22 19:10, 129F
推
11/22 19:32, , 130F
11/22 19:32, 130F
推
11/22 19:46, , 131F
11/22 19:46, 131F
→
11/22 19:56, , 132F
11/22 19:56, 132F
→
11/22 19:57, , 133F
11/22 19:57, 133F
→
11/22 19:58, , 134F
11/22 19:58, 134F
→
11/22 20:03, , 135F
11/22 20:03, 135F
→
11/22 21:22, , 136F
11/22 21:22, 136F
→
11/22 21:45, , 137F
11/22 21:45, 137F
推
11/22 21:48, , 138F
11/22 21:48, 138F
推
11/22 22:25, , 139F
11/22 22:25, 139F
推
11/23 04:06, , 140F
11/23 04:06, 140F
推
11/23 14:08, , 141F
11/23 14:08, 141F
討論串 (同標題文章)