Re: [News] 今日我最賣 周董鬥五月天 15萬張誠實奪冠
每一張專輯,都是歌手自己視為珍寶的,
它有被賦予的名字與意義。
當你一問起一張專輯時,別人會回答你
「喔,這張就是去年年度銷售冠軍啊!誰誰誰還輸它多少張咧。」
這類的答案嗎?
還是「就是賣了十五萬四千八百五十四張的專輯」?
這感覺就像父母親聽到別人講到自己的孩子時,
不是聽到姓名,而是「喔,那個就是考輸我們家小孩的誰誰誰呀。」
聽起來豈不是怪不舒服的?明明就有名有姓的。
再者,你考高分是應該,
別人考贏你,你難道可以說他作弊,偷題目,靠關係?
我們總是聽到,唱片業不景氣,
這年頭賣唱片早已經不是過往那般動輒數十萬的光景,
所以歌手總是更加努力,希望大家多關注他們的音樂,少一點無謂的爭論,
這不就是所有的音樂人與歌手都在做的事嗎?
而大家想要做的,不就是用自己擅長的音樂,
試圖讓這個社會,甚或是這個世界再美好一點,
絕對不是越變越糟吧?:)
我不會強調五月天的努力與付出,努力本來就是該做,而他們也本就知道要做的事情,
不過,不強調不代表五月天「不努力」。
而音樂圈之所以叫做音樂圈,不就是在於它的多元性與包容性的寬廣與自由?
否則我們可以稱它是誰誰誰的「小圈圈」,就好了。
歌迷與歌迷之間的護主與口水戰是不可避免的事情,
看一看,笑一笑,還不是一下就被淡忘了,
但如果今天是身為公眾人物或是唱片公司高層開啟了這樣的爭端與言論,
你又怎麼能期望那些媒體多關心一下你做的音樂?
壓在那些數據下的專輯名稱、音樂內容、製作過程、想傳達的意念,
請問誰還會去過問?
難道身為一個老師就可以隨便說隔壁班的同學作弊得高分?
別人想挑燈夜戰取得好成績也不行?
光這些數字的高低與爭峰相對就夠精彩,還可以寫成好幾天的連載報導了,
當別人只在乎你坐了幾週的冠軍寶座,只對你的銷量差了別人多少張有興趣,
然後對於你所精心努力製作的專輯也無心去了解,
試問你就算蟬連了52週的第一名,又有什麼意義?
先幫你畫個好幾張的表格,在旁邊蓋好幾個勝也無妨,
如果你只在意這樣的東西的話。
可是贏了這些,有沒有想過可能也輸掉了些什麼?
於是在你炮口對著別人打的同時,
你也為了這個音樂圈只充斥著蜚短流長、緋聞八卦、口水戰的漫天炮火感到哀傷無奈
這樣挺矛盾的,不是嗎?
這是音樂圈,不是誰的天下,
你努力,別人自然也可以比你更努力,
而沒有誰可以懷疑誰努力的程度夠不夠,方式對不對。
這些專輯對我而言的意義,絕非數字可以取決。
我的耳機裡的音樂世界還比這些更精彩豐富呢,
我的CD在光碟機裡轉啊轉的,一首又一首的好歌在播放著呢。
而你們的言論一樣也在原地轉啊轉的,
請問你們接收到了什麼呢? :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.56.9
→
01/15 00:10, , 1F
01/15 00:10, 1F
推
01/15 00:11, , 2F
01/15 00:11, 2F
推
01/15 00:12, , 3F
01/15 00:12, 3F
推
01/15 00:12, , 4F
01/15 00:12, 4F
推
01/15 00:12, , 5F
01/15 00:12, 5F
推
01/15 00:13, , 6F
01/15 00:13, 6F
推
01/15 00:13, , 7F
01/15 00:13, 7F
推
01/15 00:13, , 8F
01/15 00:13, 8F
推
01/15 00:14, , 9F
01/15 00:14, 9F
推
01/15 00:15, , 10F
01/15 00:15, 10F
推
01/15 00:15, , 11F
01/15 00:15, 11F
推
01/15 00:15, , 12F
01/15 00:15, 12F
推
01/15 00:16, , 13F
01/15 00:16, 13F
推
01/15 00:16, , 14F
01/15 00:16, 14F
推
01/15 00:16, , 15F
01/15 00:16, 15F
推
01/15 00:17, , 16F
01/15 00:17, 16F
→
01/15 00:17, , 17F
01/15 00:17, 17F
→
01/15 00:17, , 18F
01/15 00:17, 18F
推
01/15 00:18, , 19F
01/15 00:18, 19F
推
01/15 00:19, , 20F
01/15 00:19, 20F
→
01/15 00:23, , 21F
01/15 00:23, 21F
推
01/15 00:26, , 22F
01/15 00:26, 22F
推
01/15 00:29, , 23F
01/15 00:29, 23F
推
01/15 00:32, , 24F
01/15 00:32, 24F
推
01/15 00:33, , 25F
01/15 00:33, 25F
推
01/15 00:33, , 26F
01/15 00:33, 26F
推
01/15 00:38, , 27F
01/15 00:38, 27F
推
01/15 01:43, , 28F
01/15 01:43, 28F
推
01/15 13:05, , 29F
01/15 13:05, 29F
推
01/15 19:57, , 30F
01/15 19:57, 30F
推
01/15 20:35, , 31F
01/15 20:35, 31F
→
01/15 23:08, , 32F
01/15 23:08, 32F
→
01/15 23:08, , 33F
01/15 23:08, 33F
→
01/15 23:09, , 34F
01/15 23:09, 34F
→
01/15 23:10, , 35F
01/15 23:10, 35F
→
01/15 23:12, , 36F
01/15 23:12, 36F
→
01/15 23:13, , 37F
01/15 23:13, 37F
推
01/15 23:21, , 38F
01/15 23:21, 38F
→
01/15 23:21, , 39F
01/15 23:21, 39F
→
01/15 23:22, , 40F
01/15 23:22, 40F
→
01/15 23:22, , 41F
01/15 23:22, 41F
→
01/15 23:25, , 42F
01/15 23:25, 42F
→
01/15 23:25, , 43F
01/15 23:25, 43F
→
01/15 23:27, , 44F
01/15 23:27, 44F
推
01/15 23:27, , 45F
01/15 23:27, 45F
→
01/15 23:29, , 46F
01/15 23:29, 46F
→
01/15 23:32, , 47F
01/15 23:32, 47F
→
01/15 23:33, , 48F
01/15 23:33, 48F
→
01/15 23:34, , 49F
01/15 23:34, 49F
→
01/15 23:35, , 50F
01/15 23:35, 50F
→
01/15 23:36, , 51F
01/15 23:36, 51F
→
01/15 23:36, , 52F
01/15 23:36, 52F
→
01/15 23:37, , 53F
01/15 23:37, 53F
推
01/15 23:45, , 54F
01/15 23:45, 54F
→
01/15 23:47, , 55F
01/15 23:47, 55F
→
01/15 23:50, , 56F
01/15 23:50, 56F
推
01/15 23:51, , 57F
01/15 23:51, 57F
→
01/15 23:51, , 58F
01/15 23:51, 58F
→
01/15 23:51, , 59F
01/15 23:51, 59F
→
01/15 23:52, , 60F
01/15 23:52, 60F
→
01/15 23:52, , 61F
01/15 23:52, 61F
→
01/15 23:53, , 62F
01/15 23:53, 62F
→
01/15 23:56, , 63F
01/15 23:56, 63F
→
01/15 23:57, , 64F
01/15 23:57, 64F
→
01/16 00:03, , 65F
01/16 00:03, 65F
→
01/16 00:04, , 66F
01/16 00:04, 66F
→
01/16 00:06, , 67F
01/16 00:06, 67F
→
01/16 00:18, , 68F
01/16 00:18, 68F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 7 篇):