Re: [討論] 控衛解答?
※ 引述《spurs2120 (Fundamental)》之銘言:
: → IBIZA : buyout跟release都是完整合約 07/10 15:21
: → IBIZA : If a team makes a successful waiver claim, it 07/10 15:21
: → IBIZA : acquires the player and his existing contract, 07/10 15:21
: → IBIZA : and pays the remainder of his salary 07/10 15:22
: → IBIZA : the waiving team is relieved of all responsibi 07/10 15:22
: → IBIZA : -lity for the player 07/10 15:22
: → IBIZA : 只有特赦的競標才能只承接部分合約 07/10 15:23
: 我不確定我跟你的「完整合約」的意思是否一樣。
: 以小胖的例子來看,假設籃網跟他談妥用35M買斷,
: 那承接waiver的球隊應該是承接這35M而非原本那超過40M的兩年合約吧?
: 在小胖和籃網達成買斷協議的那一刻起,他的合約就只剩下35M了不是?
: 如果要承接也是承接這個剩下的金額,這是我的意思。
不是喔, buyout要等到clean waiver之後才生效
沒通過前仍然是原本的完整合約, 請看下列條文第二款
Sometimes players and teams decide to divorce each other. They do this
by mutually agreeing that:
有時, 球員跟球隊決定終止合約, 他們可以在達成共識後, 如此進行
1.The team will waive the player
球隊將會揮棄這個球員
2.If the player clears waivers, the player's guaranteed salary will be
reduced or eliminated
如果球員通過揮棄, 球員的保證薪資將會減少或免除
3.In contracts signed or extended under the previous CBA, the payment
schedule for the remaining salary may be shortened or lengthened
如果合約是在前一份CBA時簽訂或延長, 剩餘薪資的付款期限可以縮短或延長
4.Optionally the team's set-off rights may be waived
球隊日後的的薪資抵銷權利可以選擇性被放棄
--
願歲月靜好,現世安穩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.116.81.61
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Mavericks/M.1436516274.A.160.html
推
07/10 16:18, , 1F
07/10 16:18, 1F
※ 編輯: IBIZA (122.116.81.61), 07/10/2015 16:22:32
→
07/10 16:33, , 2F
07/10 16:33, 2F
討論串 (同標題文章)