Re: [轉錄] Top 100 NBA Players
又是一個令台灣雀躍的一天
小王拿下勝投的愉快下午
翻一下Nowitzki的部分囉~
===============================================================================
4. DIRK NOWITZKI
PF, Dallas Mavericks
Age: 33
2010-11 Stats: 23.0 PPG, 51.7 FG%, 39.3 3PT%, 7.0 RPG, 2.6 APG
Dirk Nowitzki
This is not some post-championship elevation of Nowitzki. He has been the
centerpiece of very good NBA offenses for a long time now, a titan of
plus/minus, a smart defender and a good rebounder. He is to the Mavs’
offense what Nash is the Suns’ or Bryant is to the Lakers’, just in a less
obvious or dribble-heavy way.
這不是對老大奪冠之後才出現的褒揚之詞。他一直以來都是聯盟之中超強力的得分
機器,同時也在EFF(+/-值)有絕佳的表現,一個聰明的防守者與籃板供輸。他在小牛陣中
的進攻重要性就像Nash之於太陽或Kobe之於湖人,只是沒有特別顯眼(隊友都很威)且運球
沒那麼多(持耍球時間不長)
The world got an education in that last spring, when it watched Mavs point
guard J.J. Barea turn the corner on pick-and-roll after pick-and-roll with
Nowitzki. Dirk’s defender on those plays had two general choices — jump off
Nowitzki to stop Barea or stick to Dirk and let Barea move along, leaving the
job to someone else.
去年春季小牛控衛JJB讓各界學了一課,當他與老大在在擋拆戰術一再的刁鑽步伐使得換防
後的防守者產生了極大的麻煩。通常防守者有兩個選擇:一是放老大全力守住JJB,其二、
跟緊老大放掉JJB,但如此便會加速小牛球的輪轉。
Each team the Mavs faced dealt with that scenario differently, and Nowitzki
punished them all. Leave him, and he’ll kill you on the pick-and-pop. Rotate
another defender to stop that jump shot, and he’ll eventually find the right
driving lanes and make the right passes. Stick to Dirk out of sheer terror,
as the Lakers did in the conference semifinals, and Barea will happily slice
you up until a larger man knocks him over and gets ejected.
每一支與小牛對上的球隊都必須處理這個棘手難題,而老大也都給予他們迎頭痛擊。當防
守者與他保持距離時,他便以精準的檔拆完後的空手走位跳投或上籃作結。然而當他面對
輪轉的防守者時,他又會適時的尋找到最適的切入路徑或是將球導傳給外圍射手群。所以
全力防堵老大的下場在面對湖人的那個系列賽展露無遺。相對而言JJB也會因為有寬敞的切入直搗
黃龍的空間,亦大幅降低被蓋鍋的機會。
This is Nowitzki creating space for others in ways that are a bit more subtle
than the “drive, draw the defense and kick” routine we’re used to. But
they are real, they are efficient and Dirk has been elevating teammates this
way forever. And he is efficient, more so than almost any high-volume scorer
in the league. His turnover rate is always ridiculously low for someone who
carries so much responsibility, and he came very close to joining the
50-40-90 shooting club in both the regular season and the playoffs. None of
this even touches on his isolation work or his post game, both of which
produce points and draw the attention of a defense in more obvious ways (i.e.
double teams).
這是老大強大的吸怪能力給予隊友們製造空檔的方式,比起以往傳統的切入上籃分球
還來的更精妙且有效。一直以來老大吸怪的同時也讓提升隊友的得分效率。老大的得分效
率在NBA中可說是進攻機器中的楚俏,不僅如此,對於一個承擔球隊進攻大任的人來說他
的失誤率也是低到一個令人匪夷所思的地步。例行賽與季後賽甚至差一點就可以加入聯盟
射手高標的180(FG%+FT%+3P%)俱樂部。在要兼具得分大任還要面對各種不同的防守手段如
包夾防守(吸怪)的情形之下,這是他以前從沒有到達過的新境界。
He’s not a juggernaut defensively. Quicker big men give him more problems on
the boards than they used to (watch Game 1 of the 2011 Finals for a great
example). But he’s smart, he communicates and he uses his length well.
Opponents shot just 37.7 percent against Nowitzki in the post, according to
Synergy. Every Dallas veteran deserves credit for being able to switch to a
well-organized zone-style look on the fly, and Nowitzki has been
experimenting with that kind of stuff for years, dating to Del Harris’ work
as an assistant in Dallas.
然而機動性佳的長人可能會給老大帶來一些麻煩(如得分效率下降 譬如總冠軍戰的第一戰)
或許老大可能不小牛是防守端的主宰但是老大很聰明的運用與隊友間的溝通(協防)以及本
身的身高優勢,使得對手在面對老大的防守之下只有37.7%的命中率。
在征戰的旅途上,小牛有經驗的球員們不斷變化更好的組織小組配合防守陣形。而這些年
來老大則是一直與助理教練Del Harris演練這些戰術。
It was nice to see Nowitzki get his due with a championship and a Finals MVP,
but he has been this good for a long, long time.
很高興老大終於實現他的冠軍夢並且還榮膺FMVP,但必須說的是他一直以來都是的優秀球
員,一直都是。
=============================================================================
翻得較活潑文句有點跳的地方
還請海涵~~
謝謝~~~~~
奪冠時刻 百看不厭 http://0rz.tw/2vZ6w
有板友知道這首背景音樂是什麼嗎?
太熱血了!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.243.195
推
08/17 19:24, , 1F
08/17 19:24, 1F
→
08/17 19:24, , 2F
08/17 19:24, 2F
推
08/17 20:53, , 3F
08/17 20:53, 3F
→
08/17 20:54, , 4F
08/17 20:54, 4F
→
08/17 20:54, , 5F
08/17 20:54, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):