[外電] Kidd 被推爆
http://ppt.cc/ltfS =
http://espn.go.com/blog/dallas/mavericks/post/_/id/4679624
/praise-gets-heaped-upon-jason-kidd
Praise gets heaped upon Jason Kidd
Kidd 被推爆 (笑)
After the Mavericks' 112-103 Game 5 victory over the Miami Heat on
Thursday night, Kidd was holding court near his stall in the locker room
just talking basketball.
New Jersey Nets guard Deron Williams was chatting it up with Kidd
trying to get all the knowledge he can from the 38-year old point guard
who is just one victory away from his first NBA title.
G5 獲勝後蝶龍抓著 Kidd 聊天試圖套出長生不老的秘訣
Across the locker room, Tyson Chandler said Kidd's clutch 3-pointer late in
the fourth quarter was just another example of what he's meant to this team.
In a corner stall, DeShawn Stevenson said Kidd was a monster, a legend.
在休息室的另一頭,拳王在說 Kidd 第四節的關鍵三分球正說明了
Kidd 對球隊的價值。在角落 Stevenson 說 Kidd 是怪物,是傳奇。
In an interview room down the hall, Jason Terry said the team feeds off
Kidd's leadership.
"It's all about our leader, Jason Kidd," Terry said.
"The way he plays the game, the way he has always played the game rubs off."
在採訪室 Terry 說球隊在 Kidd 的領導下獲益良多。
「一切都跟我們的領袖 Kidd 有關」Terry 說
「他打球的方式,他一直以來打球的方式感染了隊上其它人」
Terry went on to say how Kidd preaches making the extra pass because
you never know who might be open. With the game hanging in the balance,
Terry's extra pass gave the Mavericks a little cushion.
Terry 接著說 Kidd 老是灌輸說要多傳球多傳球,
今晚在終場前僵持不下的時候 Terry 就這麼做了
With the Mavericks holding a two-point lead, Terry drove the lane and
instead of forcing a tough shot, he made that extra pass, this one behind
him to a wide-open Kidd.
當小牛以2分領先的時候,Terry 切進去後沒有硬上,而是往後傳
找到了大空檔的 Kidd
The veteran made a 3-pointer from the top of the arch to give Dallas
a 105-100 lead with 1:26 to play. A few sequences later, Terry hit
a 3-pointer to push the lead to 108-101 and the Mavericks were headed
to South Beach with a 3-2 lead.
結果老妖基也把握住機會投進三分,讓小牛在終場前1:26以5分領先,
後來 Terry 又投進另一個三分變成 108-101,最終小牛帶著 3-2 前往邁阿密
Kidd is trying to remain calm because he's been here before.
He has lost in the NBA Finals twice with the Nets to two different teams.
When he younger, Kidd was asked to lead his team in scoring and assists.
Kidd 試圖保持冷靜;他曾經到過這裏。
當他在籃網隊的時候曾經連兩年打進總冠軍賽但輸給不同的對手。
當 Kidd 還年輕的時候他必須又得分又助攻帶領球隊贏球。
Now Kidd is a savvy veteran with an expected speech at a Hall of Fame
ceremony in the not-so-distant future. He knows his career is coming to
an end and hinted he might retire if a potential work stoppage cancels
the 2011-12 season. But Kidd says he's feeling good from a physical
standpoint and wants to keep playing.
現在 Kidd 已經是個老妖怪了,在不久的未來我們將會看到 Kidd 在入選名人堂
的儀式上發表感言。他知道他的球員生涯已近尾聲,並曾暗示過如果休館的話
他可能會退休。不過 Kidd 說目前他覺得身體狀況良好,也想繼續打。
"I'm just staying in the moment and understanding we have to find a way
to win come Sunday," Kidd said. "Everything else will fall into place
if we can find a way to win."
「目前我只想著星期日我們得找出贏球的方法」Kidd 說
「如果我們找到的話,其它的事都將水到渠成」
The Mavericks don't need him to lead in scoring. They just need him to
hit open shots, protect the ball and play solid defense.
Kidd was the one taking on Dwyane Wade in the second half Thursday,
but down the stretch he trusted his gut and allowed Shawn Marion to take over.
小牛隊不需要 Kidd 得很多分,只需要他在空檔時能把握,保護好球,
還有堅實地做好防守。星期四的下半場 Kidd 對位的是 Wade,但到了緊要關頭
他相信直覺把防守 Wade 的責任交給 Marion (...為什麼感覺很酸)
A smart veteran move.
真不愧是老球皮。
"You're never too young or too old to always improve your game," Kidd said.
"At 38, I've always felt that I had to improve my shooting if I want to
be on the floor and help my teammates out. As I've gotten older,
it's just about timing and not so much scoring 20 points or having
15 assists or 10 rebounds. It's just being at the right place
at the right time."
「要讓自己進步永遠不嫌太老(或太年輕)」Kidd 說
「即使到了38歲,我還是覺得我必須改善我的投射,如果我想留在場上
幫助球隊的話。當我越變越老,時機的把握就更顯重要,而不是每場拿20分
或是15助攻或是10籃板。重要的是在對的時間點出現在對的地方。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.202.82
推
06/10 18:09, , 1F
06/10 18:09, 1F
→
06/10 18:11, , 2F
06/10 18:11, 2F
推
06/10 18:12, , 3F
06/10 18:12, 3F
→
06/10 18:14, , 4F
06/10 18:14, 4F
推
06/10 18:16, , 5F
06/10 18:16, 5F
→
06/10 18:17, , 6F
06/10 18:17, 6F
推
06/10 18:19, , 7F
06/10 18:19, 7F
推
06/10 18:19, , 8F
06/10 18:19, 8F
推
06/10 18:31, , 9F
06/10 18:31, 9F
推
06/10 18:36, , 10F
06/10 18:36, 10F
推
06/10 18:43, , 11F
06/10 18:43, 11F
推
06/10 18:54, , 12F
06/10 18:54, 12F
→
06/10 18:54, , 13F
06/10 18:54, 13F
→
06/10 18:55, , 14F
06/10 18:55, 14F
推
06/10 19:09, , 15F
06/10 19:09, 15F
→
06/10 19:10, , 16F
06/10 19:10, 16F
→
06/10 19:21, , 17F
06/10 19:21, 17F
推
06/10 19:23, , 18F
06/10 19:23, 18F
推
06/10 20:09, , 19F
06/10 20:09, 19F
推
06/10 20:13, , 20F
06/10 20:13, 20F
推
06/10 20:54, , 21F
06/10 20:54, 21F
推
06/10 20:56, , 22F
06/10 20:56, 22F
推
06/10 21:11, , 23F
06/10 21:11, 23F
推
06/10 21:32, , 24F
06/10 21:32, 24F
→
06/10 21:34, , 25F
06/10 21:34, 25F
推
06/10 22:39, , 26F
06/10 22:39, 26F
推
06/10 23:18, , 27F
06/10 23:18, 27F
推
06/10 23:34, , 28F
06/10 23:34, 28F
推
06/10 23:41, , 29F
06/10 23:41, 29F
推
06/11 00:28, , 30F
06/11 00:28, 30F
推
06/11 02:08, , 31F
06/11 02:08, 31F
推
06/11 02:16, , 32F
06/11 02:16, 32F
→
06/11 02:17, , 33F
06/11 02:17, 33F
推
06/11 04:00, , 34F
06/11 04:00, 34F
→
06/11 04:01, , 35F
06/11 04:01, 35F
討論串 (同標題文章)