[轉錄][新聞] 板凳深度排行榜 小牛超越湖人
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1CXnrvVh ]
作者: sampsonlu919 (我支持湖人..棄科比挖LBJ) 看板: NBA
標題: [新聞] 板凳深度排行榜 小牛超越湖人
時間: Wed Sep 8 13:21:58 2010
http://www.nba.com.tw/news/article/2010-09-08/16200/16716
板凳深度排行榜 小牛超越湖人
發表時間:2010-09-08
《Bleacher Report》評選出了新球季聯盟板凳深度前五名的球隊,其中小牛
由於擁有2009年最佳第六人泰瑞(Jason Terry)而高居榜首,而湖人在新球季
不僅先發實力強勁,替補陣容也變得非常強悍。
------------------------------------------------------------------------------
Reinforcements Have Arrived: The Top Five Bench Units in the NBA
By Phil G (Member) on September 2, 2010
http://bleacherreport.com/articles/449039-top-5-bench-units#page/1
因文章長度緣故,本篇只列標題/連結與小標
NO.1、小牛
Dallas Mavericks
2009年的最佳第六人是泰瑞,他是一名場均能夠為球隊貢獻20分的球員,
有了這樣的球員,小牛的替補陣容肯定會非常強悍。除了泰瑞,巴里亞(J.J
Barea)也能夠給小牛的後場帶來幫助,馬里安(Shawn Marion)和這個夏天
被小牛交易來的錢德勒(Tyson Chandler)也都是高級板凳球員。
NO.2、湖人
Los Angeles Lakers
在去年,湖人替補陣容的實力可能難以進入聯盟的前十名,但是在這個休賽期,
湖人將自己的替補席戰力推進到第二,在擁有了巴恩斯(Matt Barnes),
布雷克(Steve Blake)和瑞特里夫(Theo Ratliff)這三名球員之後,湖人終於
可以對自己的替補陣容放心一些了,不出意外,新球季歐頓(Lamar Odom)將繼續
領導湖人的板凳席,讓他們為湖人的下一個總冠軍提供幫助。
NO.3、馬刺
San Antonio Spurs
馬刺的替補實力是球隊多年來保持實力的秘方,在新球季,帕克(Tony Parker)
沒有被交易出去,馬刺後場的深度繼續保持。希爾(George Hill)和吉諾比利
(Manu Ginobili)的後場替補二人組依然能夠帶來相當大的幫助,值得注意的是,
巴西中鋒史普利特(Tiago Splliter)的加盟,將會讓麥克戴斯(Antonio McDyrss)
走向替補席,與布萊爾(DeJuan Blair)一起,成為馬刺的超級板凳匪徒。
NO.4、太陽
Phoenix Suns
太陽之所以能在上個球季與湖人大戰六場,替補陣容的表現居功至偉,
崔基奇(Goran Dragic)在季後賽中用完美的表現證明了自己。
另外,除了崔基奇之外,杜德利(Jared Dudley)將成為太陽的替補領袖,
柴德崔斯(Josh Childress)則能夠給太陽強悍的防守。
NO.5、公牛
Chicago Bulls
公牛在這個夏天進行了一系列的運作,柯佛(Kyle Korver)、華森(C.J Watson)
等球員相繼加盟,這使得公牛的替補實力大增,柯佛不是一位明星球員,
但是他卻可以擊穿對手的防守,而華森則是羅斯(Derrick Rose)的上好備胎。
--
/ \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \ / \
口 口 口 口 口 口 口 口 口
玉龍 L ★ Cs 牛 LA 鷹 金 PHX
曾文頂 曾蓋索 曾爾德 曾奈特 曾諾亞 曾卡曼 曾歐佛 曾奈奈 曾阿馬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.65.196.130
推
09/08 13:22,
09/08 13:22
→
09/08 13:23,
09/08 13:23
推
09/08 13:23,
09/08 13:23
推
09/08 13:23,
09/08 13:23
推
09/08 13:24,
09/08 13:24
推
09/08 13:25,
09/08 13:25
→
09/08 13:25,
09/08 13:25
推
09/08 13:27,
09/08 13:27
推
09/08 13:27,
09/08 13:27
推
09/08 13:28,
09/08 13:28
噓
09/08 13:30,
09/08 13:30
推
09/08 13:30,
09/08 13:30
推
09/08 13:30,
09/08 13:30
→
09/08 13:32,
09/08 13:32
→
09/08 13:34,
09/08 13:34
→
09/08 13:34,
09/08 13:34
→
09/08 13:34,
09/08 13:34
推
09/08 13:35,
09/08 13:35
推
09/08 13:36,
09/08 13:36
推
09/08 13:37,
09/08 13:37
→
09/08 13:37,
09/08 13:37
→
09/08 13:37,
09/08 13:37
→
09/08 13:38,
09/08 13:38
→
09/08 13:39,
09/08 13:39
→
09/08 13:39,
09/08 13:39
推
09/08 13:40,
09/08 13:40
→
09/08 13:40,
09/08 13:40
推
09/08 13:42,
09/08 13:42
推
09/08 13:43,
09/08 13:43
→
09/08 13:43,
09/08 13:43
→
09/08 13:43,
09/08 13:43
推
09/08 13:44,
09/08 13:44
推
09/08 13:50,
09/08 13:50
推
09/08 13:53,
09/08 13:53
→
09/08 13:53,
09/08 13:53
→
09/08 13:53,
09/08 13:53
推
09/08 13:54,
09/08 13:54
推
09/08 13:54,
09/08 13:54
推
09/08 13:54,
09/08 13:54
還有 65 則推文
推
09/08 16:03,
09/08 16:03
→
09/08 16:03,
09/08 16:03
推
09/08 16:36,
09/08 16:36
推
09/08 17:11,
09/08 17:11
推
09/08 17:12,
09/08 17:12
→
09/08 17:14,
09/08 17:14
→
09/08 17:14,
09/08 17:14
推
09/08 17:15,
09/08 17:15
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.65.196.191
推
09/08 18:37, , 1F
09/08 18:37, 1F
推
09/08 19:59, , 2F
09/08 19:59, 2F
推
09/08 21:04, , 3F
09/08 21:04, 3F
→
09/08 22:31, , 4F
09/08 22:31, 4F
推
09/09 00:15, , 5F
09/09 00:15, 5F
→
09/09 01:29, , 6F
09/09 01:29, 6F
推
09/09 02:48, , 7F
09/09 02:48, 7F
→
09/09 08:41, , 8F
09/09 08:41, 8F
推
09/09 10:25, , 9F
09/09 10:25, 9F
推
09/09 10:29, , 10F
09/09 10:29, 10F
推
09/09 11:27, , 11F
09/09 11:27, 11F
→
09/09 11:30, , 12F
09/09 11:30, 12F
推
09/09 11:37, , 13F
09/09 11:37, 13F
推
09/09 12:11, , 14F
09/09 12:11, 14F
→
09/09 12:18, , 15F
09/09 12:18, 15F
→
09/09 12:19, , 16F
09/09 12:19, 16F
→
09/09 12:35, , 17F
09/09 12:35, 17F
→
09/09 12:35, , 18F
09/09 12:35, 18F
→
09/09 12:37, , 19F
09/09 12:37, 19F
→
09/09 12:37, , 20F
09/09 12:37, 20F
推
09/09 12:42, , 21F
09/09 12:42, 21F
→
09/09 12:44, , 22F
09/09 12:44, 22F
→
09/09 12:45, , 23F
09/09 12:45, 23F
→
09/09 12:45, , 24F
09/09 12:45, 24F
→
09/09 12:51, , 25F
09/09 12:51, 25F
推
09/09 12:59, , 26F
09/09 12:59, 26F
→
09/09 13:00, , 27F
09/09 13:00, 27F
推
09/09 13:25, , 28F
09/09 13:25, 28F
→
09/09 13:26, , 29F
09/09 13:26, 29F
推
09/09 20:13, , 30F
09/09 20:13, 30F
→
09/09 20:29, , 31F
09/09 20:29, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):