Re: [閒聊] 台羅文到底是三小

看板Marginalman作者 (一生摯愛喜多郁代)時間1年前 (2025/01/06 00:35), 編輯推噓3(304)
留言7則, 7人參與, 1年前最新討論串23/28 (看更多)
※ 引述《Creepig0519 (仲町あられ的大聲公)》之銘言: : 補充一下好了 : 如果香港人打的粵語一個字一個字查字典的話 : 其實是看得懂的 : 台文假借了很多原本就意思不一樣的字 : 所以大部分的時候都看不懂 : 對ㄚ 粵語的英文翻譯都很奇怪 什麼高比拜仁 米高佐敦 勒邦占士 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.34.197 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1736094908.A.D51.html

01/06 00:35, 1年前 , 1F
用粵語唸真的像啊
01/06 00:35, 1F

01/06 00:36, 1年前 , 2F
比卡超
01/06 00:36, 2F

01/06 00:36, 1年前 , 3F
泥鯭的士
01/06 00:36, 3F

01/06 00:38, 1年前 , 4F
粵語還亂翻日本賽馬名 每次看到奇怪的肯定香港馬會翻的
01/06 00:38, 4F

01/06 00:38, 1年前 , 5F
士多啤梨
01/06 00:38, 5F

01/06 00:38, 1年前 , 6F
雲呢拿 士多啤梨
01/06 00:38, 6F

01/06 00:41, 1年前 , 7F
要用粵語邏輯去看吧
01/06 00:41, 7F
文章代碼(AID): #1dUhIyrH (Marginalman)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1dUhIyrH (Marginalman)