Re: [閒聊] 拯救閩南語的不是台羅仔 是蜥蜴人
※ 引述《dannyko (dannyko)》之銘言:
: 蜥蜴人上傳了一部short在他的官方IG
: https://www.instagram.com/reel/Cj5kgOPs0lf/
: 閩南語和英文的互相轉換 speech2speech
: 語言轉換技術其實也不困難
: 更何況現在有transformer
: 但是能蒐集閩南語資料真的很神
: 我覺得直接讓語言轉換絕對比
: 白癡台羅更能拯救一個衰退語言
: 你要學習一個非洲語言也不是幫他們上文字
: 閩南語就是沒有文字的語言
: 再說台灣那些老人都快老花了
: 還要他們學羅馬拼音
: 可以開始期待台羅仔開噴了
: 他們那麼討厭蜥蜴人
: 蜥蜴人還給出了一個更好的方法
4說窩以前修過一門中文系教授開der課 在講台灣der閩南語詩詞民謠
課程內容窩全忘光惹 我只記得教授反覆強調一點94台語絕對不是「有音無字」
例如台語「你」寫出來變成「汝」
窩們常講der「台灣人(歹丸郎)」寫出來變成「台灣儂」
諸如此類
窩自己der感覺4閩南語der問題出在用字和現行der普通話差異太大 可能太過文言惹
普通話可以直接「我手寫我口」 嘴巴講什麼文字就寫什麼 完全一樣 台語則無法
所以久而久之9忘惹怎麼寫
好像廣東話也有這個問題 但4他們自創很多文字 像「冇」 感覺他們9沒有文字失傳der問題
大概4醬
啊窩還記得教授說閩南語有8個聲調 相比普通話只有4個聲調
有迷有語言學專家能開釋一下 比較多聲調有比較厲害嗎?謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.80.226 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1666227053.A.D8B.html
推
10/20 08:51,
3年前
, 1F
10/20 08:51, 1F
→
10/20 08:55,
3年前
, 2F
10/20 08:55, 2F
推
10/20 09:58,
3年前
, 3F
10/20 09:58, 3F
推
10/20 10:23,
3年前
, 4F
10/20 10:23, 4F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):