Re: [閒聊] BMotu的氰化物翻譯
※ 引述《kawhidurantt (kawhi durant)》之銘言:
: 還記得大概4,5年前的時候 YT上一個叫做BMotu的頻道常常翻譯一些快樂氰化物的短片
: 那時候他翻的影片點閱率常常都很高 有好幾萬
: 他頻道的訂閱也有好幾萬
: 4,5年前我還在唸大學時常常看他的影片
: 但不知道為啥 有一天他就突然把自己翻譯氰化物的影片全部刪了
: 也沒說理由是啥
: 後來才知道他也有ptt帳號 就叫做BMotu 在翻譯那一堆影片時好像還是學生的樣子
: 天曉得他突然怎麼了 突然就把氰化物影片通通刪光了
: 雖然看原影片我還是聽得懂就是 但還是想回味當年的中翻氰化物影片
: 算是以前的回憶吧?
: 有人知道他怎了麼?突然就放棄自己的頻道惹??
: ----
: Sent from BePTT on my LGE LM-X525
他有在粉專上說
他翻譯是翻健康翻練習的
因為他當時還是高職生
後來有陣子經常被批評翻譯品質低落
還有被嗆搶翻譯什麼的
加上他生活逐漸繁忙
就決定斷捨離
我覺得他一直有努力精進翻譯品質啦
而且罵人搶翻譯這種事根本智障
媽的原片也不是你製作的
你也沒有簽約
被別人先翻譯就哭夭說被搶翻譯
跟氣到肚子被打一拳的一樣北七
他的粉專好像叫做part time translate什麼的
曾經還有用非公開影片的方式繼續翻譯
有更新連結就放粉專
但最後還是把它們一了百了
姆咪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.139.134 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1615001912.A.A32.html
推
03/06 11:39,
3年前
, 1F
03/06 11:39, 1F
推
03/06 11:49,
3年前
, 2F
03/06 11:49, 2F
→
03/06 11:58,
3年前
, 3F
03/06 11:58, 3F
推
03/06 12:03,
3年前
, 4F
03/06 12:03, 4F
討論串 (同標題文章)