Re: [閒聊] 光るなら
※ 引述 《tLuesuGi (上杉不識庵真光謙信)》 之銘言:
:
: 雨上がりの虹も 凛と咲いた花も
:
: 色づき溢れる出す
:
: 茜色の空 仰ぐ君に あの日 恋に落ちた
:
: 瞬間のドラマチック フィルムの中の1コマも
:
: 消えないよ 心に刻むから
:
: 君だよ 君なんだよ 教えてくれた
:
: 暗闇も光るなら 星空になる
:
: 悲しみを笑顔に もう隠さないで
:
: 煌めくどんな星も 君を照らすから
:
:
:
:
:
: 懶得打完 姆咪姆咪姆咪
:
我覺得你要翻譯一下
不然讓不懂日文的情何以堪
我大概翻個兩句
雨後的天空出現彩虹 姆咪拿著花笑嘻嘻的
姆咪的下面突然流出透明色的液體
我愛上了仰望天空的姆咪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.214.65.9
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1528475596.A.7D8.html
※ 編輯: Kotlin (49.214.65.9), 06/09/2018 00:33:28
→
06/09 00:34,
7年前
, 1F
06/09 00:34, 1F
→
06/09 00:35,
7年前
, 2F
06/09 00:35, 2F
推
06/09 00:36,
7年前
, 3F
06/09 00:36, 3F
討論串 (同標題文章)