Re: [心得] WIN7也能多開了!(非雙使用者&VB)
看板MapleStory作者lockheart (Special Thanks to Eason)時間11年前 (2012/09/23 13:07)推噓13(17推 4噓 14→)留言35則, 14人參與討論串5/6 (看更多)
※ 引述《A876556 (霖)》之銘言:
剛剛看到的,這個可能才是最穩定的多開。
原作:巴哈KIT仔分享
之前分享的可能有點要"碰運氣"注入。
目前 WIN7X64,開了16隻,沒有排斥現象。
喜歡的朋友可以參考一下,如果不適當,或是還是有人認為這是X掛,我會馬上刪除的。
只是一個簡單的分享。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.117.61.224
→
09/23 12:18,
09/23 12:18
分享出來阿xd,楓版已死阿!!!!!!
噓
09/23 12:19,
09/23 12:19
高調?@@這個有很難嗎..怎麼現在分享的精神來ptt版變成高調
→
09/23 12:25,
09/23 12:25
推
09/23 12:25,
09/23 12:25
→
09/23 12:25,
09/23 12:25
我想大家可能真的被流言嚇死了..
常常在楓版爬文,大多所謂的"版規邊緣"文,都會有很多版友左閃右躲發表。
其實我個人認為這些動作是古早網路bbs的陋習。
從google大神出來之後,幾乎沒有什麼資訊是會被某個社團封閉的。
很多政策也隨網路時代的進步而改變。
我並不認為橘子不知道他的HS已經被破解。
(甚至橘子根本不知道HS改掉了雙開XD)
我更不認同橘子會來PTT楓版看到有人分享雙開,就做出應變。
不過話說回來,楓版有楓版的規則,應該是說"風俗"。
反對者過半數,砍文消失也是一種民主囉!
^^
噓
09/23 12:28,
09/23 12:28
噓
09/23 12:29,
09/23 12:29
→
09/23 12:29,
09/23 12:29
→
09/23 12:30,
09/23 12:30
→
09/23 12:31,
09/23 12:31
就像現在,我拿掉了連結,我相信大多鄉民應該都在"開燈"。
難道多了"開燈"這個步驟就叫做低調嗎?
真的不太需要連自己都騙吧..
PS:shyshyan你很常主持正義我知道,但在我眼中,觀念還頗封閉的,多走出去看看吧!
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 12:35)
→
09/23 12:34,
09/23 12:34
→
09/23 12:35,
09/23 12:35
噓
09/23 12:37,
09/23 12:37
此言差矣..
如果你立足點是誠實,就不會打這行字了。
分享這東西完全沒有得利的,至於有利益行為那叫作販售。
"帶來的弊"這句話只是你的假設,但是透過分享"帶來的便利"是網友馬上享受到的。
避重就輕的談話不會有討論價值。
顆顆<<這也已經是過時的網路用語了,還是多走出去看看外面的世界較好。
→
09/23 12:39,
09/23 12:39
→
09/23 12:39,
09/23 12:39
→
09/23 12:40,
09/23 12:40
噓
09/23 12:41,
09/23 12:41
單純午餐時間跟你嘴砲一下。
別太認真了。
→
09/23 12:42,
09/23 12:42
→
09/23 12:42,
09/23 12:42
→
09/23 12:43,
09/23 12:43
→
09/23 12:44,
09/23 12:44
其實你還頗會抓別人立場來掩護自己的言論。
你能說一下你自己的高見嗎?
我從頭到尾並沒有喊過低調,也沒罵過黑橘不抓外掛。
至於google不是我在上面先提出的嗎?xd
我這分享連結就是google來的阿,怎麼你反過來教我如何使用google了。
唉唷,愛吃又愛念。
快去買ip5啦xdd
→
09/23 12:49,
09/23 12:49
我在嘴砲xd..我等等會d文。
推
09/23 12:49,
09/23 12:49
推
09/23 12:49,
09/23 12:49
噓
09/23 12:50,
09/23 12:50
推
09/23 12:50,
09/23 12:50
→
09/23 12:50,
09/23 12:50
→
09/23 12:52,
09/23 12:52
http://ppt.cc/hrIH
這是剛剛一拿掉連結就收到的水球。
分享就是分享,我的風格就是不習慣搞得很複雜。
版規的部分,版規會對我做出處置。版友的勸告,我由衷感謝。
我的帳號並沒有很值錢。
但是"分享的行為"會讓網友覺得很值錢。
左看右看我都比較像在"犧牲",怎麼會覺得我在得利呢?xd
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 12:55)
→
09/23 12:52,
09/23 12:52
→
09/23 12:52,
09/23 12:52
→
09/23 12:52,
09/23 12:52
噓
09/23 12:53,
09/23 12:53
→
09/23 12:54,
09/23 12:54
xd,"別太認真"這句話是請他對於分享別太認真。
至於戰是一定要戰的阿!我不是一直說我在嘴砲嗎?
ps.你可以從推文中找一位朋友戰,因為我已經在跟s大戰了,沒太多時間回您xd
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 12:58)
→
09/23 12:58,
09/23 12:58
s大回太慢,我先回您。
我個人分享的精神就是在保護自己最高的原則做出價值觀的折衷讓步。
至於您的分享精神如果是分享院線電影。
我會給您按個讚!
我一定會下載的!
噓
09/23 12:58,
09/23 12:58
推
09/23 12:58,
09/23 12:58
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 13:02)
噓
09/23 13:02,
09/23 13:02
→
09/23 13:02,
09/23 13:02
→
09/23 13:02,
09/23 13:02
1點囉,我要d文了。
蓄意引戰xd?
楓版真的是人才濟濟。
整篇看下來,有些朋友為了反對堅持那一點點復古的正義。卻還是拿不出自己的高見。
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 13:05)
噓
09/23 13:06,
09/23 13:06
你再網路上學到的就是"典型中二"這個詞嗎?
看看樓下說的,那才叫做討論。
推
09/23 13:06,
09/23 13:06
同意^^您這才像討論。
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 13:08)
→
09/23 13:07,
09/23 13:07
噓
09/23 13:09,
09/23 13:09
= =,你別慌。
跟我油條什麼咩xddd說說您的高見吧!
安可時間太長了!1點多了!
我真的要d文了,不過有心人幫我拷貝了,他可能覺得此A不紅、天理難容吧!
※ 編輯: A876556 來自: 122.117.61.224 (09/23 13:11)
不好意思 我是覺得你可以不要d文
讓大家知道你的善心
如果有人想要看多一點的故事書可以找這位大大
謝謝
ps 發了一篇廢文, 我也覺得很傷眼, 要推要噓要檢舉請自便, 茶餘飯後笑笑我也無妨
酒是越陳越香, 文章後面可是更精彩, 可惜小弟不專業, 有人願意提供嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.165.109
噓
09/23 13:09, , 1F
09/23 13:09, 1F
推
09/23 13:09, , 2F
09/23 13:09, 2F
→
09/23 13:12, , 3F
09/23 13:12, 3F
推
09/23 13:17, , 4F
09/23 13:17, 4F
推
09/23 13:18, , 5F
09/23 13:18, 5F
→
09/23 13:18, , 6F
09/23 13:18, 6F
噓
09/23 13:23, , 7F
09/23 13:23, 7F
→
09/23 13:26, , 8F
09/23 13:26, 8F
推
09/23 13:27, , 9F
09/23 13:27, 9F
→
09/23 13:28, , 10F
09/23 13:28, 10F
推
09/23 13:33, , 11F
09/23 13:33, 11F
推
09/23 13:34, , 12F
09/23 13:34, 12F
噓
09/23 13:35, , 13F
09/23 13:35, 13F
推
09/23 13:37, , 14F
09/23 13:37, 14F
推
09/23 13:40, , 15F
09/23 13:40, 15F
推
09/23 13:44, , 16F
09/23 13:44, 16F
→
09/23 13:45, , 17F
09/23 13:45, 17F
※ 編輯: lockheart 來自: 123.193.165.109 (09/23 13:51)
→
09/23 14:19, , 18F
09/23 14:19, 18F
推
09/23 14:33, , 19F
09/23 14:33, 19F
→
09/23 14:33, , 20F
09/23 14:33, 20F
推
09/23 14:33, , 21F
09/23 14:33, 21F
推
09/23 14:36, , 22F
09/23 14:36, 22F
→
09/23 14:37, , 23F
09/23 14:37, 23F
→
09/23 14:38, , 24F
09/23 14:38, 24F
噓
09/23 14:41, , 25F
09/23 14:41, 25F
推
09/23 14:44, , 26F
09/23 14:44, 26F
→
09/23 14:46, , 27F
09/23 14:46, 27F
→
09/23 14:47, , 28F
09/23 14:47, 28F
→
09/23 14:47, , 29F
09/23 14:47, 29F
推
09/23 14:50, , 30F
09/23 14:50, 30F
→
09/23 14:50, , 31F
09/23 14:50, 31F
推
09/23 14:52, , 32F
09/23 14:52, 32F
→
09/23 14:53, , 33F
09/23 14:53, 33F
推
09/23 14:55, , 34F
09/23 14:55, 34F
推
09/23 16:13, , 35F
09/23 16:13, 35F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):