Re: [問題] 山芭?

看板Malaysia作者 (阿榮)時間15年前 (2009/01/08 22:38), 編輯推噓8(8012)
留言20則, 9人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《coolptt (吼吼吼)》之銘言: : 請問各位大馬的朋友 「山芭」是什麼阿? : 有時候看文章時都會看到 : 蠻好奇的 我是東馬福州人... 福州話裡,"山巴"發音指的是鄉下的意思... 就是我媽媽他們之前住在鄉下,嫁給我爸之後才搬到城市!! 放假的時候都會說回去"山巴"看看親人之類的... 就沒有不好的意思吧! 就指的是鄉下的意思!!! 我是鄉下來的...應該沒有扁的意思吧!!! 話說,這個版還有其他福州人嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.224.10

01/08 22:54, , 1F
我也是福州 sitiawan的 我們的山芭是形容詞
01/08 22:54, 1F

01/08 22:55, , 2F
沒看到下一篇 基本上一樣羅
01/08 22:55, 2F

01/08 23:22, , 3F
sory,sitiawan在哪裡? = ="
01/08 23:22, 3F

01/09 00:43, , 4F
霹靂州,在怡保和紅土坎中間 (茶)
01/09 00:43, 4F

01/09 00:47, , 5F
一個小地方 = =
01/09 00:47, 5F

01/09 00:53, , 6F
sitiawan simpang dua ,felcra lekir
01/09 00:53, 6F

01/09 01:44, , 7F
我才發現...樓上也是桌球板鄉民ㄟ (握)
01/09 01:44, 7F

01/09 01:47, , 8F
我也是福州人的說~好難找到福州人喔!開心欸~
01/09 01:47, 8F

01/09 13:21, , 9F
我也是 東馬沙勞越多的是福州人 滿街都可以給你碰到 >"<
01/09 13:21, 9F

01/09 14:19, , 10F
台語=曾咖郎
01/09 14:19, 10F

01/09 15:14, , 11F
我遇到東馬的福州人都沒有辦法跟他們用福州話溝通
01/09 15:14, 11F

01/09 15:15, , 12F
我問過父母 我的祖籍是福建閩侯 好像跟東馬的不太一樣
01/09 15:15, 12F

01/09 15:16, , 13F
東馬的好像福清還是閩清比較多吧?
01/09 15:16, 13F

01/09 15:45, , 14F
在下是不會說福州話的福州人 =.=
01/09 15:45, 14F

01/09 17:20, , 15F
東馬是閩清跟古田居多...我是古田人- -
01/09 17:20, 15F

01/09 18:49, , 16F
我是Sibu新南村~
01/09 18:49, 16F

01/09 22:35, , 17F
我也是sibu = ="
01/09 22:35, 17F

01/09 23:00, , 18F
福州話完全聽不懂... 聽說在算錢的單位有特別的語法
01/09 23:00, 18F

01/10 00:15, , 19F
我是SIBU 的 我們能成立一個sibu版嗎 哈哈
01/10 00:15, 19F

01/10 00:46, , 20F
可以請版主在精華區開專版 (茶)
01/10 00:46, 20F
文章代碼(AID): #19PW_tEJ (Malaysia)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
5
8
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
問題
5
8
文章代碼(AID): #19PW_tEJ (Malaysia)