Re: [閒聊] 如何讓櫃姐不討厭的靠櫃?!
嗯……
看到這篇文章的標題,我有種哭笑不得的感覺
如何讓櫃姐不討厭的靠櫃???
親愛的姐妹呀,我以為我們才是消費者
櫃姐應該是協助消費者了解產品的服務人員
專櫃產品的訂價之所以比開架產品高
一部份的成本不就是架構在人事開銷上嗎?
(請不要過度解讀我的意思是付錢就是大爺)
去年看了克拉克大的文章
久久沒有再光臨香奈兒的我也心動的專程到中壢sogo想體驗這塊好評的粉餅
我這個人靠櫃是很簡單的,底妝我就是要試在臉上,不試在臉上試在手上是那招?
你買鞋子試款式、顏色、尺寸和舒適度會套在手上試嗎?
不會的話,為什麼買一瓶那麼貴的粉底液要妥協的讓服務人員試在手上?
或許是我那天下班臉上的妝有些班駁,讓招待我的櫃姐覺得我沒有消費力吧
她也是先跟我說試手上,我馬上禮貌的跟她說可以試在臉上嗎?
櫃姐說好,但也沒有請我坐下,我是站著等試妝的
接下來她拿著粉撲直接在我臉上把臉頰的殘妝推開
用力的推了兩三下後,在我還沒來得及反應前就想拿粉餅直接疊上我的臉頰
立馬我就伸出手拒絕她,請她不要幫我試了
當下的我臉色非常難看,她也嚇到了,問我真的不用了嗎?
我用非常冷的聲音回她不用了,離開sogo的時候我內心想著的是客訴她
這是什麼服務態度???我完全無法苟同!!!
妳不想試沒關係,全台灣的香奈兒櫃點何其多,妳不缺業績我也沒這麼賤一定要給你賺
隔沒幾天就去桃園遠百怒買一萬多的產品
今年週年慶,原本服務我的櫃姐因為正在忙,所以就請她的同事服務我
在結帳的時候她看見我原本入會的點是中壢sogo(可是我真的沒印象我有在那裡買過)
就隨口問我為什麼會改到桃園遠百來買
我把上述的事跟她說,櫃姐聽完也很傻眼,連忙跟我道歉
可見香奈兒給櫃姐的教育訓練不是sogo櫃姐對待客人的那一套
Anyway,我打了這麼長的重點其實很簡單
1.你才是消費者,櫃哥櫃姐只是協助妳了解產品的服務人員
沒道理讓她們對你無理,讓你受氣!
2.合理的堅持是必要的,不能接受的態度或是服務就要學會拒絕,甚至客訴
百貨既然設定了這個機制,就是要讓消費者反應不合理的事,請禮貌並合理的使用
不要姑息那些老鼠屎,讓大家靠櫃都像買樂透一樣,遇到天使櫃姐還得靠祖上積德
3.專櫃何其多,此櫃不留爺,自有留爺處,態度不好的櫃姐就別給她賺了唄
畢竟我們賺的也是辛苦錢,怎麼可以讓不及格的專櫃人員這麼輕鬆就賺走你的錢?
如果你是櫃姐,也剛好看到這一篇文章,那我要恭喜你,你也是祖上積德
因為你的競爭對手不爭氣的以為她是千金在站櫃,搞的大家都在找服務好的櫃姐
妳只要假裝一下天使,很多人就會心甘情願的掏錢跟你買了
不要懷疑,因為我就是這樣的人!
還有,名聲這種東西是會流傳遠播的,尤其這是個網路的世代
妳永遠都無法預料妳的一個小動作會造成多大的效應
化妝是這麼美好的事,如果可以把每個客人都變美當成你的使命和成就感
相信妳離成功也不遠了,到時候就靠妳去感化那些千金櫃姐囉~
ps.我靠櫃的時候都是很和善又禮貌的小女孩^o^
※ 引述《feeling41 (蓋不是幹)》之銘言:
: 原po平常都是到開架買東西的人,
: 但是有時看到大家分享專櫃好用玩具,
: 都很想嘗試,
: 但是往往專櫃的東西價格都比較高一點,
: 當然希望可以試用,
: 並過段時間確保自己適合。
: (比如眼線必須過段時間確定自己不會暈染,或是粉底不會浮粉暗沉)
: 像這樣試用大家靠櫃後會怎麼跟櫃姐說呢?
: 之前我到某櫃上試用眼線,
: 當天全素顏,櫃上也沒客人
: 也表明眼皮偏油,
: 櫃姐直接上眼線也沒簡單清潔,
: 之後我說我先看一下我會不會暈染,
: 櫃姐頭也不回走了……
: 我當下是真的還沒打算買,
: 畢竟我很會暈,我不想買了還像熊貓:(
: 之後過幾天我也是去找了其他櫃姐買了……
: 想問問大家要如何應對櫃姐會比較適合?
: 要怎麼讓她們知道妳是真的想試試看這項產品?
: 謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.59.113
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MakeUp/M.1417797692.A.062.html
推
12/06 00:57, , 1F
12/06 00:57, 1F
→
12/06 00:57, , 2F
12/06 00:57, 2F
→
12/06 00:58, , 3F
12/06 00:58, 3F
→
12/06 00:59, , 4F
12/06 00:59, 4F
→
12/06 01:00, , 5F
12/06 01:00, 5F
推
12/06 01:08, , 6F
12/06 01:08, 6F
推
12/06 01:09, , 7F
12/06 01:09, 7F
→
12/06 01:11, , 8F
12/06 01:11, 8F
→
12/06 01:12, , 9F
12/06 01:12, 9F
→
12/06 01:12, , 10F
12/06 01:12, 10F
→
12/06 01:14, , 11F
12/06 01:14, 11F
→
12/06 01:14, , 12F
12/06 01:14, 12F
推
12/06 01:14, , 13F
12/06 01:14, 13F
→
12/06 01:14, , 14F
12/06 01:14, 14F
推
12/06 01:32, , 15F
12/06 01:32, 15F
→
12/06 01:33, , 16F
12/06 01:33, 16F
其實就像J大第一次推文的時候講的一樣
覺得櫃姐不太投緣,就會離開
我做的事跟您說的話一樣,因為我靠櫃是為了體驗商品,而不是去給櫃姐教育訓練
她既然選擇這樣對待她的潛在客戶,那我也不必多說什麼了
我想說了,她應該也聽不下去吧…
推
12/06 01:34, , 17F
12/06 01:34, 17F
→
12/06 01:34, , 18F
12/06 01:34, 18F
→
12/06 01:34, , 19F
12/06 01:34, 19F
→
12/06 01:34, , 20F
12/06 01:34, 20F
推
12/06 01:45, , 21F
12/06 01:45, 21F
推
12/06 02:33, , 22F
12/06 02:33, 22F
推
12/06 02:42, , 23F
12/06 02:42, 23F
→
12/06 02:42, , 24F
12/06 02:42, 24F
→
12/06 02:43, , 25F
12/06 02:43, 25F
→
12/06 02:44, , 26F
12/06 02:44, 26F
推
12/06 02:56, , 27F
12/06 02:56, 27F
→
12/06 02:57, , 28F
12/06 02:57, 28F
推
12/06 04:46, , 29F
12/06 04:46, 29F
推
12/06 06:57, , 30F
12/06 06:57, 30F
→
12/06 06:57, , 31F
12/06 06:57, 31F
推
12/06 08:32, , 32F
12/06 08:32, 32F
推
12/06 09:55, , 33F
12/06 09:55, 33F
→
12/06 09:55, , 34F
12/06 09:55, 34F
推
12/06 10:37, , 35F
12/06 10:37, 35F
→
12/06 10:53, , 36F
12/06 10:53, 36F
→
12/06 10:53, , 37F
12/06 10:53, 37F
→
12/06 10:53, , 38F
12/06 10:53, 38F
還有 33 則推文
還有 1 段內文
→
12/06 14:44, , 72F
12/06 14:44, 72F
→
12/06 14:44, , 73F
12/06 14:44, 73F
→
12/06 14:44, , 74F
12/06 14:44, 74F
→
12/06 14:44, , 75F
12/06 14:44, 75F
→
12/06 14:45, , 76F
12/06 14:45, 76F
→
12/06 14:45, , 77F
12/06 14:45, 77F
→
12/06 14:53, , 78F
12/06 14:53, 78F
→
12/06 14:53, , 79F
12/06 14:53, 79F
→
12/06 14:56, , 80F
12/06 14:56, 80F
※ 編輯: annting (182.235.59.113), 12/06/2014 15:35:37
推
12/06 15:41, , 81F
12/06 15:41, 81F
推
12/06 17:30, , 82F
12/06 17:30, 82F
→
12/06 17:30, , 83F
12/06 17:30, 83F
→
12/06 17:30, , 84F
12/06 17:30, 84F
推
12/06 19:11, , 85F
12/06 19:11, 85F
→
12/06 19:11, , 86F
12/06 19:11, 86F
→
12/06 19:12, , 87F
12/06 19:12, 87F
推
12/06 20:38, , 88F
12/06 20:38, 88F
推
12/06 20:50, , 89F
12/06 20:50, 89F
→
12/06 20:50, , 90F
12/06 20:50, 90F
→
12/06 20:51, , 91F
12/06 20:51, 91F
→
12/06 20:52, , 92F
12/06 20:52, 92F
→
12/06 20:52, , 93F
12/06 20:52, 93F
→
12/06 20:53, , 94F
12/06 20:53, 94F
推
12/06 22:29, , 95F
12/06 22:29, 95F
→
12/06 22:30, , 96F
12/06 22:30, 96F
→
12/06 22:30, , 97F
12/06 22:30, 97F
推
12/07 00:18, , 98F
12/07 00:18, 98F
推
12/07 01:00, , 99F
12/07 01:00, 99F
推
12/07 02:16, , 100F
12/07 02:16, 100F
推
12/07 11:47, , 101F
12/07 11:47, 101F
→
12/07 11:47, , 102F
12/07 11:47, 102F
推
12/07 13:37, , 103F
12/07 13:37, 103F
→
12/07 13:37, , 104F
12/07 13:37, 104F
推
12/07 15:45, , 105F
12/07 15:45, 105F
→
12/07 15:45, , 106F
12/07 15:45, 106F
→
12/07 15:45, , 107F
12/07 15:45, 107F
推
12/07 21:29, , 108F
12/07 21:29, 108F
推
12/08 20:57, , 109F
12/08 20:57, 109F
→
12/08 20:57, , 110F
12/08 20:57, 110F
討論串 (同標題文章)