[問題] 問一個專有名詞 Macross7的

看板Macross作者時間15年前 (2008/09/20 11:15), 編輯推噓9(9014)
留言23則, 13人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
好吧 我承認我很無聊 但是昨晚想了一個晚上想不出來叫什麼 為了這種理由失眠的我非得找人問一下 就是動畫中整個移民船隊從一個地方傳送到另一個地方 好像應該有個專有名詞 但是我怎麼想都想不出來 調出動畫來看 看到字幕寫漂移系統 漂移? 頭文字D看多了嗎? 怎麼不乾脆翻譯成水溝蓋跑法好了 麻煩幫我解惑一下吧 非常感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.229.0.203

09/20 11:20, , 1F
Fold
09/20 11:20, 1F

09/20 11:22, , 2F
謝謝樓上的回答 不過我問的是Macross7的
09/20 11:22, 2F

09/20 11:23, , 3F
記得是個中文的專有名詞 其他動畫應該也有用過
09/20 11:23, 3F

09/20 11:29, , 4F
M7是日本人作的 不會有"中文專有名詞"
09/20 11:29, 4F

09/20 11:32, , 5F
空間跳躍? 機動戰艦 銀英傳 奏光 MACROSS都有用過這句
09/20 11:32, 5F

09/20 11:33, , 6F
小弟敘述的不好 我的意思是 當時的翻譯有個中文專有名詞
09/20 11:33, 6F

09/20 11:33, , 7F
如果是空間跳躍一樓的就是答案了
09/20 11:33, 7F

09/20 11:35, , 8F
我記得有一集City7快撞進一顆太陽 米莉亞叫卡姆林去修
09/20 11:35, 8F

09/20 11:43, , 9F
fold charge 完了
09/20 11:43, 9F

09/20 11:44, , 10F
甩尾就甩尾為什麼不翻成阻力XD
09/20 11:44, 10F

09/20 11:46, , 11F
超時空航法??
09/20 11:46, 11F

09/20 11:47, , 12F
抱歉剛睡醒亂推文><
09/20 11:47, 12F

09/20 12:00, , 13F
從中文字幕你是想要問啥= =""
09/20 12:00, 13F

09/20 12:00, , 14F
Fold in 記得當時的中視是翻成「瞬間移動」
09/20 12:00, 14F

09/20 12:03, , 15F
印象中也是 瞬間移動
09/20 12:03, 15F

09/20 12:49, , 16F
M7和MF的的航行法 跟最近的科幻影集比較好像分別像BSG和SG
09/20 12:49, 16F

09/20 21:38, , 17F
M7是把兩個空間對調,MF是把空間摺疊
09/20 21:38, 17F

09/21 00:16, , 18F
這兩個都是Fold航法,並沒有不同
09/21 00:16, 18F

09/21 00:40, , 19F
真的?我記得M7中有集被原始惡魔強迫移動,Battle7的人
09/21 00:40, 19F

09/21 00:41, , 20F
用採集岩石樣本的方式來分析city被移動到哪了,因為空
09/21 00:41, 20F

09/21 00:41, , 21F
間被互相置換
09/21 00:41, 21F

09/21 00:56, , 22F
MF並沒有用到折疊
09/21 00:56, 22F

09/21 15:59, , 23F
亞空間航法?!
09/21 15:59, 23F
文章代碼(AID): #18r6h8cc (Macross)
文章代碼(AID): #18r6h8cc (Macross)