Re: [閒聊] 老皮變成亞瑟王那一集

看板MacGyver作者 (LUZ)時間19年前 (2005/06/02 21:40), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《macgyfu (YFU)》之銘言: : 英文檔名好像叫做Good Knight Macgyver(132,133),小時後 : 粉喜歡這一集的,但因為兩集,有些時候隔一個禮拜突然忘記回家看, : 就會不小心沒看到,之前騎著我的小毛驢不小心發現了,雖然只有 : 132有中文字幕,但真的很懷念,裡面梅林變成一個江湖騙子^^ 這集我沒看過 不過想請問一下Good Knight Macgyver 這該怎麼翻譯阿 直翻好騎士也怪怪的 英文翻譯真是門好深奧的學問阿@@~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.46.232

140.113.150.80 06/02, , 1F
印象中(民視)是 賢能騎士<馬蓋先>
140.113.150.80 06/02, 1F

12/21 02:17, , 2F
如果沒記錯 台視是翻成"亞瑟王與我"
12/21 02:17, 2F
文章代碼(AID): #12dmmnXR (MacGyver)
文章代碼(AID): #12dmmnXR (MacGyver)