看板 [ MRT ]
討論串[討論] 台北捷運的英文名稱
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 10→)留言14則,0人參與, 最新作者koushimei (洪大頭)時間13年前 (2010/11/08 21:01), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
在台北捷運站內. 台北捷運的視別標誌logo旁是寫著Taipei Metro. 捷運則是標為MRT. 而捷運公司則標為TRTC. 直觀的感覺上 一個捷運的英文名稱就有三種. 可以這麼理解嗎?. Taipei Metro是指台北捷運所經營的品牌名稱. MRT則是指她在機能上為MRT(港鐵也是純粹叫MR

推噓8(8推 0噓 3→)留言11則,0人參與, 最新作者Formu1a0ne (F-1)時間13年前 (2010/11/08 21:17), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
全稱:台北都會區大眾捷運系統(Taipei Rapid Transit System). 俗稱:台北捷運 北捷 (Taipei MRT). 全稱:台北大眾捷運股份有限公司(Taipei Rapid Transit Corporation). 俗稱:台北捷運公司. 服務系統包含 大眾捷運系統 與 空中

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者afubo (可堤斯‧酷‧寧小圈)時間13年前 (2010/11/09 09:15), 編輯資訊
0
1
3
內容預覽:
關於 Taipei Metro 跟 metro Taipei 的用法. 請問哪一個是正確的或北捷官方正在使用的呢. 因為如果以LOGO直觀來說,似乎是metro Taipei. http://www.trtc.com.tw/public/MMO/trtc/logo.gif. 北捷的中文網站也是寫me
(還有245個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁