[新聞] 廣播英文總排後 聽不到 北捷:車門有文字顯示器
廣播英文總排後 聽不到 北捷:車門有文字顯示器
台北捷運的車箱廣播,分別依序是國、台、客、英語,提醒乘客到站資訊,不過有外國乘
客,因為英語廣播總是排最後,某些站間距離又不長,轉乘資訊還沒有聽完,就已經到站
,相當困擾,有沒有可能調整廣播語言播放的順序?捷運公司表示,車廂廣播依序為國台
客英,是考量旅客人數多寡依序口語廣播,對於外國乘客的到站轉乘資訊提供,還是可以
透過車廂門上方的資訊顯示器獲得。(林麗玉報導)
台北捷運目前每天的搭乘旅運人次,已經達到一百六十六萬人次左右,上百萬人次搭捷運
,捷運的車廂廣播,分別依序是國語、台語、客語、最後才是英語,儘管有些乘客覺得廣
播一長串嫌太吵,不過也會發生有外國乘客,只需要搭乘一、兩站,不過廣播的到站、轉
乘資訊,偏偏英語又是排最後,車子都已經到站,卻因為廣播太長,聽不到英文版,轉乘
訊息還是霧煞煞,是否可能更換廣播的順序?台北捷運公司總經理譚國光表示,台北捷運
車廂的廣播,當初在審議版本時,市府就曾考量到這個問題,不過市府當初考量使用乘客
最多的語言,依序排廣播順序,不過外國乘客還是可以透過車門上方的到站、轉乘資訊顯
示器,透過中英文文字,獲得到站轉乘資訊。
總經理譚國光說,或許也有乘客覺得廣播太冗長,不過捷運公司已經盡可能簡化,對於有
需要的乘客,還是有用資訊,至於國台客英的順序,還是需整體考量,除了廣播之外,車
廂也有中英文的文字顯示輔助。
http://ppt.cc/jUWq
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.144.38
推
03/07 19:09, , 1F
03/07 19:09, 1F
→
03/07 19:10, , 2F
03/07 19:10, 2F
→
03/07 19:11, , 3F
03/07 19:11, 3F
→
03/07 19:11, , 4F
03/07 19:11, 4F
→
03/07 19:12, , 5F
03/07 19:12, 5F
推
03/07 19:18, , 6F
03/07 19:18, 6F
→
03/07 19:23, , 7F
03/07 19:23, 7F
推
03/07 19:25, , 8F
03/07 19:25, 8F
推
03/07 19:33, , 9F
03/07 19:33, 9F
推
03/07 20:02, , 10F
03/07 20:02, 10F
推
03/07 20:05, , 11F
03/07 20:05, 11F
→
03/07 20:05, , 12F
03/07 20:05, 12F
→
03/07 20:05, , 13F
03/07 20:05, 13F
→
03/07 20:06, , 14F
03/07 20:06, 14F
→
03/07 20:07, , 15F
03/07 20:07, 15F
→
03/07 20:07, , 16F
03/07 20:07, 16F
→
03/07 20:08, , 17F
03/07 20:08, 17F
推
03/07 20:17, , 18F
03/07 20:17, 18F
→
03/07 20:18, , 19F
03/07 20:18, 19F
→
03/07 20:18, , 20F
03/07 20:18, 20F
→
03/07 20:20, , 21F
03/07 20:20, 21F
→
03/07 20:27, , 22F
03/07 20:27, 22F
→
03/07 20:27, , 23F
03/07 20:27, 23F
推
03/07 20:29, , 24F
03/07 20:29, 24F
推
03/07 20:31, , 25F
03/07 20:31, 25F
→
03/07 20:32, , 26F
03/07 20:32, 26F
→
03/07 20:33, , 27F
03/07 20:33, 27F
→
03/07 20:39, , 28F
03/07 20:39, 28F
→
03/07 20:40, , 29F
03/07 20:40, 29F
→
03/07 20:40, , 30F
03/07 20:40, 30F
推
03/07 20:51, , 31F
03/07 20:51, 31F
→
03/07 20:53, , 32F
03/07 20:53, 32F
→
03/07 20:59, , 33F
03/07 20:59, 33F
→
03/07 21:00, , 34F
03/07 21:00, 34F
→
03/07 21:00, , 35F
03/07 21:00, 35F
→
03/07 21:01, , 36F
03/07 21:01, 36F
→
03/07 21:01, , 37F
03/07 21:01, 37F
推
03/07 21:01, , 38F
03/07 21:01, 38F
→
03/07 21:02, , 39F
03/07 21:02, 39F
還有 27 則推文
推
03/07 23:37, , 67F
03/07 23:37, 67F
推
03/08 00:10, , 68F
03/08 00:10, 68F
推
03/08 00:13, , 69F
03/08 00:13, 69F
→
03/08 00:14, , 70F
03/08 00:14, 70F
→
03/08 00:16, , 71F
03/08 00:16, 71F
→
03/08 00:19, , 72F
03/08 00:19, 72F
推
03/08 00:23, , 73F
03/08 00:23, 73F
→
03/08 00:33, , 74F
03/08 00:33, 74F
推
03/08 00:40, , 75F
03/08 00:40, 75F
→
03/08 00:41, , 76F
03/08 00:41, 76F
推
03/08 00:41, , 77F
03/08 00:41, 77F
推
03/08 00:59, , 78F
03/08 00:59, 78F
→
03/08 01:00, , 79F
03/08 01:00, 79F
→
03/08 01:09, , 80F
03/08 01:09, 80F
→
03/08 01:09, , 81F
03/08 01:09, 81F
→
03/08 07:26, , 82F
03/08 07:26, 82F
→
03/08 08:05, , 83F
03/08 08:05, 83F
→
03/08 09:10, , 84F
03/08 09:10, 84F
推
03/08 09:43, , 85F
03/08 09:43, 85F
→
03/08 09:44, , 86F
03/08 09:44, 86F
→
03/08 10:07, , 87F
03/08 10:07, 87F
→
03/08 10:23, , 88F
03/08 10:23, 88F
→
03/08 10:24, , 89F
03/08 10:24, 89F
→
03/08 10:24, , 90F
03/08 10:24, 90F
→
03/08 11:43, , 91F
03/08 11:43, 91F
推
03/08 12:53, , 92F
03/08 12:53, 92F
→
03/08 12:54, , 93F
03/08 12:54, 93F
推
03/08 13:29, , 94F
03/08 13:29, 94F
推
03/08 13:32, , 95F
03/08 13:32, 95F
推
03/08 13:35, , 96F
03/08 13:35, 96F
→
03/08 13:35, , 97F
03/08 13:35, 97F
推
03/08 13:37, , 98F
03/08 13:37, 98F
→
03/08 13:38, , 99F
03/08 13:38, 99F
→
03/08 13:38, , 100F
03/08 13:38, 100F
→
03/08 14:02, , 101F
03/08 14:02, 101F
推
03/08 17:19, , 102F
03/08 17:19, 102F
推
03/08 18:31, , 103F
03/08 18:31, 103F
推
03/09 03:08, , 104F
03/09 03:08, 104F
→
03/09 13:23, , 105F
03/09 13:23, 105F
推
03/09 15:43, , 106F
03/09 15:43, 106F