Re: [外電] 天使外野手Vernon Wells開始轉換新角色
稍微修正一下翻譯 ....
※ 引述《kenny781558 ()》之銘言:
: TEMPE, Ariz. --
: "I put myself in this position," Wells said Friday,
: “我試著讓自己扮演這樣的角色”,Wells上禮拜五在坦帕的訓驗營這樣說
我活該 (變成板凳球員),Wells上禮拜五(對記者)表示
: Peter deserves the chance
: Peter值得這樣的機會,
這個機會是 Peter 應得的
: And Wells also understands this: If the Angels had it their way,
: he would've been gone by now.
: 而且Wells還知道,假設天使有他們的想法,自己可能隨時可能會走人。
Wells 很清楚天使隊想賣了他。
: He saw a guy searching for home runs -- and it all started in the friendly
: dimensions of Rogers Centre.
: "Difference is you can get away with things there," Wells said. "You can't
: really do that in Anaheim."
: 他看到一個尋求全壘打的人,但那是在對打者相當友善的Rogers Centre(藍鳥隊主場)
: “但現在你已經離開那地方,你不可以在天使主場做同樣的事情。
他看到自己從藍鳥隊時代就很努力的想打全壘打 -- 可是 Rogers Centre
比較小,對打者相對友善。
"所以我在那 (Rogers Centre) 這樣打是 ok 的,但是換到安納罕就不太行了,"
Wells 說。
: But that doesn't mean Wells can't serve a purpose.
: 但這不代表Wells不能設定自己的目標
但這可不是說 Wells 沒有用!
: It's why the Angels, with a very young bench, felt trading Wells also meant
: replacing him. And why they aren't willing to take on just any salary relief.
: 這就是為什麼擁有相當年輕的板凳球員的天使隊,
: 也認為交易Wells也意味著需要找人代替他,
: 且也是為什麼他們不想因著交易省下清資空間。
即使擁有眾多年輕板凳球員,天使隊交易掉 Wells 還是得找個人接替他
(替補外野手)的位置。所以天使隊不願意只為了省一點薪水而送走他。
→
02/18 19:37, , 1F
02/18 19:37, 1F
→
02/18 19:47, , 2F
02/18 19:47, 2F
推
02/18 19:53, , 3F
02/18 19:53, 3F
→
02/18 19:53, , 4F
02/18 19:53, 4F
※ 編輯: terrorist 來自: 114.45.53.142 (02/18 20:00)
推
02/18 19:56, , 5F
02/18 19:56, 5F
→
02/18 19:56, , 6F
02/18 19:56, 6F
推
02/18 20:25, , 7F
02/18 20:25, 7F
→
02/18 20:32, , 8F
02/18 20:32, 8F
推
02/18 21:53, , 9F
02/18 21:53, 9F
推
02/18 22:01, , 10F
02/18 22:01, 10F
推
02/19 06:05, , 11F
02/19 06:05, 11F
推
02/19 06:06, , 12F
02/19 06:06, 12F
推
02/19 12:07, , 13F
02/19 12:07, 13F
推
02/19 12:35, , 14F
02/19 12:35, 14F
推
02/23 19:49, , 15F
02/23 19:49, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):