[応援] 楠田亜衣奈 1st Live 台湾 コール教学
開頭先聲明,如果是想第一次體驗くっすん的ライブ不希望知道演出內容的話
那這篇文章不太適合你,沒關係,開心的享受ライブ才是最重要的事情
===============================================================================
注意事項
☆ 禁止非電池式應援物(EX:UO)
如果想燒的話可以留起來等Pile、LiSA、このみ、リスアニ台湾場...的時候再燒
☆ 警報(PPPH)、ヲタ芸、MIX禁止。
簡單說就是くっすん在唱歌的時候不要有其他聲音干擾,避免くっすん抓不到拍子
但是在歌詞和歌詞之間的空隙喊聲是沒問題的
===============================================================================
以下是部分歌曲的コール,參考用,一些不太重要的就不標了
歌詞可以參考凛樂在板上翻譯的文章
https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1444319613.A.500.html
https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1462471895.A.737.html
顏色只是參考用,你想揮什麼顏色都沒關係,反正日本場從來沒整齊過(ry
附帶一提くっすん的個人色是藍色
Infinite Memories → 藍
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:鈴木Daichi秀行
恋愛対象Countdown → 粉紅
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:ArmySlick
最後段,「ホラ、just now♡」的時候,當くっすん把MIC往場下遞的時候大聲唱就好了
MC
内気なバービー → 粉紅
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:toku
當唱到「それだけ」的時候,希望能出現一瞬間王劍左右擺動的景色 By くっすん
(\~/) → 左右揮王劍
太陽が似合うオレンジ色の服を著て
ちょっと短めのポニーテールを気にしてる
きっと彼はまだわたしのことを見っけない
定刻通りのウンメイはふたりを知らない
クラスメイトなら話もしないまま 卒業しちゃったかな
內気なバービー人形
すれ違って今日も ヒミツのパフューム
(今日も) (パフューム)
彼の場所まで 屆かなくても
すれ違って今日も 視界のすみっこ
(今日も) (すみっこ)
可愛い服でそこにいたい、それだけ。
(\~/)
ほんの少しだけいつもより高いヒールで
ほんの少しだけいつもより大人メイクで
毎日何かに勇気を探してる 目があうその日まで
わたしはバービー人形
すれ違って今日も 透明なチュチュ
(今日も) (チュチュ)
切ないココロ ドレスアップして
すれ違って今日も 主張なんてないの
(今日も) (てないの)
可愛い服でそこにいたい、それだけ。
(\~/)
ずっと長いプロローグ きっと見つけてね
いつか來る日に きっと見つけてね
すれ違って今日も...
すれ違って今日も ヒミツのパフューム
(今日も) (パフューム)
彼の場所まで 屆かなくても
すれ違って今日も 視界のすみっこ
(今日も) (すみっこ)
可愛い服でそこにいたい、それだけ。
(\~/)
硝子のバタフライ → 紅
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:齋藤真也
Lie... 強がりで埋めてく指先が
Truth... 伝えたい言葉を隠してしまう
どれだけ理由を重いねても 心はごまかせない
剎那の狹間に揺れる 硝子に咲いた蜃気樓
Ah, 光る畫面の中で
(Ah!) (光る)
言い訳なんか知らない すました素振りのバタフライ
Ah, 顔を見せてよ 今すぐ会いたい
(Ah!)
'Cause... 抱きしめてくたら一瞬で
Crash... 負けそうな不安も消えるはずでしょう?
いつから無意味な連想に 孤獨が囚われてる
剎那を操るように 硝子に咲いた蜃気樓
Ah, まるでキミは幻
(Ah!) (まるで)
優しいだけを拾って 会えない日々を數える
Ah, 足りなさがまた募るよ 会いたい
(Ah!)
どれだけ理由を重ねても 心はごまかせない
剎那の狹間に揺れる 硝子に咲いた蜃気樓
Ah, 今日も畫面の中で
(Ah!) (今日も)
優しさだけじゃ虛しい 待ちくたびれてるバタフライ
Ah, 顔を見せてよ 今すぐ会いたい
(Ah!)
Nameless mind → 紅
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:高橋 諒
MC
ラブリージーニアス → 粉紅
作詞:こだまさおり 作曲:田代智一 編曲:齋藤真也
唱之前くっすん會帶動作,這裡先用(\\//\\//)代替,當天就懂了
整場最High沒有之一
Boy meets Girl 革命的戀の新作
(\\//\\//)*2
おもわずためいきのラストシ-ン
(ラストシ-ン)
出來過ぎなんて言わないよ、當然
女の子は生まれつき
(つき)
夢見が ち スキルがデフォルトな天才肌ラブリー♡
(はい!)(はい!)
鏡の前オンザステージ 一人二役してるの
「キミこそがボクのプリンセス
サイズがないなら裸足でおいで」
コレはトキメク…YES一択!
教えてキミは誰の王子? わたしは誰のプリンセス?
(\\//\\//)
斷線してる赤い糸が うっかりじゃ困るよっ
(\\//\\//)
新連載のラブストーリー 主人公になるのは
(\\//\\//)
今度 こそ! 次 こそ!
(はい!) (はい!)(はい!) (はい!)
ああ、神サマ わたしだといいな
(ああ、神サマ)
Boy meets Girl 革命的戀をしちゃおうよ
(\\//\\//)*2
いきなりはじまってコンフューズ
(コンフューズ)
効果的とも言えるよね、賛成
知りうるデータベースは
(スは)
無意味だっ て 気がつくオリジナルどんなどんなラブリー♡
(はい!)(はい!)
ライバルなんて出てこない 切なさも後回しで
「時間だよ早く、王子
KISSしてくれたら目覚めるから…」
焦らしてるのは そっちのほうでしょ!
教えてコレは誰のストーリー? わたしは誰のプリンセス?
(\\//\\//)
配線ミスの赤い糸が きっかけじゃ冴えないっ
(\\//\\//)
連載中のキミのほうに 便乗しちゃうとか
(\\//\\//)
アリエ ナイ! アリ エタ!
(はい!) (はい!) (はい!) (はい!)
なんかミョーに 気まずいのは何故?
(なんかミョーに)
(はい!)*n
一生一度だけと わかるくらいの 奇跡がいい
恋で恋を強くするような ふたりで
教えてキミは誰の王子? わたしは誰のプリンセス?
斷線してる赤い糸が うっかりじゃ困るよっ
(\\//\\//)
新連載のラブストーリー 主人公になるのは
(\\//\\//)
今度 こそ! 次 こそ!
(はい!) (はい!)(はい!) (はい!)
ああ、神サマ わたしだといいな
(ああ、神サマ)
Boy meets Girl 革命的恋の新作 しちゃおうよ
(\\//\\//)*2
トドケミライ → 藍
作詞:楠田亜衣奈、山田高弘 作曲:山田高弘 編曲:山田高弘
群青シネマ → 藍 or 水藍
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:市川 淳
進化系HEROINE → 黃
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:ArmySlick
MC
magic → 無(拍手)
作詞:岡田マリア 作曲:山田高弘 編曲:安岡洋一郎
ティーポットに咲いた ときめきひらひら
きっとこの戀は チョコスコーンのように甘くなる
happy happy baby
初めてなんだ こんなキモチは
ふわりふわふわ
ah magic so magic
贈り物なら ここにあるから
あたためておくよ
you're magic
くるくる溶けてく お砂糖ながめて
きっとこの戀は 想像以上に甘くなる
happy happy baby
約束なんてないけど君へ
ふわりふわふわ
ah magic so magic
未來へ響け 輝く milky way
私を見つめて
you're magic
happy baby
初めてなんだ こんなキモチは
ふわりふわふわ
ah magic so magic
贈り物なら ここにあるから
あたためておくよ
一番星に願いかけたら
プルルプルルル
ah magic うれしっ <= 注意
電話が鳴った 大好きな人
魔法のようだわ
you're magic
HO HOLIDAY → 黃
作詞:岡田マリア、山田高弘 作曲:山田高弘 編曲:ArmySlick
HOLIDAY副歌部分有一段舞步,First Sweet Waveイベント的時候有教學,這次沒有
雖然二專裡附錄的BD片段也有...但是應該都看不懂吧
網路上有找到一位日飯拍攝的短片,參考用囉
https://goo.gl/IYy3ig
(HO HO HOHOHOHO♡HOLIDAY)*4 (88!)
雨音がカワイイMorning
(Morning)
ココアブレイクがうれしい
(88!)
観たかった映畫見てHAPPY
(HAPPY)
今日は日曜日 HO♡HOLIDAY
楽しもう 女の子
好きなものを優先でしょ
欲張りでもいいじゃない 光吸い込んで
(8888888888888888888888888888888888)
だって HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
ねぇ HOLIDAY HOLIDAY ウキウキ!!
この日をギュッとしたら 明日からもキラキラ
ほら HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
いつも誘えないあのひと 勇氣を出してHELLO
今日奇蹟起こそう
(HO HO HOHOHOHO♡HOLIDAY)*4
夕暮れ桜色EVENING
(EVENING)
燒きたてのピザがおいしい
(88!)
ちらっとドラマ見てたら
(たら)
著信逃したら HO♡HOLIDAY
楽しもう 女の子
素直さをここで発揮よ
甘えたっていいじゃない もう會いたすぎる
(88888888888888888888888888888888888888)
だって HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
ねぇ HOLIDAY HOLIDAY ウキウキ!!
この夜 AH ギュッとして 戀心止まらない
ほら HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
ピンポンは鳴らないままだけど もう少し待ってみよう
奇蹟を信じてる
いざとなったら女同士
いつものように笑い合うプランもあるぞっ
だって HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
ねぇ HOLIDAY HOLIDAY ウキウキ!!
この日をギュッとしたら 明日からもキラキラ
ほら HOLIDAY HOLIDAY ドキドキ!!
いつも誘えないあのひと 勇氣を出してHELLO
今日奇蹟起こそう
(HO HO HOHOHOHO♡HOLIDAY)*4 (HOHO!)
Heart’s cry → 紅
作詞:ENA☆、山田高弘 作曲:山田高弘 編曲:齋藤真也
A part到 B part之間跟最後面的(おーおーおーー)唱出來就行
夢のつぼみ → 紫
作詞:PA-NON、山田高弘 作曲:山田高弘 編曲:市川淳
去年First Sweet Waveイベント的時候有說過,希望夢のつぼみ的最後一段大家能合唱
這次ツアー沒有特別說明...但是大家都會唱,很感動(′;ω;`)
不論是くっすん對ファン們,或是ファン對くっすん的情感,通通能透過歌詞傳遞
這首最尾段合唱部分,如果可以的話請大聲唱吧。
在くっすん唱過一遍把MIC往下遞的時候
きっと どんなことがあったとしても
無論遭遇多麼困難的事情
その笑顔があれば なんだって出來るよ
(えがお) (でき)
只要有那副笑靨相伴 肯定都能辦的到
ずっと ちゃんと言えなかった想いを
(い) (おも)
一直以來說不出口的思念
ねぇ風よ 運んで
(かぜ)(はこ)
吶風兒呀 請化身信使
かけがえのない あなたへと
替我傳遞心意給 無可取代的你
MC
POWER FOR LIFE → 藍 or 彩色
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:山田高弘
アンコール
First Sweet Wave → 粉紅
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:鈴木Daichi秀行
MC
My yesterdays → 橘
作詞:こだまさおり 作曲:山田高弘 編曲:市川 淳
オーマイダーリン → 毛巾 or 紅
作詞:ENA☆、山田高弘 作曲:山田高弘 編曲:山田高弘
獨り佔めさせてよ 最初から最後まで
(Hey!)*4 (Hey!)*4
特別な気持ちと 全力で楽しもう
(Hey!)*4 (↑)
会いたくて 会いたくて
持ちきれない想いを屆けたい歌おう
昨日までのことが今 まるで寶石に変わる
oh my darling キラキラ光る
君との 言葉が 空に羽ばたいた
(Hey!) (Hey!)
oh my darling ドキドキさせて
いつでも 私を ずっとずっと照らしてる
(Hey!) (Hey!)
この先もこの先も 君となら夢見れる
視線が踴り出す ワクワクの向こうへ
(Hey!)*4 (Hey!)*4
リミッター外して 全力で弾けよ
(Hey!)*4 (↑)
ありがとう ありがとう
伝えきれない想いを受け取って歌うよ
明日から作られる 原石を抱きしめて
oh my darling きらめく先に
君との 笑顔 は輝き続けてくよ
(Hey!) (Hey!)
oh my darling 高まる聲は
最高! この瞬間 終わらせたりしないから
(Hey!) (Hey!)
いつまでもいつまでも 君となら居れるはず
(OH YA!)
ありのままのハートで體當たり
オリジナル探そう君だけの
ああじゃないって こうじゃないって
惱んでるじゃなくて
ぶつかってこ!
oh my darling 曇り空でも
パワーを揭げて太陽目指そう
oh my darling 元気になれる
気持ちを ひとつに 何でも出來るよ
(Hey!) (Hey!)
oh my darling キラキラ光る
君との 言葉が 空に羽ばたいた
(Hey!) (Hey!)
oh my darling ドキドキさせて
いつでも 私を ずっとずっと照らしてる
(Hey!) (Hey!)
この先もこの先も 君となら夢見れる
最後一點個人感想,老實說今年さんくっすんBIRTHDAYイベント舉辦之前,我完全沒有
想過くっすん會再出二專和舉辦ライブツアー,其中最驚訝的情報就是6/11舉辦台灣場
ライブ,害我那時在會場裡又吼又叫的(ry 那,有這個榮幸成為首次海外ライブ場觀眾
的我們,能為她做些什麼?
不敢說自己很瞭解くっすん,但她是個非常容易緊張的人,在日本是如此更不用說有語
言隔閡的台灣了,途中講MC的時候常常會停頓或是不知道該說什麼,如果有會日文的人
,說什麼都好,拋球讓她接吧!希望能讓日方看到台灣粉絲們的熱情,也希望くっすん
最後一場1st Live Tour能順利進行。
「みなさんに會えて、みなさんの笑顔を見て、たくさん元気をもらっています。ちょっ
とつらいことがあったときとか、みんなの笑顔を思い出して頑張ろうって思えるように
なりました。みんなにとっても私がそんな存在になれたらいいなと心から思っています
。みんなほんとにありがとー!」
http://goo.gl/GdaS7h
--
届けて切なさには 名前をつけようか "Snow halation"◤ · * *
想いが重なるまで 待てずに φ ◤ * 。 . ║
悔しいけど好きって純情 ◤ * . * ║║
微熱の中 ためらってもダメだね ◤ *║║
飛び込む勇気に賛成 まもなくStart!! ◤══μ's『Snow halation』═╬╬═
════════════════════════════════════╬╬
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.65.42.172
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1464785125.A.A1C.html
推
06/01 20:45, , 1F
06/01 20:45, 1F
推
06/01 20:46, , 2F
06/01 20:46, 2F
推
06/01 20:46, , 3F
06/01 20:46, 3F
推
06/01 20:47, , 4F
06/01 20:47, 4F
推
06/01 20:48, , 5F
06/01 20:48, 5F
推
06/01 20:49, , 6F
06/01 20:49, 6F
推
06/01 20:51, , 7F
06/01 20:51, 7F
推
06/01 20:53, , 8F
06/01 20:53, 8F
→
06/01 20:54, , 9F
06/01 20:54, 9F
推
06/01 20:55, , 10F
06/01 20:55, 10F
推
06/01 20:55, , 11F
06/01 20:55, 11F
推
06/01 20:59, , 12F
06/01 20:59, 12F
推
06/01 21:00, , 13F
06/01 21:00, 13F
推
06/01 21:03, , 14F
06/01 21:03, 14F
推
06/01 21:04, , 15F
06/01 21:04, 15F
推
06/01 21:07, , 16F
06/01 21:07, 16F
推
06/01 21:08, , 17F
06/01 21:08, 17F
→
06/01 21:09, , 18F
06/01 21:09, 18F
目前是還沒遇過
推
06/01 21:23, , 19F
06/01 21:23, 19F
推
06/01 21:24, , 20F
06/01 21:24, 20F
開場前くっすん都會親自宣導,台灣的話大概就翻譯轉達吧
推
06/01 21:29, , 21F
06/01 21:29, 21F
推
06/01 21:30, , 22F
06/01 21:30, 22F
推
06/01 21:34, , 23F
06/01 21:34, 23F
推
06/01 21:47, , 24F
06/01 21:47, 24F
推
06/01 21:51, , 25F
06/01 21:51, 25F
你是說間奏嗎? 還是哪首? 有些我沒打出來,因為到時看くっすん帶再喊就好了
推
06/01 22:05, , 26F
06/01 22:05, 26F
對,所以我說了是參考用
推
06/01 22:11, , 27F
06/01 22:11, 27F
推
06/01 22:14, , 28F
06/01 22:14, 28F
推
06/01 22:17, , 29F
06/01 22:17, 29F
推
06/01 22:21, , 30F
06/01 22:21, 30F
推
06/01 22:23, , 31F
06/01 22:23, 31F
→
06/01 22:23, , 32F
06/01 22:23, 32F
說什麼都可以,不過你這句怪怪的。我的意思是假如她問到台灣有什麼食物
那就隨便講都可以,不然就是發出「えー」「おお」「うーー」之類的反應
讓她知道台下的觀眾有在聽她說話,這樣就夠了
推
06/01 22:26, , 33F
06/01 22:26, 33F
推
06/01 22:29, , 34F
06/01 22:29, 34F
推
06/01 22:35, , 35F
06/01 22:35, 35F
推
06/01 22:43, , 36F
06/01 22:43, 36F
推
06/01 22:57, , 37F
06/01 22:57, 37F
推
06/01 22:59, , 38F
06/01 22:59, 38F
推
06/01 23:08, , 39F
06/01 23:08, 39F
推
06/01 23:19, , 40F
06/01 23:19, 40F
推
06/01 23:21, , 41F
06/01 23:21, 41F
推
06/01 23:21, , 42F
06/01 23:21, 42F
→
06/01 23:21, , 43F
06/01 23:21, 43F
推
06/01 23:28, , 44F
06/01 23:28, 44F
推
06/01 23:38, , 45F
06/01 23:38, 45F
→
06/01 23:40, , 46F
06/01 23:40, 46F
推
06/02 00:37, , 47F
06/02 00:37, 47F
推
06/02 02:03, , 48F
06/02 02:03, 48F
推
06/02 08:26, , 49F
06/02 08:26, 49F
推
06/02 10:05, , 50F
06/02 10:05, 50F
→
06/02 10:05, , 51F
06/02 10:05, 51F
推
06/02 15:33, , 52F
06/02 15:33, 52F
推
06/02 16:10, , 53F
06/02 16:10, 53F
推
06/02 20:29, , 54F
06/02 20:29, 54F
推
06/02 21:43, , 55F
06/02 21:43, 55F
推
06/02 22:04, , 56F
06/02 22:04, 56F
推
06/03 03:09, , 57F
06/03 03:09, 57F
→
06/03 03:09, , 58F
06/03 03:09, 58F
基本上應援色這種東西,只要本人沒特別規定那就是什麼顏色都可以。BD特典裡是綠的
沒錯,這次跑的所有場幾乎都是藍綠各半,我在寫這篇的時候也很疑惑該怎麼辦
但是呢,既然くっすん都說了希望大家能舉出每首歌的印象色,那就自由發揮吧
我聽了好幾遍届け未来,覺得還是藍色比較適合,當然你要舉綠色也可以。
届け的作詞者包括くっすん,是她個人名義的第一首歌,所以我認為用她的代表色藍色
比較適合,給你做參考囉。
這裡也有東京午晚場的顏色分布,可以看的出來....顏色蠻雜的ww
https://twitter.com/kimchimcherry/status/736714620476350468
推
06/03 13:44, , 59F
06/03 13:44, 59F
推
06/03 15:27, , 60F
06/03 15:27, 60F
推
06/10 00:04, , 61F
06/10 00:04, 61F
推
06/10 11:04, , 62F
06/10 11:04, 62F
那掛軸還蠻常見的
※ 編輯: johnlin1591 (115.65.42.172), 06/10/2016 14:38:30