[閒聊] "香娜"?
9/12這集不知道是不是換人翻譯
(應該是香港籍的吧~^^")
Shannon變成了"香娜"(感覺好怪喔~)
John-->"強"(其實我比較喜歡這個翻譯啦:P,音對了(比起約翰),
也能突顯Locke the hunter的厲害)
是很無聊的小地方啦
不過既然注意到了
拿出來說說~^_^
btw,小鬼當家的"Kevin"在衛視的字幕翻成"小雲"
大概也是粵語的關係吧~vin-->雲
但是感覺好像女生名字...
昨天轉到HBO魔戒,剛好看到Dominic Monaghan
金髮的他看起來比LOST裡面圓潤許多
要不是之前看板友說是他,我還真認不太出來呢~
--
哪吒 又稱三太子 是中國古典神話裡的新新人類
右手拿乾坤圈 左手執火尖槍 無視槍砲彈藥管制條例之存在
拿傢伙跟老爸幹架 十足叛逆少年
渾身上下只穿荷葉肚兜 披條薄紗混天綾 暴露程度不輸檳榔西施
斬龍抽筋 觸犯野生動物保育法
腳踏風火輪橫行無阻 不愧是飆車族開山始祖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.78.195
→
218.166.75.72 09/14, , 1F
218.166.75.72 09/14, 1F
推
218.171.223.121 09/14, , 2F
218.171.223.121 09/14, 2F
推
220.139.174.154 09/14, , 3F
220.139.174.154 09/14, 3F
討論串 (同標題文章)