看板
[ LoL ]
討論串[閒聊] 翻譯是何方神聖?
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
第一次在LOL發文!. 翻譯大濕: 名叫"Max". 是LOL公司(riot)台灣區主管,是我學弟。. 他本身很愛打LOL,所以術語難不倒他。. 再加上外語能力超強(美國待很久),人又聰明~. ----. 雖然我不打LOL,只打DOTA 2. 但是看到FW一臉快掛的樣子卻反轉勝,還是滿爽的。. --
(還有86個字)
內容預覽:
蛇蛇一堆屁話. 聊天室開始刷頻"翻譯GG"、"話這麼多翻譯傻眼"、"打這麼爛垃圾話多". 等到翻譯講完後聊天室換風向"666666". 想知道翻譯是何方神聖?. --. → therookie: 因為綠營很愛看電視 但我跟你講白的 北連中胡 11/28 23:20→ therookie: 現在這時間
(還有304個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁