看板
[ LoL ]
討論串[外絮] KKramer FB
共 19 篇文章
內容預覽:
今天我發現我和總隊長,山本元柳齋重國,有很大的溝通問題,. 這可能和屍魂界最近受到虛圈不穩定靈子干擾有關,. 這讓我覺得非常沮喪,為什麼浦原喜助沒有解決好這個問題,. 還是涅隊長在從中作梗?我感到非常憤怒,. 我應該和我的鏡花水月配合得更好,這樣才能和護廷十三隊的大家一起保護屍魂界,. 然而,我認為
(還有175個字)
內容預覽:
說真的這FW要是沒處理好,其實是會變成一個滿嚴重的信任危機. 從以前就覺得外援加入FW真的有辦法融入嗎. 因為FW跟其他隊伍的不同就是這批選手的革命情感太深了. 語言不通當然是個問題點,重點在於平常的互動是不是讓人有感覺被當成團隊一份子. 也許FW其他選手沒意識到,加上年紀又不大又很宅. 並不是說會
(還有255個字)
內容預覽:
看了很久KK的火星文,. 補翻看看。. 這種情緒文不用太計較用字,從頭到尾心境一致就好。. (參考KK打不好就要練習的思維)今天我與隊伍溝通出問題,. 我打得超爛,. 所以我還要練得更多。但我內心感覺很複雜:. 我想解決我自己的問題、. 我也想世界賽打得更好、. 但我自己感覺有點想離開台灣了、. 這
(還有466個字)
內容預覽:
嘗試解讀一下. KK在下面有回應說. i don't know.. my team really need me?. 粉絲說FW需要. 他又回說. i don't know NL very good player. 但下面又有回. i don't leave. i more try. 所以綜合來說應
(還有20個字)
內容預覽:
這不是你潤稿的問題. 文法很糟的狀況下,短狀態還好,腦補一下就可以抓到意思. 遇到這種篇幅比較多的,句子之間的關係就會變得一團亂. 並不是腦補就可以解決的,因為根本無法確定兩句之間的前因後果啊. 這篇關於離開台灣那幾句,我讀下去,馬上能想到的解法就有三種:. 1.情緒低落,想離開台灣一陣子,為了改變
(還有68個字)