看板
[ LoL ]
討論串[閒聊] 所以到底哪些是中國用語 統整一下吧?
共 5 篇文章
內容預覽:
對於這個問題有一個想法. 如果將英雄名稱改成操縱他們的"選手名稱"呢?. 雖然觀眾可能看一些非知名隊伍就不知道在說誰. 不過英雄下方都有選手名稱吧?. 這樣播報也有一個好處,可以了解到底誰在carry,誰在混分. 比如(這只是舉例,反過來說也可以,我沒有想偏袒誰). betty擊殺了stitch,因
(還有1726個字)
內容預覽:
我覺得應該推廣靜音運動. 不管主播賽評是誰. 全部靜音. 反正大概有一半也只是那種背景噪音 聽久了傷耳. 靜音之後呢. 我們不會被傷耳. 賽評不會被酸民罵. 雞舍也不用請新人還要培訓 這些零負評賽評當然是要供起來. 這種情況下不只是多贏. 而且什麼中國用語也不是問題了. 啊對了 去電競館的 可能只能
(還有203個字)
內容預覽:
這一串回文看下來. 看到很多S2初就在講的詞. (那時候別說中國 連台灣有那些高端都不清楚 只聽過佛根 M5). 也變成中國用語. 讓我歸納出一個結論. 只要你開心,甚麼都可以是中國用語. 而完全跟著官方翻譯走. 就好像之前記得/湯米念招式名稱也被嫌一樣. 也會有人不懂,還是被罵. (到時候就會看到
(還有479個字)