Re: [閒聊] 所以JAY那個「不要」到底是什麼意思
推
,
推
,
推
,
推
,
其實我去年就寫過Balance x Yuwu的文了捏,而且有奔回本壘唷。
https://i.imgur.com/y2fvIQ5.jpg
在主播台上,杰哥可以很客氣,可以道歉,可以輕聲細語,讓聊天室刷彩虹臉、刷耳朵懷孕。
但是一下了台就不一樣了。
悠五打開休息室的門,正好迎面遇上杰哥。
「不准走。」杰哥的聲音還是一樣輕柔,卻略顯低沉,還帶著隱隱約約的強制性。
一離開主播台,悠五就只是個十九歲的青年,他的雙眼中開始顯現出慌張,不自覺地一步一步後退,竟是這樣被杰哥逼回了休息室內。
「你我都知道,剛才是一場極其失敗的播報,糟糕的開頭,糟糕的結尾。」杰哥繼續進逼,令悠五覺得可怕的是,杰哥居然還是帶著笑容的,只是那個笑容讓人發寒。
「我想是我們……還、不、夠、熟。」
悠五往後跌坐在休息室的沙發上,杰哥趁勢跪上沙發,雙手撐住椅背,完全籠罩住青年。
他湊到青年耳邊悄聲說:「放輕鬆。」
修長的手指輕輕地摘下眼鏡,另一隻大手覆上了青年驚惶的雙眼,身經百戰的男人湊近,先是用嘴唇輕輕觸碰對方的嘴角,伸出舌尖輕輕點舐,像開門磚,引誘著大門打開,歡迎來客。他很了解怎麼引導對方,針對對線期就開始龜縮的對手,要先給對方一點甜頭。對了、對了,就是這樣,濡濕的兩片舌糾纏起舞。
過了彷彿比瑞士制漫長的時間過後,杰哥得意一笑,這個年輕的肉體很快血氣方剛,在褲襠中鼓起好大一包,主播的反應首次帶給他絕大的滿足感。
「不、不要......」
「不要什麼?」
老練的杰哥往下吞入那把魔劍政宗,悠五的雙手放棄推開男人,而是摀住了嘴,不讓難堪的聲音從一位職業主播口中逸出。他雙頰潮紅,很快充能完畢的終極魔劍濺出水滴,噴了男人一臉。
「很不錯的反應,在台上也這麼老實不就好了嗎……」杰哥鎮定、優雅地抽取一旁的衛生紙,整理面容。
接著是褲子落在地上的「啪」一聲清響,意猶未盡的賽評秀出了自己的闇夜收割者。
看來今晚,活不久的,是年輕小主播的貞操。
「好了,對線期結束囉,現在是激烈的會戰期了……」
Nash沒有想到這麼晚了休息室還有人,在眼前的赫然是正在整理身上衣物的賽評,和蜷縮在沙發上衣衫不整的主播。他的眼睛頓時瞪大,瞥向杰哥只得到一個禮貌的微笑。
「我只是在安慰他。」杰哥輕柔的聲音說著:「我們不會再忘記『三勝兩敗』的,也不會讓他再說出LP……。」
好像在回應這些話似的,悠五吸了鼻子,他是真的哭了,這讓Nash又回想起稍早的堪稱災難的轉播。難道男人真的是在安慰他?
悠五依舊縮成一團瑟瑟發抖。
「這樣……這樣我要怎麼辦……」他的聲音帶有哭腔:「之後我不這樣就爽不了怎麼辦……」
--
不知道最受主播跟最受賽評誰比較受。
--
https://i.imgur.com/VdrFfgI.png
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.251.119 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1698682161.A.AD9.html
推
10/31 00:13,
6月前
, 1F
10/31 00:13, 1F
推
10/31 00:25,
6月前
, 2F
10/31 00:25, 2F
噓
10/31 00:26,
6月前
, 3F
10/31 00:26, 3F
→
10/31 00:27,
6月前
, 4F
10/31 00:27, 4F
→
10/31 00:29,
6月前
, 5F
10/31 00:29, 5F
→
10/31 00:29,
6月前
, 6F
10/31 00:29, 6F
推
10/31 00:37,
6月前
, 7F
10/31 00:37, 7F
推
10/31 00:46,
6月前
, 8F
10/31 00:46, 8F
推
10/31 01:03,
6月前
, 9F
10/31 01:03, 9F
推
10/31 01:38,
6月前
, 10F
10/31 01:38, 10F
推
10/31 02:28,
6月前
, 11F
10/31 02:28, 11F
推
10/31 02:36,
6月前
, 12F
10/31 02:36, 12F
推
10/31 03:02,
6月前
, 13F
10/31 03:02, 13F
噓
10/31 03:15,
6月前
, 14F
10/31 03:15, 14F
推
10/31 03:43,
6月前
, 15F
10/31 03:43, 15F
推
10/31 05:21,
6月前
, 16F
10/31 05:21, 16F
噓
10/31 06:57,
6月前
, 17F
10/31 06:57, 17F
→
10/31 06:57,
6月前
, 18F
10/31 06:57, 18F
推
10/31 07:20,
6月前
, 19F
10/31 07:20, 19F
推
10/31 07:33,
6月前
, 20F
10/31 07:33, 20F
推
10/31 07:36,
6月前
, 21F
10/31 07:36, 21F
推
10/31 07:45,
6月前
, 22F
10/31 07:45, 22F
推
10/31 07:57,
6月前
, 23F
10/31 07:57, 23F
推
10/31 08:29,
6月前
, 24F
10/31 08:29, 24F
→
10/31 09:21,
6月前
, 25F
10/31 09:21, 25F
→
10/31 09:21,
6月前
, 26F
10/31 09:21, 26F
推
10/31 10:17,
6月前
, 27F
10/31 10:17, 27F
推
10/31 11:03,
6月前
, 28F
10/31 11:03, 28F
推
10/31 11:20,
6月前
, 29F
10/31 11:20, 29F
推
10/31 11:29,
6月前
, 30F
10/31 11:29, 30F
推
10/31 12:15,
6月前
, 31F
10/31 12:15, 31F
推
10/31 12:22,
6月前
, 32F
10/31 12:22, 32F
推
10/31 13:35,
6月前
, 33F
10/31 13:35, 33F
推
10/31 14:08,
6月前
, 34F
10/31 14:08, 34F
→
10/31 14:08,
6月前
, 35F
10/31 14:08, 35F
推
10/31 15:01,
6月前
, 36F
10/31 15:01, 36F
推
10/31 17:52,
6月前
, 37F
10/31 17:52, 37F
推
10/31 18:31,
6月前
, 38F
10/31 18:31, 38F
→
10/31 18:31,
6月前
, 39F
10/31 18:31, 39F
推
10/31 19:17,
6月前
, 40F
10/31 19:17, 40F
推
11/01 22:48,
6月前
, 41F
11/01 22:48, 41F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):