Re: [閒聊] 湯米:我覺得悠五播報的沒什麼問題啊
※ 引述《wyner (外嫩)》之銘言:
: 主播賽評有在做功課?
: 有聽老山賽評就知道,老山就沒有在做功課的阿
: 進選角畫面「這人我不認識,他誰?」
: 或者是不知道選手的角色池,最明顯的就是G2的歷山卓輔助也不知道
: 我就說,同樣悠五忘記3-2的隊伍,如果換成老山忘
: 那老山會被噴嗎?可能少數吧,但就不可能像悠五這樣被噴
主播位跟主播位比嘛,湯米還有熱情的時候就會做功課阿
賽評位老山跟宸瑞我選老山,沒做功課但遊戲理解在大方向上還是屌打非選手出身的賽評
: LMS/PCS賽評主播最重要的就不是對遊戲的理解或功課
: 重要的是你有沒有觀眾緣,而要有觀眾緣最簡單的就是你要好笑
其他賽區的主播賽評比較喜歡走專業或熱血路線吧 (LPL、LCK、英文台)
我個人是很喜歡PCS這種要專業有專業、要效果有效果的風格啦
: 悠五最大的問題就是不好笑、或是說他不是很擅長講幹話或接梗
: 而且悠五講話很常很急,感覺想把轉播塞很滿,結果是反效果讓人聽得很躁
: 但悠五基本功看得出來是好的啦
但悠五最大的問題根本不是不好笑,是他好像根本不懂這個遊戲
比起尷尬、不好笑、冗言贅詞、奇怪的形容詞
悠五的播報從頭到尾就是講畫面上的東西
用冗言贅詞塞滿空檔來掩蓋沒有話可以講
我看其他主播,部分、JR、賊克,都可以就一些遊戲內容跟賽評做討論
比如說隊伍的運營、選手的出裝,其他人都可以丟出一點東西
唯獨悠五做不到,賽評分析完內容,永遠就是句點或是馬上轉去講別的
我能理解主播的遊戲觀念不像賽評那麼好,但你不要爛到連雲玩家都聽得出來好不好==
一個英雄聯盟的主播,基本功不包含對這個遊戲的理解嗎?
所以我不知道你說的基本功是什麼?說話流暢?
那確實,不然他在你行你上第一季就不會炸魚了,一堆連話都講不流暢
奇怪了,悠五不是校園賽事播很久
我記得在比你行你上的時候,賊克因為剛從隔壁棚轉來對遊戲理解不太夠
怎麼現在做得比悠五還好
: 比起悠五我比較不想聽宸瑞的賽評 ==
不想聽悠五,再加上宸瑞就更慘了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.31.6 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1698669768.A.0CD.html
推
10/30 20:53,
6月前
, 1F
10/30 20:53, 1F
→
10/30 21:02,
6月前
, 2F
10/30 21:02, 2F
→
10/30 21:02,
6月前
, 3F
10/30 21:02, 3F
噓
10/30 21:05,
6月前
, 4F
10/30 21:05, 4F
推
10/30 21:07,
6月前
, 5F
10/30 21:07, 5F
→
10/30 21:07,
6月前
, 6F
10/30 21:07, 6F
推
10/30 21:10,
6月前
, 7F
10/30 21:10, 7F
→
10/30 21:10,
6月前
, 8F
10/30 21:10, 8F
推
10/30 21:11,
6月前
, 9F
10/30 21:11, 9F
→
10/30 21:11,
6月前
, 10F
10/30 21:11, 10F
→
10/30 21:13,
6月前
, 11F
10/30 21:13, 11F
推
10/30 21:13,
6月前
, 12F
10/30 21:13, 12F
推
10/30 21:13,
6月前
, 13F
10/30 21:13, 13F
噓
10/30 21:16,
6月前
, 14F
10/30 21:16, 14F
→
10/30 21:21,
6月前
, 15F
10/30 21:21, 15F
→
10/30 21:21,
6月前
, 16F
10/30 21:21, 16F
→
10/30 21:23,
6月前
, 17F
10/30 21:23, 17F
→
10/30 21:24,
6月前
, 18F
10/30 21:24, 18F
→
10/30 21:24,
6月前
, 19F
10/30 21:24, 19F
→
10/30 21:25,
6月前
, 20F
10/30 21:25, 20F
→
10/30 21:25,
6月前
, 21F
10/30 21:25, 21F
→
10/30 21:25,
6月前
, 22F
10/30 21:25, 22F
噓
10/30 21:28,
6月前
, 23F
10/30 21:28, 23F
噓
10/30 21:30,
6月前
, 24F
10/30 21:30, 24F
→
10/30 21:31,
6月前
, 25F
10/30 21:31, 25F
噓
10/30 21:33,
6月前
, 26F
10/30 21:33, 26F
→
10/30 21:34,
6月前
, 27F
10/30 21:34, 27F
噓
10/30 21:36,
6月前
, 28F
10/30 21:36, 28F
噓
10/30 21:36,
6月前
, 29F
10/30 21:36, 29F
→
10/30 21:36,
6月前
, 30F
10/30 21:36, 30F
推
10/30 21:36,
6月前
, 31F
10/30 21:36, 31F
→
10/30 21:36,
6月前
, 32F
10/30 21:36, 32F
→
10/30 21:36,
6月前
, 33F
10/30 21:36, 33F
→
10/30 21:37,
6月前
, 34F
10/30 21:37, 34F
→
10/30 21:37,
6月前
, 35F
10/30 21:37, 35F
→
10/30 21:38,
6月前
, 36F
10/30 21:38, 36F
→
10/30 21:38,
6月前
, 37F
10/30 21:38, 37F
→
10/30 21:38,
6月前
, 38F
10/30 21:38, 38F
噓
10/30 21:39,
6月前
, 39F
10/30 21:39, 39F
還有 27 則推文
→
10/30 22:46,
6月前
, 67F
10/30 22:46, 67F
噓
10/30 22:49,
6月前
, 68F
10/30 22:49, 68F
→
10/30 22:49,
6月前
, 69F
10/30 22:49, 69F
→
10/30 22:50,
6月前
, 70F
10/30 22:50, 70F
噓
10/30 22:52,
6月前
, 71F
10/30 22:52, 71F
→
10/30 22:52,
6月前
, 72F
10/30 22:52, 72F
噓
10/30 22:57,
6月前
, 73F
10/30 22:57, 73F
推
10/30 23:02,
6月前
, 74F
10/30 23:02, 74F
→
10/30 23:02,
6月前
, 75F
10/30 23:02, 75F
→
10/30 23:03,
6月前
, 76F
10/30 23:03, 76F
→
10/30 23:03,
6月前
, 77F
10/30 23:03, 77F
推
10/30 23:04,
6月前
, 78F
10/30 23:04, 78F
噓
10/30 23:06,
6月前
, 79F
10/30 23:06, 79F
噓
10/31 00:05,
6月前
, 80F
10/31 00:05, 80F
噓
10/31 00:40,
6月前
, 81F
10/31 00:40, 81F
→
10/31 01:07,
6月前
, 82F
10/31 01:07, 82F
→
10/31 01:07,
6月前
, 83F
10/31 01:07, 83F
噓
10/31 01:25,
6月前
, 84F
10/31 01:25, 84F
→
10/31 01:26,
6月前
, 85F
10/31 01:26, 85F
→
10/31 01:26,
6月前
, 86F
10/31 01:26, 86F
→
10/31 01:27,
6月前
, 87F
10/31 01:27, 87F
→
10/31 01:27,
6月前
, 88F
10/31 01:27, 88F
→
10/31 01:28,
6月前
, 89F
10/31 01:28, 89F
→
10/31 01:29,
6月前
, 90F
10/31 01:29, 90F
→
10/31 01:30,
6月前
, 91F
10/31 01:30, 91F
→
10/31 02:40,
6月前
, 92F
10/31 02:40, 92F
噓
10/31 04:53,
6月前
, 93F
10/31 04:53, 93F
噓
10/31 07:55,
6月前
, 94F
10/31 07:55, 94F
→
10/31 07:57,
6月前
, 95F
10/31 07:57, 95F
噓
10/31 08:14,
6月前
, 96F
10/31 08:14, 96F
推
10/31 08:29,
6月前
, 97F
10/31 08:29, 97F
→
10/31 08:29,
6月前
, 98F
10/31 08:29, 98F
噓
10/31 11:13,
6月前
, 99F
10/31 11:13, 99F
推
10/31 12:13,
6月前
, 100F
10/31 12:13, 100F
→
10/31 12:13,
6月前
, 101F
10/31 12:13, 101F
推
10/31 12:24,
6月前
, 102F
10/31 12:24, 102F
推
10/31 16:33,
6月前
, 103F
10/31 16:33, 103F
噓
10/31 19:16,
6月前
, 104F
10/31 19:16, 104F
→
10/31 19:16,
6月前
, 105F
10/31 19:16, 105F
→
10/31 19:17,
6月前
, 106F
10/31 19:17, 106F
討論串 (同標題文章)