[閒聊] LPL的世界賽slogan翻譯
去年MSI的slogan 英文是Make/Break,奧批奧翻譯叫不破不立。
今年世界賽的One and Only則是此志無雙。
(其他的沒有去查歡迎幫補
不覺得咱奧批奧的翻譯其實還滿優秀的嗎?
信達雅都做到ㄌ,理性討論。
--
Sent from nPTT on my iPhone 12 Pro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.14.248.142 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1667801314.A.2BE.html
噓
11/07 14:09,
1年前
, 1F
11/07 14:09, 1F
沒人逼你
推
11/07 14:10,
1年前
, 2F
11/07 14:10, 2F
→
11/07 14:10,
1年前
, 3F
11/07 14:10, 3F
推
11/07 14:19,
1年前
, 4F
11/07 14:19, 4F
推
11/07 14:20,
1年前
, 5F
11/07 14:20, 5F
→
11/07 14:21,
1年前
, 6F
11/07 14:21, 6F
推
11/07 14:25,
1年前
, 7F
11/07 14:25, 7F
→
11/07 14:27,
1年前
, 8F
11/07 14:27, 8F
推
11/07 14:31,
1年前
, 9F
11/07 14:31, 9F
推
11/07 14:31,
1年前
, 10F
11/07 14:31, 10F
推
11/07 14:39,
1年前
, 11F
11/07 14:39, 11F
→
11/07 14:40,
1年前
, 12F
11/07 14:40, 12F
推
11/07 14:40,
1年前
, 13F
11/07 14:40, 13F
→
11/07 14:42,
1年前
, 14F
11/07 14:42, 14F
推
11/07 14:45,
1年前
, 15F
11/07 14:45, 15F
→
11/07 14:46,
1年前
, 16F
11/07 14:46, 16F
推
11/07 14:48,
1年前
, 17F
11/07 14:48, 17F
推
11/07 14:50,
1年前
, 18F
11/07 14:50, 18F
推
11/07 14:50,
1年前
, 19F
11/07 14:50, 19F
推
11/07 14:50,
1年前
, 20F
11/07 14:50, 20F
推
11/07 14:52,
1年前
, 21F
11/07 14:52, 21F
推
11/07 14:54,
1年前
, 22F
11/07 14:54, 22F
推
11/07 14:54,
1年前
, 23F
11/07 14:54, 23F
推
11/07 14:57,
1年前
, 24F
11/07 14:57, 24F
→
11/07 14:59,
1年前
, 25F
11/07 14:59, 25F
推
11/07 14:59,
1年前
, 26F
11/07 14:59, 26F
推
11/07 15:05,
1年前
, 27F
11/07 15:05, 27F
推
11/07 15:08,
1年前
, 28F
11/07 15:08, 28F
推
11/07 15:12,
1年前
, 29F
11/07 15:12, 29F
推
11/07 15:27,
1年前
, 30F
11/07 15:27, 30F
推
11/07 15:32,
1年前
, 31F
11/07 15:32, 31F
我覺得這個沒有上面兩個帥
→
11/07 15:33,
1年前
, 32F
11/07 15:33, 32F
幹真假 記錯
推
11/07 15:35,
1年前
, 33F
11/07 15:35, 33F
噓
11/07 15:42,
1年前
, 34F
11/07 15:42, 34F
→
11/07 15:43,
1年前
, 35F
11/07 15:43, 35F
推
11/07 15:44,
1年前
, 36F
11/07 15:44, 36F
→
11/07 15:45,
1年前
, 37F
11/07 15:45, 37F
推
11/07 15:49,
1年前
, 38F
11/07 15:49, 38F
推
11/07 15:51,
1年前
, 39F
11/07 15:51, 39F
推
11/07 15:56,
1年前
, 40F
11/07 15:56, 40F
推
11/07 16:18,
1年前
, 41F
11/07 16:18, 41F
推
11/07 16:27,
1年前
, 42F
11/07 16:27, 42F
推
11/07 16:55,
1年前
, 43F
11/07 16:55, 43F
→
11/07 17:38,
1年前
, 44F
11/07 17:38, 44F
噓
11/07 17:53,
1年前
, 45F
11/07 17:53, 45F
不要噓我r 又不是我說的==
推
11/07 17:59,
1年前
, 46F
11/07 17:59, 46F
推
11/07 18:06,
1年前
, 47F
11/07 18:06, 47F
※ 編輯: pgtwo (163.14.248.142 臺灣), 11/07/2022 18:22:22
推
11/07 18:49,
1年前
, 48F
11/07 18:49, 48F
推
11/07 19:13,
1年前
, 49F
11/07 19:13, 49F
→
11/07 19:13,
1年前
, 50F
11/07 19:13, 50F
噓
11/07 19:18,
1年前
, 51F
11/07 19:18, 51F
→
11/07 19:18,
1年前
, 52F
11/07 19:18, 52F
→
11/07 19:19,
1年前
, 53F
11/07 19:19, 53F
噓
11/07 22:12,
1年前
, 54F
11/07 22:12, 54F
推
11/07 22:54,
1年前
, 55F
11/07 22:54, 55F
推
11/08 00:56,
1年前
, 56F
11/08 00:56, 56F
噓
11/08 02:03,
1年前
, 57F
11/08 02:03, 57F