[外絮] SKT Peanut: 扣馬跟我說BLANK在等著我
原文連結: https://goo.gl/8e1wKU
這英文是韓翻英的, 所以有落差很正常
以下正文:
(先省略掉他們回顧SKT VS MSF的5場)
問: 你在LCK季賽對上LZ的時候第1次使用了豬女。自此之後, 你在世界賽也玩了這個角色
2次。這角色看起來都不符合你的遊玩風格, 你是怎麼看這個角色, 你是怎麼去適應這個
角色?
花生: 其實這角色是符合我的遊玩風格。我選她, 因為她是一個很好的選擇。我覺得她是
當前版本打野三本柱(豬女/酒桶/J4)之中, 最好的角色。因為就算我有失誤, 我還是可以
安全逃出。而且, 她是一個有很多CC的坦, 很符合這個META。
問: 你會不會很想玩一些CARRY型的打野如豹女?
花生: 當然會, 我很想念豹女。不過, 現在真的很難選到她。我很難在團練的情況下選
她, 所以我沒有很多練習她的機會。而且, 在考慮到現在的打野生態對我來說已經有很大
的壓力, 所以選她是非常危險的。我沒很渴求去選她。
問: 對MSF的時候, 你花了很多時間留在後台。當時你是什麼的心情, 還有就是你在後台
主要有什麼的幫忙?
花生: 在輸掉第3場之後, 團隊的氣氛都變得很低沉。那感覺看起來很恐怖, 所以我嘗試
幫忙給他們一些意見, 如, “你在某一方面還可以做更好, 不過你在另一方面已經做得很
好了。” 之類的說話。因為在第4場前大家真的很低沉, 所以我嘗試說一下‘Fighting!’
去鼓勵他們。
問: 你能不能說一下ROX Peanut跟SKT Peanut之間有什麼差別?
花生: 差別? 2者的差別… 我相信我有很多改變, 但是最大的分別就是我的表現, 如我做
很好/很爛。我沒有很深入去想這些, 因為這就是最的大的差別了。而我只需要我的朋友
以及家人去跟我確認而已。
問: 教練扣馬在這一年有什麼好的建議?
花生: 他給了我很多很好的建議, 但是最令我印象深刻的一次就是在這晚之前, 他跟我
說: Blank在後台隨時等著(取代)你。他這句話跟我說了很多次。
問: 在你心情低落的時候, 有什麼東西幫助你調整回來?
花生: 我個人認為這取決於團隊的氣氛。在SKT T1, 與其要大家互相鼓勵, 還不如嘗試一
下令他們冷靜下來。但是如果是我的話, 我就比較會想大叫一下 “我們振作起來, 去
吧!”
問: 你的香蕉吃到怎樣?
花生: 是的, 我很愛吃香蕉。因為我在MSI之前, 都會吃香蕉+做運動, 這是一個很好的節
食方法。但是在夏季之後, 因為香蕉在短時間就變壞了, 試過吃了之後腸胃出現問題, 所
以我自此之後就不吃了。
問: 你每年都會轉髮色的。你是怎樣決定用什麼髮色?
花生: 我都不是染髮, 而是去漂染頭髮是因為, 染髮更傷頭髮, 也很花時間去弄。而我會
漂染頭髮因為我一生之中應該有很多時間都會是黑髮。而且我還很年輕, 頭髮都很快會回
復過來, 所以我每年都會漂染頭髮。
問: 你很愛貼一些海灘的照片。你會不會在假期的時候都去這些地方?
花生: 呃, 我有嗎? 我是有貼一些大海的照片幾次沒錯, 這是因為只會在夏天的時候去旅
行, 這也是為什麼你會看到我們經常去東南亞, 因為那邊都有沙灘。
問: 你認為接下來SKT應該要準備什麼?
花生: (笑) 我覺得我們目前有很多問題需要修正。但是因為只有很少的時間, 在考慮到
大家的習性以及現在的遊戲方式, 要修正全部的問題是100%不可能的。
因此, 我們需要更多的溝通。可能在過程中能夠為每位選手修正一個問題, 而我覺得這個
方法是對的, 這也是唯一一個方法對抗RNG。
=====================================
SKT的第6人是拿來替換的, 反觀...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.197.179.161
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1509070093.A.190.html
推
10/27 10:08,
6年前
, 1F
10/27 10:08, 1F
推
10/27 10:09,
6年前
, 2F
10/27 10:09, 2F
→
10/27 10:09,
6年前
, 3F
10/27 10:09, 3F
→
10/27 10:10,
6年前
, 4F
10/27 10:10, 4F
推
10/27 10:10,
6年前
, 5F
10/27 10:10, 5F
推
10/27 10:10,
6年前
, 6F
10/27 10:10, 6F
推
10/27 10:10,
6年前
, 7F
10/27 10:10, 7F
推
10/27 10:10,
6年前
, 8F
10/27 10:10, 8F
→
10/27 10:11,
6年前
, 9F
10/27 10:11, 9F
推
10/27 10:11,
6年前
, 10F
10/27 10:11, 10F
→
10/27 10:11,
6年前
, 11F
10/27 10:11, 11F
噓
10/27 10:12,
6年前
, 12F
10/27 10:12, 12F
推
10/27 10:13,
6年前
, 13F
10/27 10:13, 13F
噓
10/27 10:16,
6年前
, 14F
10/27 10:16, 14F
推
10/27 10:16,
6年前
, 15F
10/27 10:16, 15F
推
10/27 10:18,
6年前
, 16F
10/27 10:18, 16F
推
10/27 10:18,
6年前
, 17F
10/27 10:18, 17F
推
10/27 10:20,
6年前
, 18F
10/27 10:20, 18F
推
10/27 10:21,
6年前
, 19F
10/27 10:21, 19F
→
10/27 10:24,
6年前
, 20F
10/27 10:24, 20F
推
10/27 10:26,
6年前
, 21F
10/27 10:26, 21F
推
10/27 10:26,
6年前
, 22F
10/27 10:26, 22F
推
10/27 10:28,
6年前
, 23F
10/27 10:28, 23F
推
10/27 10:29,
6年前
, 24F
10/27 10:29, 24F
推
10/27 10:29,
6年前
, 25F
10/27 10:29, 25F
→
10/27 10:29,
6年前
, 26F
10/27 10:29, 26F
推
10/27 10:29,
6年前
, 27F
10/27 10:29, 27F
→
10/27 10:29,
6年前
, 28F
10/27 10:29, 28F
→
10/27 10:31,
6年前
, 29F
10/27 10:31, 29F
→
10/27 10:31,
6年前
, 30F
10/27 10:31, 30F
我不是台灣人, 但應該是英翻中的問題多點
會翻到很英文的中文LUL
推
10/27 10:31,
6年前
, 31F
10/27 10:31, 31F
推
10/27 10:31,
6年前
, 32F
10/27 10:31, 32F
→
10/27 10:31,
6年前
, 33F
10/27 10:31, 33F
→
10/27 10:31,
6年前
, 34F
10/27 10:31, 34F
推
10/27 10:32,
6年前
, 35F
10/27 10:32, 35F
![](https://i.imgur.com/kOMlP1t.jpg)
推
10/27 10:35,
6年前
, 36F
10/27 10:35, 36F
推
10/27 10:37,
6年前
, 37F
10/27 10:37, 37F
→
10/27 10:37,
6年前
, 38F
10/27 10:37, 38F
還有 26 則推文
還有 2 段內文
推
10/27 11:29,
6年前
, 65F
10/27 11:29, 65F
推
10/27 11:38,
6年前
, 66F
10/27 11:38, 66F
→
10/27 11:38,
6年前
, 67F
10/27 11:38, 67F
推
10/27 11:44,
6年前
, 68F
10/27 11:44, 68F
推
10/27 11:48,
6年前
, 69F
10/27 11:48, 69F
噓
10/27 11:54,
6年前
, 70F
10/27 11:54, 70F
→
10/27 11:54,
6年前
, 71F
10/27 11:54, 71F
推
10/27 11:55,
6年前
, 72F
10/27 11:55, 72F
→
10/27 11:56,
6年前
, 73F
10/27 11:56, 73F
推
10/27 11:56,
6年前
, 74F
10/27 11:56, 74F
推
10/27 11:57,
6年前
, 75F
10/27 11:57, 75F
推
10/27 12:06,
6年前
, 76F
10/27 12:06, 76F
推
10/27 12:13,
6年前
, 77F
10/27 12:13, 77F
推
10/27 12:13,
6年前
, 78F
10/27 12:13, 78F
推
10/27 12:18,
6年前
, 79F
10/27 12:18, 79F
→
10/27 12:37,
6年前
, 80F
10/27 12:37, 80F
推
10/27 12:51,
6年前
, 81F
10/27 12:51, 81F
→
10/27 12:51,
6年前
, 82F
10/27 12:51, 82F
推
10/27 13:06,
6年前
, 83F
10/27 13:06, 83F
→
10/27 13:12,
6年前
, 84F
10/27 13:12, 84F
推
10/27 13:24,
6年前
, 85F
10/27 13:24, 85F
→
10/27 13:25,
6年前
, 86F
10/27 13:25, 86F
推
10/27 14:15,
6年前
, 87F
10/27 14:15, 87F
推
10/27 14:17,
6年前
, 88F
10/27 14:17, 88F
→
10/27 14:17,
6年前
, 89F
10/27 14:17, 89F
→
10/27 14:18,
6年前
, 90F
10/27 14:18, 90F
→
10/27 14:23,
6年前
, 91F
10/27 14:23, 91F
→
10/27 14:29,
6年前
, 92F
10/27 14:29, 92F
推
10/27 14:52,
6年前
, 93F
10/27 14:52, 93F
推
10/27 16:13,
6年前
, 94F
10/27 16:13, 94F
→
10/27 16:13,
6年前
, 95F
10/27 16:13, 95F
推
10/27 16:22,
6年前
, 96F
10/27 16:22, 96F
→
10/27 16:23,
6年前
, 97F
10/27 16:23, 97F
推
10/27 16:32,
6年前
, 98F
10/27 16:32, 98F
推
10/27 16:43,
6年前
, 99F
10/27 16:43, 99F
推
10/27 17:05,
6年前
, 100F
10/27 17:05, 100F
推
10/27 17:08,
6年前
, 101F
10/27 17:08, 101F
推
10/27 18:38,
6年前
, 102F
10/27 18:38, 102F
推
10/27 23:51,
6年前
, 103F
10/27 23:51, 103F
![](https://i.imgur.com/qupldrh.jpg)
推
10/28 08:16,
6年前
, 104F
10/28 08:16, 104F