[閒聊] Olleh FB
I have spent my free time on Chinese.
Everyday I can understand it more and more.
Chinese songs are more charming and I started to enjoy Taiwanese streams.
I didn't know they are really funny tho.
Btw It's hard to distinguish between Shan and San or Zhan and Zan.
Any tips ..?
[粗翻]
我花了很多時間在學習中文上面
我一天比一天越來越了解了
中文歌非常的迷人 而且我也開始享受臺灣的實況
我以前都不知道它們是這麼有趣
對了 我很難區分Shan、San或Zhan、Zan之間的差別
有任何建議嗎..?
https://www.facebook.com/pages/Yongin/104110252957978
近期失業(待業中?)的歐雷真的很努力在學習中文
學中文後也幫助他在看實況的時候能了解實況主在說啥
記得歐雷最近要來臺灣 說不定大家能在路上巧遇世界級輔助喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.167.136
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1508774244.A.5F8.html
→
10/23 23:57,
6年前
, 1F
10/23 23:57, 1F
推
10/23 23:58,
6年前
, 2F
10/23 23:58, 2F
推
10/23 23:58,
6年前
, 3F
10/23 23:58, 3F
推
10/23 23:58,
6年前
, 4F
10/23 23:58, 4F
推
10/23 23:58,
6年前
, 5F
10/23 23:58, 5F
推
10/23 23:58,
6年前
, 6F
10/23 23:58, 6F
推
10/23 23:58,
6年前
, 7F
10/23 23:58, 7F
推
10/23 23:59,
6年前
, 8F
10/23 23:59, 8F
推
10/23 23:59,
6年前
, 9F
10/23 23:59, 9F
推
10/23 23:59,
6年前
, 10F
10/23 23:59, 10F
→
10/23 23:59,
6年前
, 11F
10/23 23:59, 11F
推
10/23 23:59,
6年前
, 12F
10/23 23:59, 12F
推
10/23 23:59,
6年前
, 13F
10/23 23:59, 13F
→
10/23 23:59,
6年前
, 14F
10/23 23:59, 14F
推
10/23 23:59,
6年前
, 15F
10/23 23:59, 15F
推
10/24 00:00,
6年前
, 16F
10/24 00:00, 16F
推
10/24 00:00,
6年前
, 17F
10/24 00:00, 17F
※ 編輯: balcony5566 (218.164.167.136), 10/24/2017 00:01:21
推
10/24 00:00,
6年前
, 18F
10/24 00:00, 18F
推
10/24 00:01,
6年前
, 19F
10/24 00:01, 19F
推
10/24 00:01,
6年前
, 20F
10/24 00:01, 20F
推
10/24 00:01,
6年前
, 21F
10/24 00:01, 21F
推
10/24 00:01,
6年前
, 22F
10/24 00:01, 22F
推
10/24 00:02,
6年前
, 23F
10/24 00:02, 23F
→
10/24 00:03,
6年前
, 24F
10/24 00:03, 24F
推
10/24 00:03,
6年前
, 25F
10/24 00:03, 25F
推
10/24 00:04,
6年前
, 26F
10/24 00:04, 26F
推
10/24 00:07,
6年前
, 27F
10/24 00:07, 27F
推
10/24 00:08,
6年前
, 28F
10/24 00:08, 28F
推
10/24 00:09,
6年前
, 29F
10/24 00:09, 29F
推
10/24 00:09,
6年前
, 30F
10/24 00:09, 30F
→
10/24 00:10,
6年前
, 31F
10/24 00:10, 31F
推
10/24 00:10,
6年前
, 32F
10/24 00:10, 32F
推
10/24 00:10,
6年前
, 33F
10/24 00:10, 33F
推
10/24 00:10,
6年前
, 34F
10/24 00:10, 34F
推
10/24 00:12,
6年前
, 35F
10/24 00:12, 35F
→
10/24 00:12,
6年前
, 36F
10/24 00:12, 36F
推
10/24 00:13,
6年前
, 37F
10/24 00:13, 37F
推
10/24 00:14,
6年前
, 38F
10/24 00:14, 38F
還有 27 則推文
推
10/24 01:52,
6年前
, 66F
10/24 01:52, 66F
推
10/24 02:27,
6年前
, 67F
10/24 02:27, 67F
推
10/24 02:34,
6年前
, 68F
10/24 02:34, 68F
推
10/24 02:40,
6年前
, 69F
10/24 02:40, 69F
推
10/24 02:50,
6年前
, 70F
10/24 02:50, 70F
→
10/24 02:56,
6年前
, 71F
10/24 02:56, 71F
→
10/24 02:56,
6年前
, 72F
10/24 02:56, 72F
推
10/24 04:18,
6年前
, 73F
10/24 04:18, 73F
推
10/24 05:16,
6年前
, 74F
10/24 05:16, 74F
推
10/24 05:58,
6年前
, 75F
10/24 05:58, 75F
→
10/24 06:04,
6年前
, 76F
10/24 06:04, 76F
推
10/24 06:59,
6年前
, 77F
10/24 06:59, 77F
推
10/24 07:12,
6年前
, 78F
10/24 07:12, 78F
推
10/24 07:53,
6年前
, 79F
10/24 07:53, 79F
推
10/24 08:15,
6年前
, 80F
10/24 08:15, 80F
推
10/24 08:20,
6年前
, 81F
10/24 08:20, 81F
推
10/24 08:34,
6年前
, 82F
10/24 08:34, 82F
推
10/24 08:55,
6年前
, 83F
10/24 08:55, 83F
→
10/24 09:00,
6年前
, 84F
10/24 09:00, 84F
→
10/24 09:30,
6年前
, 85F
10/24 09:30, 85F
推
10/24 09:45,
6年前
, 86F
10/24 09:45, 86F
推
10/24 09:55,
6年前
, 87F
10/24 09:55, 87F
推
10/24 10:07,
6年前
, 88F
10/24 10:07, 88F
→
10/24 10:20,
6年前
, 89F
10/24 10:20, 89F
→
10/24 10:25,
6年前
, 90F
10/24 10:25, 90F
推
10/24 11:29,
6年前
, 91F
10/24 11:29, 91F
→
10/24 11:29,
6年前
, 92F
10/24 11:29, 92F
→
10/24 11:29,
6年前
, 93F
10/24 11:29, 93F
→
10/24 11:29,
6年前
, 94F
10/24 11:29, 94F
→
10/24 11:39,
6年前
, 95F
10/24 11:39, 95F
→
10/24 12:04,
6年前
, 96F
10/24 12:04, 96F
→
10/24 12:04,
6年前
, 97F
10/24 12:04, 97F
→
10/24 12:21,
6年前
, 98F
10/24 12:21, 98F
推
10/24 12:55,
6年前
, 99F
10/24 12:55, 99F
推
10/24 12:58,
6年前
, 100F
10/24 12:58, 100F
推
10/24 13:11,
6年前
, 101F
10/24 13:11, 101F
推
10/24 13:27,
6年前
, 102F
10/24 13:27, 102F
推
10/24 13:28,
6年前
, 103F
10/24 13:28, 103F
推
10/24 13:58,
6年前
, 104F
10/24 13:58, 104F
推
10/24 16:03,
6年前
, 105F
10/24 16:03, 105F
討論串 (同標題文章)