[外絮] Olleh FB
看板LoL作者diefish5566 (LOL板李奧納多皮卡丘)時間6年前 (2017/10/03 09:16)推噓238(244推 6噓 22→)留言272則, 256人參與討論串52/55 (看更多)
https://www.facebook.com/jjoosunge/posts/1627236034016658
Hi guys!! Long time no see~~~
I have been busy cuz of practice for WCS.
now only have two days to play on big stage.
大家好 好久不見
我為了世界賽練習最近很忙 現在只剩兩天就要登上這個大舞台了
First of all, I wanna say thank you for cheering for me or following me.
There were many moments that i wanted to give up.
But There were still people who took care of me.
I could keep going for my fans.
I really appreciate it.
首先我想對支持和關注我的人說聲感謝
有太多時候我想要放棄
但是粉絲好棒棒 3Q
Although my stream is not funny as other streams, my fans have come to my
stream.
Sorry for boring stream , I wanna make u laugh and happy.
I will try my best..!
我實況很無聊 我會盡力讓我好棒棒的粉絲開心
For my brazilian fans and LMS fans.
I have been proud that I played in CBLOL and LMS.
Whenever someone asked me about my past , I said happily that I played in
Brazil and taiwan.
I always think I have you guys on my shoulders.
When I played well , I was happy that I am proving Brazil and LMS are strong
region.
When I played bad , i was sorry for my fans from regions where I played.
Sadly Brazil and my former teams didn't make worlds.
So I will do my best for them.
給我的巴西和LMS粉絲
你們都好棒棒
我打很好我就會證明這兩區是好棒棒區域
我打不好我就會覺得對不起好棒棒的粉絲
雖然在這兩個地方都沒打進世界賽
所以我現在會為了他們盡力打
My nickname olleh was from my former team KT to not forget my passion when I
decided to be a proplayer.
But I changed my nickname few times.
And now olleh is from Brazil.
I changed it because I heard my fans in Brazil wanted me to use olleh.
So I have thought I am representing Brazil as always.
I was happy when casters shouted 'olleh!' cuz it made me feel that I am doing
good for you.
Olleh這個綽號是從KT時用的 希望我不要忘記當選手的熱情
我換了幾次綽號 現在Olleh是代表巴西的
巴西粉絲覺得Olleh好棒棒叫我用這ID
所以我覺得我永遠都代表巴西
主播台大喊歐雷讓我感覺我為了你們好棒棒
I stayed in Taiwan for two years.
It's the most long time that I stayed in other country.
So I learned many things and grew up around Taiwanese and Hongkongers.
I have studied history and Chinese and Cantonese but I am still not good
enough of them.
I am sorry , I will keep learning !
Btw, I am also thankful to you for still following my fan page.
我在台灣待兩年
這是我待外國待最久的一次
學到很多東西在台/港人身邊長大
我學了歷史 中文和廣東話 但我這些還是不夠好
我很抱歉我會繼續學
我也很感謝你們還在追蹤我的粉絲專頁
I wish to see my fans in real and talk with you.
This is why I have studied Portuguese , Chinese and English. I will keep it
up!
This is my first WCS..!
I am a little nervous but I will do my best..!
Thank you for reading my post.
One day I hope to post in other languages.
我希望在現實看到我粉絲 和你們聊聊
所以我學葡萄牙語 中文和英文 我會堅持下去
這是我第一次世界賽我很緊張但會盡力
謝謝你們看這篇 希望某天我能用別的語言PO
--
“自由言論就是自由言論,對於流行觀點和非流行觀點都是一樣的。我們不可能
一邊宣稱這是一個自由的國家,一邊又把言論劃為可接受的和不可接受的兩部分。
如果有一種檢查制度可以把3K黨從電視裡剔出去,那麼,同樣的制度也許早就把
馬丁‧路德‧金的講話從阿拉巴馬州剔出去了。”
必須聽那些聽不下去的話,“這正是我們必須為自由支付的代價”。
斯蒂芬‧潘弗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.197.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1506993394.A.B04.html
推
10/03 09:16,
6年前
, 1F
10/03 09:16, 1F
推
10/03 09:17,
6年前
, 2F
10/03 09:17, 2F
推
10/03 09:17,
6年前
, 3F
10/03 09:17, 3F
推
10/03 09:17,
6年前
, 4F
10/03 09:17, 4F
推
10/03 09:18,
6年前
, 5F
10/03 09:18, 5F
推
10/03 09:18,
6年前
, 6F
10/03 09:18, 6F
推
10/03 09:18,
6年前
, 7F
10/03 09:18, 7F
推
10/03 09:18,
6年前
, 8F
10/03 09:18, 8F
推
10/03 09:18,
6年前
, 9F
10/03 09:18, 9F
推
10/03 09:18,
6年前
, 10F
10/03 09:18, 10F
推
10/03 09:18,
6年前
, 11F
10/03 09:18, 11F
推
10/03 09:19,
6年前
, 12F
10/03 09:19, 12F
推
10/03 09:19,
6年前
, 13F
10/03 09:19, 13F
推
10/03 09:20,
6年前
, 14F
10/03 09:20, 14F
推
10/03 09:20,
6年前
, 15F
10/03 09:20, 15F
推
10/03 09:20,
6年前
, 16F
10/03 09:20, 16F
推
10/03 09:20,
6年前
, 17F
10/03 09:20, 17F
推
10/03 09:20,
6年前
, 18F
10/03 09:20, 18F
推
10/03 09:20,
6年前
, 19F
10/03 09:20, 19F
推
10/03 09:20,
6年前
, 20F
10/03 09:20, 20F
推
10/03 09:20,
6年前
, 21F
10/03 09:20, 21F
推
10/03 09:20,
6年前
, 22F
10/03 09:20, 22F
推
10/03 09:20,
6年前
, 23F
10/03 09:20, 23F
推
10/03 09:21,
6年前
, 24F
10/03 09:21, 24F
推
10/03 09:21,
6年前
, 25F
10/03 09:21, 25F
推
10/03 09:21,
6年前
, 26F
10/03 09:21, 26F
推
10/03 09:22,
6年前
, 27F
10/03 09:22, 27F
推
10/03 09:22,
6年前
, 28F
10/03 09:22, 28F
推
10/03 09:22,
6年前
, 29F
10/03 09:22, 29F
拍謝 早上腦袋沒很清楚
推
10/03 09:22,
6年前
, 30F
10/03 09:22, 30F
※ 編輯: diefish5566 (1.169.197.78), 10/03/2017 09:23:04
推
10/03 09:22,
6年前
, 31F
10/03 09:22, 31F
推
10/03 09:23,
6年前
, 32F
10/03 09:23, 32F
推
10/03 09:23,
6年前
, 33F
10/03 09:23, 33F
推
10/03 09:23,
6年前
, 34F
10/03 09:23, 34F
推
10/03 09:23,
6年前
, 35F
10/03 09:23, 35F
推
10/03 09:24,
6年前
, 36F
10/03 09:24, 36F
推
10/03 09:25,
6年前
, 37F
10/03 09:25, 37F
還有 195 則推文
推
10/03 12:28,
6年前
, 233F
10/03 12:28, 233F
推
10/03 12:29,
6年前
, 234F
10/03 12:29, 234F
推
10/03 12:29,
6年前
, 235F
10/03 12:29, 235F
推
10/03 12:31,
6年前
, 236F
10/03 12:31, 236F
推
10/03 12:40,
6年前
, 237F
10/03 12:40, 237F
推
10/03 12:42,
6年前
, 238F
10/03 12:42, 238F
推
10/03 12:46,
6年前
, 239F
10/03 12:46, 239F
推
10/03 12:51,
6年前
, 240F
10/03 12:51, 240F
推
10/03 12:54,
6年前
, 241F
10/03 12:54, 241F
推
10/03 12:54,
6年前
, 242F
10/03 12:54, 242F
→
10/03 12:54,
6年前
, 243F
10/03 12:54, 243F
推
10/03 12:55,
6年前
, 244F
10/03 12:55, 244F
推
10/03 13:09,
6年前
, 245F
10/03 13:09, 245F
推
10/03 13:19,
6年前
, 246F
10/03 13:19, 246F
推
10/03 13:23,
6年前
, 247F
10/03 13:23, 247F
→
10/03 13:23,
6年前
, 248F
10/03 13:23, 248F
推
10/03 13:23,
6年前
, 249F
10/03 13:23, 249F
推
10/03 13:24,
6年前
, 250F
10/03 13:24, 250F
→
10/03 13:27,
6年前
, 251F
10/03 13:27, 251F
推
10/03 13:31,
6年前
, 252F
10/03 13:31, 252F
推
10/03 13:32,
6年前
, 253F
10/03 13:32, 253F
推
10/03 13:34,
6年前
, 254F
10/03 13:34, 254F
推
10/03 13:48,
6年前
, 255F
10/03 13:48, 255F
噓
10/03 13:49,
6年前
, 256F
10/03 13:49, 256F
推
10/03 13:49,
6年前
, 257F
10/03 13:49, 257F
推
10/03 13:57,
6年前
, 258F
10/03 13:57, 258F
推
10/03 14:04,
6年前
, 259F
10/03 14:04, 259F
推
10/03 14:08,
6年前
, 260F
10/03 14:08, 260F
噓
10/03 14:21,
6年前
, 261F
10/03 14:21, 261F
推
10/03 14:35,
6年前
, 262F
10/03 14:35, 262F
推
10/03 14:52,
6年前
, 263F
10/03 14:52, 263F
→
10/03 15:56,
6年前
, 264F
10/03 15:56, 264F
推
10/03 16:00,
6年前
, 265F
10/03 16:00, 265F
推
10/03 16:02,
6年前
, 266F
10/03 16:02, 266F
→
10/03 16:08,
6年前
, 267F
10/03 16:08, 267F
推
10/03 17:16,
6年前
, 268F
10/03 17:16, 268F
推
10/03 17:51,
6年前
, 269F
10/03 17:51, 269F
推
10/03 18:55,
6年前
, 270F
10/03 18:55, 270F
推
10/03 22:46,
6年前
, 271F
10/03 22:46, 271F
推
10/04 01:33,
6年前
, 272F
10/04 01:33, 272F
討論串 (同標題文章)