[閒聊] Section部分主播是不是很偏頗
手機排版傷眼抱歉
最近在聽他的播報
不管是從亞洲對抗賽到剛剛的起q打hka
先從亞洲對抗賽講起好了
印象最深刻是電狼打we那場
雖然電狼打的不好
但是當we在團戰時取得一些優勢時
他就會說
we這邊做的相當好 抓到了突破口
電狼要怎麼贏之類的
電狼取得一些優勢的話 就會說只是we失誤
然後在請賽評說他們失誤了什麼
那為什麼不跟說we一樣說電狼抓的好
再來是剛剛起q打hka
從第二場開始 就一直在嘴起q
一直說他們打的很爛什麼的
做出一些評論之後在請賽評講
主播不是應該要給賽評講解
請問賽評的看法 至少不會那麽咄咄逼人
像湯米跟尷尬就做得很好 會虛心請教賽評
我不否認他在比賽中
播報清楚 語調變化恰當
有在做功課等值得嘉許
以上都是我的意見 有人跟我一樣的看法嗎
--------------------------------------------
抱歉部分主播 應該是我的問題
各位推文的鄉民們我為這篇廢文抱歉
請各位息怒 我沒別的意思 只是想發表感想
問問大家的意見
抱歉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.79.133
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1500639755.A.E43.html
→
07/21 20:22, , 1F
07/21 20:22, 1F
→
07/21 20:23, , 2F
07/21 20:23, 2F
section=部分 避免大家不知道
※ 編輯: yenaman7 (218.161.79.133), 07/21/2017 20:23:59
→
07/21 20:23, , 3F
07/21 20:23, 3F
→
07/21 20:23, , 4F
07/21 20:23, 4F
推
, , 5F
07/21 20:23
為了避免這個 我舉了亞洲對抗賽的例子
→
07/21 20:23, , 6F
07/21 20:23, 6F
→
07/21 20:23, , 7F
07/21 20:23, 7F
→
07/21 20:23, , 8F
07/21 20:23, 8F
推
07/21 20:23, , 9F
07/21 20:23, 9F
→
07/21 20:23, , 10F
07/21 20:23, 10F
推
07/21 20:23, , 11F
07/21 20:23, 11F
推
07/21 20:23, , 12F
07/21 20:23, 12F
→
07/21 20:23, , 13F
07/21 20:23, 13F
可能我對她印象比較深刻吧 我承認我a粉
推
07/21 20:23, , 14F
07/21 20:23, 14F
推
07/21 20:23, , 15F
07/21 20:23, 15F
推
07/21 20:23, , 16F
07/21 20:23, 16F
我是a粉沒錯 但是電狼那場我也覺得蠻誇張的..
噓
07/21 20:24, , 17F
07/21 20:24, 17F
推
07/21 20:24, , 18F
07/21 20:24, 18F
推
07/21 20:24, , 19F
07/21 20:24, 19F
推
07/21 20:24, , 20F
07/21 20:24, 20F
→
07/21 20:24, , 21F
07/21 20:24, 21F
老山的確意識跟Ziv的默契有待加強 但主播的語氣真的有點浮誇..
※ 編輯: yenaman7 (218.161.79.133), 07/21/2017 20:28:52
推
07/21 20:24, , 22F
07/21 20:24, 22F
推
07/21 20:24, , 23F
07/21 20:24, 23F
→
07/21 20:24, , 24F
07/21 20:24, 24F
推
07/21 20:24, , 25F
07/21 20:24, 25F
→
07/21 20:24, , 26F
07/21 20:24, 26F
→
07/21 20:24, , 27F
07/21 20:24, 27F
推
07/21 20:24, , 28F
07/21 20:24, 28F
抱歉我a粉 可能是我反應過度
→
07/21 20:24, , 29F
07/21 20:24, 29F
我真的a粉
推
07/21 20:24, , 30F
07/21 20:24, 30F
因為昨天起q贏所以我感覺還好 抱歉
推
07/21 20:24, , 31F
07/21 20:24, 31F
還有 104 則推文
還有 10 段內文
→
07/21 20:45, , 136F
07/21 20:45, 136F
噓
07/21 20:46, , 137F
07/21 20:46, 137F
推
07/21 20:49, , 138F
07/21 20:49, 138F
噓
07/21 20:49, , 139F
07/21 20:49, 139F
噓
07/21 20:50, , 140F
07/21 20:50, 140F
推
07/21 20:50, , 141F
07/21 20:50, 141F
噓
07/21 20:50, , 142F
07/21 20:50, 142F
推
07/21 20:51, , 143F
07/21 20:51, 143F
→
07/21 20:53, , 144F
07/21 20:53, 144F
噓
07/21 20:54, , 145F
07/21 20:54, 145F
噓
07/21 20:54, , 146F
07/21 20:54, 146F
推
07/21 20:56, , 147F
07/21 20:56, 147F
噓
07/21 21:03, , 148F
07/21 21:03, 148F
→
07/21 21:04, , 149F
07/21 21:04, 149F
噓
07/21 21:09, , 150F
07/21 21:09, 150F
推
07/21 21:11, , 151F
07/21 21:11, 151F
推
07/21 21:12, , 152F
07/21 21:12, 152F
噓
07/21 21:14, , 153F
07/21 21:14, 153F
→
07/21 21:18, , 154F
07/21 21:18, 154F
噓
07/21 21:20, , 155F
07/21 21:20, 155F
→
07/21 21:23, , 156F
07/21 21:23, 156F
噓
07/21 21:24, , 157F
07/21 21:24, 157F
→
07/21 21:25, , 158F
07/21 21:25, 158F
噓
07/21 21:36, , 159F
07/21 21:36, 159F
→
07/21 21:38, , 160F
07/21 21:38, 160F
推
07/21 21:39, , 161F
07/21 21:39, 161F
噓
07/21 21:50, , 162F
07/21 21:50, 162F
推
07/21 22:03, , 163F
07/21 22:03, 163F
噓
07/21 22:17, , 164F
07/21 22:17, 164F
噓
07/21 22:38, , 165F
07/21 22:38, 165F
推
07/22 00:11, , 166F
07/22 00:11, 166F
噓
07/22 01:16, , 167F
07/22 01:16, 167F
噓
07/22 01:27, , 168F
07/22 01:27, 168F
推
07/22 01:55, , 169F
07/22 01:55, 169F
→
07/22 01:55, , 170F
07/22 01:55, 170F
噓
07/22 03:55, , 171F
07/22 03:55, 171F
→
07/22 09:16, , 172F
07/22 09:16, 172F
→
07/22 09:16, , 173F
07/22 09:16, 173F
→
07/22 09:17, , 174F
07/22 09:17, 174F
→
07/22 09:17, , 175F
07/22 09:17, 175F