[閒聊] G社的主播真的是一代不如一代
以前長毛 記得還在的時候只要有比賽我幾乎都會看
他們很厲害可以把一場無聊的比賽講得很有趣
解說比賽還可以講一堆梗還和賽平有說有笑又能把會戰講解得清清楚楚
用成語來形容就是妙語如珠吧
當時看比賽真的有種在看實況的感覺 甚至比大部分實況主有趣
但現在看看這批G社訓練出來的新主播
給我的感覺就是流水線造出來的複製人大軍
每個人的特色就是很愛講一堆畫面上就有的東西 簡而言之就是廢話阿
然後每個又很喜歡提高音調,久了真的覺得很吵
哀= =
G設真的要想清楚 觀眾看比賽不只是想正經八百的討論戰術運營
像我這種低端 只想看有趣的比賽阿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.121.237
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1486718854.A.0E6.html
→
02/10 17:28, , 1F
02/10 17:28, 1F
推
02/10 17:28, , 2F
02/10 17:28, 2F
→
02/10 17:28, , 3F
02/10 17:28, 3F
推
02/10 17:28, , 4F
02/10 17:28, 4F
→
02/10 17:28, , 5F
02/10 17:28, 5F
→
02/10 17:28, , 6F
02/10 17:28, 6F
推
02/10 17:28, , 7F
02/10 17:28, 7F
→
02/10 17:28, , 8F
02/10 17:28, 8F
→
02/10 17:28, , 9F
02/10 17:28, 9F
推
02/10 17:29, , 10F
02/10 17:29, 10F
推
02/10 17:30, , 11F
02/10 17:30, 11F
→
02/10 17:30, , 12F
02/10 17:30, 12F
→
02/10 17:30, , 13F
02/10 17:30, 13F
推
02/10 17:30, , 14F
02/10 17:30, 14F
→
02/10 17:30, , 15F
02/10 17:30, 15F
推
02/10 17:30, , 16F
02/10 17:30, 16F
推
02/10 17:32, , 17F
02/10 17:32, 17F
推
02/10 17:32, , 18F
02/10 17:32, 18F
員工梗暫且不說 但長毛可以和賽平有來有往消耗掉垃圾時間
推
02/10 17:33, , 19F
02/10 17:33, 19F
推
02/10 17:33, , 20F
02/10 17:33, 20F
推
02/10 17:33, , 21F
02/10 17:33, 21F
→
02/10 17:34, , 22F
02/10 17:34, 22F
噓
02/10 17:35, , 23F
02/10 17:35, 23F
→
02/10 17:36, , 24F
02/10 17:36, 24F
唉唷 放大決囉? 我討論一下不行?
→
02/10 17:38, , 25F
02/10 17:38, 25F
→
02/10 17:38, , 26F
02/10 17:38, 26F
推
02/10 17:39, , 27F
02/10 17:39, 27F
推
02/10 17:39, , 28F
02/10 17:39, 28F
→
02/10 17:39, , 29F
02/10 17:39, 29F
→
02/10 17:40, , 30F
02/10 17:40, 30F
推
02/10 17:43, , 31F
02/10 17:43, 31F
推
02/10 17:43, , 32F
02/10 17:43, 32F
推
02/10 17:43, , 33F
02/10 17:43, 33F
→
02/10 17:43, , 34F
02/10 17:43, 34F
→
02/10 17:43, , 35F
02/10 17:43, 35F
→
02/10 17:43, , 36F
02/10 17:43, 36F
→
02/10 17:44, , 37F
02/10 17:44, 37F
還有 35 則推文
還有 3 段內文
※ 編輯: p0123456pp (1.175.121.237), 02/10/2017 18:15:29
噓
02/10 18:15, , 73F
02/10 18:15, 73F
噓
02/10 18:16, , 74F
02/10 18:16, 74F
噓
02/10 18:16, , 75F
02/10 18:16, 75F
→
02/10 18:17, , 76F
02/10 18:17, 76F
推
02/10 18:18, , 77F
02/10 18:18, 77F
噓
02/10 18:18, , 78F
02/10 18:18, 78F
推
02/10 18:18, , 79F
02/10 18:18, 79F
推
02/10 18:19, , 80F
02/10 18:19, 80F
噓
02/10 18:19, , 81F
02/10 18:19, 81F
推
02/10 18:22, , 82F
02/10 18:22, 82F
噓
02/10 18:22, , 83F
02/10 18:22, 83F
→
02/10 18:23, , 84F
02/10 18:23, 84F
推
02/10 18:24, , 85F
02/10 18:24, 85F
→
02/10 18:24, , 86F
02/10 18:24, 86F
噓
02/10 18:25, , 87F
02/10 18:25, 87F
→
02/10 18:25, , 88F
02/10 18:25, 88F
→
02/10 18:26, , 89F
02/10 18:26, 89F
→
02/10 18:27, , 90F
02/10 18:27, 90F
噓
02/10 18:29, , 91F
02/10 18:29, 91F
推
02/10 18:35, , 92F
02/10 18:35, 92F
推
02/10 18:37, , 93F
02/10 18:37, 93F
噓
02/10 18:37, , 94F
02/10 18:37, 94F
推
02/10 18:47, , 95F
02/10 18:47, 95F
推
02/10 18:50, , 96F
02/10 18:50, 96F
→
02/10 18:51, , 97F
02/10 18:51, 97F
→
02/10 18:52, , 98F
02/10 18:52, 98F
推
02/10 18:52, , 99F
02/10 18:52, 99F
噓
02/10 18:54, , 100F
02/10 18:54, 100F
噓
02/10 18:57, , 101F
02/10 18:57, 101F
推
02/10 19:02, , 102F
02/10 19:02, 102F
推
02/10 19:31, , 103F
02/10 19:31, 103F
→
02/10 19:57, , 104F
02/10 19:57, 104F
噓
02/10 20:27, , 105F
02/10 20:27, 105F
噓
02/10 20:30, , 106F
02/10 20:30, 106F
噓
02/10 21:54, , 107F
02/10 21:54, 107F
→
02/11 00:29, , 108F
02/11 00:29, 108F
噓
02/11 03:48, , 109F
02/11 03:48, 109F
噓
02/12 10:55, , 110F
02/12 10:55, 110F
→
02/12 10:55, , 111F
02/12 10:55, 111F
討論串 (同標題文章)