[閒聊] ESPN訪Bang:我非常有自信,我們絕不會輸
寫完期中論文了(癱倒),下個學期要出國了多翻一點QQ
這篇是我最愛的現役選手Bang的採訪,
內容蠻好玩的又不長,
來推銷一下我家又帥又萌的Bang <3
===================================================================
來源:https://goo.gl/sy1Een
http://i.imgur.com/rsphDOG.jpg
在2016年世界大賽總決賽,SKT T1的Bang是否能走出Faker的陰影?
“Bang”裴俊植,SKT T1戰隊的下路射手,與他世界大賽第二冠僅有一勝之遙。去年表現
相對黯淡的他,今年Bang站出來成了隊上核心。他的名頭已經足以和“Faker”李相赫相
提並論,角逐MVP的寶座。也就是說,SKT T1只要能夠在禮拜六傍晚,於舊金山闖過
Samsung Galaxy的最終試煉,這就有可能實現。
ESPN在SKT戰隊隊上ROX Tigers,奪下紀念性非凡的逆轉勝之後,向Bang進行了這段採訪
。
「或許我對練習和單排訓練已經失去熱忱,但是對我而言,在觀眾前進行一場又一場的
比賽時,就是我最棒的回憶。比如今日,我就玩得非常盡興。」Bang如是說。
在過去一個月的世界賽賽程中,沒有一位選手的數據能比的上Bang。在2016年世界大賽
中,Bang的KDA不但領先其他所有選手(上場數3以上者),更在總擊殺數位列第三(位居比
他多打一場比賽的兩位Tigers成員之後),DPM更僅次於閃電狼的王牌,中路選手“Maple
”黃熠棠。
所以,到底他與其他隊伍的ADC們到底有何不同之處?
「我之前確實沒有想過這個問題。我現在想想。」Bang這樣回應。「我認為有兩方面
:第一,遊戲的理解。第二,我就是比較會玩這個遊戲。這很難切確解釋。」
Faker在他的家鄉南韓有一長串的綽號,從『不滅不死的惡魔帝王』(the Unkillable
Demon King)到簡簡單單一個字『神』(God)。老鳥打野,有兩冠光環的Bengi被尊稱為『
野區本身』(The Jungle),來讚揚他對打野位的透徹理解宛若野區化身;在西方,雞哥則
被敬稱為『神之右臂』來彰顯他與Faker在職業賽場上密不可分的關係。
Bang告訴ESPN他想要的綽號。「我對此已經思考很長一段時間了,我一直想在粉絲心中
多點友善親民的形象。」Bang娓娓道出原因。「我不想要成為那種跟粉絲有距離感的職業
選手。我想要超級親民超級友善,所以我想被稱為:『朋友』。(The Friend)」
他又想了一下,說:「我也想要被叫做『Bang神』。(Bang God)」
那這位新冊封的『Bang神』對SKT創下紀錄,奪下第三次世界大賽冠軍,有多少把握?
「我非常有自信,我們絕對不會輸。」Bang做出回應。
==========================================================================
前面有一篇Faker的,標題跟學術論文一樣─「全球飛可效應」
但是太長了我沒動力~翻~不~動~
如果這次SKT奪冠,希望MVP給Bang,不然我很怕馬大叔陰影事件重演QAQ
最後,Bang真的好帥。
--
那地方我們也都曾到過,
至今還能聽見海浪拍岸的聲音,
只是我們不再上岸。
---《Peter Pan: The Boy Who Wouldn't Grow Up》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.147.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1477729559.A.22A.html
推
10/29 16:26, , 1F
10/29 16:26, 1F
→
10/29 16:27, , 2F
10/29 16:27, 2F
推
10/29 16:28, , 3F
10/29 16:28, 3F
推
10/29 16:28, , 4F
10/29 16:28, 4F
※ 編輯: yiwangneko (1.169.147.123), 10/29/2016 16:30:19
建議不要啊...生命會消逝
推
10/29 16:29, , 5F
10/29 16:29, 5F
推
10/29 16:29, , 6F
10/29 16:29, 6F
→
10/29 16:29, , 7F
10/29 16:29, 7F
→
10/29 16:30, , 8F
10/29 16:30, 8F
我特別查的 畢竟身為腦粉(X
推
10/29 16:31, , 9F
10/29 16:31, 9F
推
10/29 16:31, , 10F
10/29 16:31, 10F
→
10/29 16:32, , 11F
10/29 16:32, 11F
推
10/29 16:32, , 12F
10/29 16:32, 12F
推
10/29 16:33, , 13F
10/29 16:33, 13F
推
10/29 16:35, , 14F
10/29 16:35, 14F
推
10/29 16:36, , 15F
10/29 16:36, 15F
推
10/29 16:38, , 16F
10/29 16:38, 16F
推
10/29 16:38, , 17F
10/29 16:38, 17F
推
10/29 16:40, , 18F
10/29 16:40, 18F
推
10/29 16:41, , 19F
10/29 16:41, 19F
→
10/29 16:42, , 20F
10/29 16:42, 20F
推
10/29 16:42, , 21F
10/29 16:42, 21F
有韓國JJ或安掌門的話我考慮翻XD
→
10/29 16:48, , 22F
10/29 16:48, 22F
推
10/29 16:55, , 23F
10/29 16:55, 23F
推
10/29 17:01, , 24F
10/29 17:01, 24F
那篇我也不太行 尤其看完一堆論文之後QQ
→
10/29 17:02, , 25F
10/29 17:02, 25F
他的意思是相對不亮眼吧..我也是今年轉粉的XD
推
10/29 17:04, , 26F
10/29 17:04, 26F
※ 編輯: yiwangneko (1.169.147.123), 10/29/2016 17:08:32
推
10/29 17:04, , 27F
10/29 17:04, 27F
推
10/29 17:10, , 28F
10/29 17:10, 28F
推
10/29 17:11, , 29F
10/29 17:11, 29F
推
10/29 17:11, , 30F
10/29 17:11, 30F
推
10/29 17:16, , 31F
10/29 17:16, 31F
推
10/29 17:17, , 32F
10/29 17:17, 32F
→
10/29 17:17, , 33F
10/29 17:17, 33F
推
10/29 17:19, , 34F
10/29 17:19, 34F
推
10/29 17:28, , 35F
10/29 17:28, 35F
推
10/29 17:33, , 36F
10/29 17:33, 36F
推
10/29 17:38, , 37F
10/29 17:38, 37F
推
10/29 17:39, , 38F
10/29 17:39, 38F
推
10/29 17:42, , 39F
10/29 17:42, 39F
→
10/29 17:51, , 40F
10/29 17:51, 40F
→
10/29 18:59, , 41F
10/29 18:59, 41F
推
10/29 19:01, , 42F
10/29 19:01, 42F
噓
10/29 19:08, , 43F
10/29 19:08, 43F
推
10/29 20:41, , 44F
10/29 20:41, 44F
推
10/29 21:03, , 45F
10/29 21:03, 45F
推
10/29 21:17, , 46F
10/29 21:17, 46F
→
10/29 21:17, , 47F
10/29 21:17, 47F