Re: [閒聊] HKES Raison
大家好,我是現在HKE的翻譯,
如果大家對我有點印象,
一是過去因為質疑綠茶的機器人,釣到小夜夜,
二是因為我是IMP的粉絲,S4的時候在板上翻了一些文章。
在去年我很高興我到橘子熊短暫的擔任翻譯後到現在的HKE,
(B/P的畫面主要都帶到選手的臉,所以兩個隊伍的拍攝總是拍到我的肚子...)
在這時間發文是想為RAISON說幾句話,
我到HKE的時候,
應該是說當我更認識到RAISON的時候,
他是一個很內斂的小孩,
而且是一個很自律願意檢討自己的小孩。
每一天練習到半夜早上,
甚至今天回宿舍,
不只是練習,也跟我和汁雪一起看完整場的RP、檢討到剛剛才肯去睡覺。
其實他在打完第一場後有一點失智,
確卻地說應該是很自責自己的表現不好,
在第二場他也說他一直再回想第一場的失誤,所以有點不專心,
還好這時候Olleh不斷提醒他先專心在這場比賽上,
他是一個很自律、對自己要求很嚴格的小朋友。
所以大家都看到了他在第二場完崩潰哭的樣子。
說到這裡題外話一下,
其實當即時翻譯沒這麼容易啦,
特別是兩個語言的用詞不同、甚至當兩邊把問答拉長的時候,
你們也看到我沒有帶筆記本在身上,
我覺得這是一個對自己工作的要求,
將兩邊說的話,精確的傳達給彼此,所以不只是要記還要整理他們說的話,
所以不要說我翻的有落差啦 =口=
他今天說了,
他覺得幸好沒有拿到Penta Kill,
因為他很擔心那個Penta帶給他的自滿,
沒有去檢討他前一場的失誤,
他也很感謝隊友雖然自己戳的要死,
卻帶給隊伍勝利。
或許他過去有些不好的痕跡,
但他真的是一個很認真、自我要求很高的小朋友,
所以希望大家可以多給他更多鼓勵跟支持啦。
P.S:
有人說Raison 在訪問的時候說很長的話,我卻翻得很短,
是因為他給隊友玩遊戲的激動做了排名,
這...
所以我只好出賣丁特囉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.14.86
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1465593921.A.60C.html
推
06/11 05:26, , 1F
06/11 05:26, 1F
推
06/11 05:28, , 2F
06/11 05:28, 2F
推
06/11 05:30, , 3F
06/11 05:30, 3F
推
06/11 05:31, , 4F
06/11 05:31, 4F
推
06/11 05:32, , 5F
06/11 05:32, 5F
推
06/11 05:32, , 6F
06/11 05:32, 6F
推
06/11 05:32, , 7F
06/11 05:32, 7F
推
06/11 05:33, , 8F
06/11 05:33, 8F
推
06/11 05:34, , 9F
06/11 05:34, 9F
→
06/11 05:34, , 10F
06/11 05:34, 10F
推
06/11 05:35, , 11F
06/11 05:35, 11F
推
06/11 05:35, , 12F
06/11 05:35, 12F
推
06/11 05:37, , 13F
06/11 05:37, 13F
推
06/11 05:37, , 14F
06/11 05:37, 14F
推
06/11 05:38, , 15F
06/11 05:38, 15F
→
06/11 05:39, , 16F
06/11 05:39, 16F
推
06/11 05:46, , 17F
06/11 05:46, 17F
推
06/11 05:48, , 18F
06/11 05:48, 18F
→
06/11 05:48, , 19F
06/11 05:48, 19F
推
06/11 05:49, , 20F
06/11 05:49, 20F
推
06/11 05:55, , 21F
06/11 05:55, 21F
推
06/11 05:56, , 22F
06/11 05:56, 22F
推
06/11 06:03, , 23F
06/11 06:03, 23F
→
06/11 06:04, , 24F
06/11 06:04, 24F
推
06/11 06:10, , 25F
06/11 06:10, 25F
推
06/11 06:15, , 26F
06/11 06:15, 26F
推
06/11 06:30, , 27F
06/11 06:30, 27F
推
06/11 06:41, , 28F
06/11 06:41, 28F
推
06/11 06:52, , 29F
06/11 06:52, 29F
推
06/11 06:56, , 30F
06/11 06:56, 30F
推
06/11 06:59, , 31F
06/11 06:59, 31F
→
06/11 06:59, , 32F
06/11 06:59, 32F
推
06/11 06:59, , 33F
06/11 06:59, 33F
推
06/11 07:05, , 34F
06/11 07:05, 34F
推
06/11 07:17, , 35F
06/11 07:17, 35F
推
06/11 07:31, , 36F
06/11 07:31, 36F
推
06/11 07:31, , 37F
06/11 07:31, 37F
推
06/11 07:32, , 38F
06/11 07:32, 38F
推
06/11 07:41, , 39F
06/11 07:41, 39F
還有 62 則推文
推
06/11 12:27, , 102F
06/11 12:27, 102F
→
06/11 12:28, , 103F
06/11 12:28, 103F
→
06/11 12:28, , 104F
06/11 12:28, 104F
推
06/11 12:38, , 105F
06/11 12:38, 105F
推
06/11 12:42, , 106F
06/11 12:42, 106F
→
06/11 12:51, , 107F
06/11 12:51, 107F
推
06/11 13:00, , 108F
06/11 13:00, 108F
→
06/11 13:01, , 109F
06/11 13:01, 109F
推
06/11 13:15, , 110F
06/11 13:15, 110F
推
06/11 13:15, , 111F
06/11 13:15, 111F
推
06/11 13:18, , 112F
06/11 13:18, 112F
推
06/11 13:37, , 113F
06/11 13:37, 113F
推
06/11 13:49, , 114F
06/11 13:49, 114F
→
06/11 13:49, , 115F
06/11 13:49, 115F
推
06/11 13:55, , 116F
06/11 13:55, 116F
推
06/11 14:04, , 117F
06/11 14:04, 117F
推
06/11 14:21, , 118F
06/11 14:21, 118F
推
06/11 14:25, , 119F
06/11 14:25, 119F
推
06/11 14:45, , 120F
06/11 14:45, 120F
推
06/11 15:14, , 121F
06/11 15:14, 121F
推
06/11 15:35, , 122F
06/11 15:35, 122F
推
06/11 15:38, , 123F
06/11 15:38, 123F
推
06/11 15:39, , 124F
06/11 15:39, 124F
噓
06/11 15:42, , 125F
06/11 15:42, 125F
推
06/11 15:54, , 126F
06/11 15:54, 126F
→
06/11 16:21, , 127F
06/11 16:21, 127F
推
06/11 17:00, , 128F
06/11 17:00, 128F
→
06/11 17:02, , 129F
06/11 17:02, 129F
推
06/11 17:35, , 130F
06/11 17:35, 130F
推
06/11 17:43, , 131F
06/11 17:43, 131F
→
06/11 17:49, , 132F
06/11 17:49, 132F
推
06/11 18:04, , 133F
06/11 18:04, 133F
推
06/11 19:46, , 134F
06/11 19:46, 134F
推
06/11 21:25, , 135F
06/11 21:25, 135F
噓
06/11 22:58, , 136F
06/11 22:58, 136F
推
06/12 02:40, , 137F
06/12 02:40, 137F
推
06/12 13:57, , 138F
06/12 13:57, 138F
推
06/14 22:12, , 139F
06/14 22:12, 139F
推
06/15 21:53, , 140F
06/15 21:53, 140F
推
06/17 23:04, , 141F
06/17 23:04, 141F
討論串 (同標題文章)