Re: [閒聊] 日本網友對於今天日服情報的反應
※ 引述《Scott92 (なんや)》之銘言:
: 來源:http://yaraon-blog.com/archives/71705 (要用VPN不然看不到)
: ネトゲ「リーグオブレジェンド」の日本サーバーは
: 日本語音声で声優を起用し声豚を釣る模様ww
: 下面有一些討論(加上截取2ch的大概一百多則)
: 就挑其中幾則翻譯一下啦
: -------------------------------------------------
: 1.讓腦殘聲優粉們歡喜的網路遊戲wwwww
: 2.目標是腦殘聲優粉喔w
: 這個策略不錯嘛
: 反正有一大堆腦殘聲優粉
: 3.上坂=乳
: 釘宮=女裝大叔
: 竹達=肉
: 悠木=乳2
: 大谷・田中=歐巴桑
: 4.所以碧醬加入的社團是哪個?
: 5.上坂說「比起手持武器來說 我更喜歡戰車系的」
: 真不愧是軍武宅們的女神。
: 6.這款是魔法少女小圓的即時戰略遊戲喔?
: 7.看起來比艦娘無聊w
: 8.這遊戲很黑暗w
: 9.說LoL無聊的…你們不知道它是世界上最紅的網路遊戲嗎?
: 10.我老早就想用日語噴爆全場了 不過日服也來得太快了吧?
: 11.真是笑死我了 樓上好像有人把LoL說成是即時戰略遊戲
: 無知真可怕
: 12.LOL有趣嗎?
: 13.這遊戲讓日本人來玩的話肯定會讓大家的關係緊崩的
: 14.我笑了 裡面的聲優我都認識
: 15.話說真的有人不知到LOL的嗎
: 虧你們還那麼的熟悉手機遊戲耶
: 16.別去養肥對面喔wwwwwwwww
: 17.新手會被韓國人跟來自其他伺服器的傢伙們電爆後嚇跑吧
借標題ㄧ問
lol 在世界上的簡稱是什麼?
在台灣很多人是念 ㄖㄡ
我會這樣問是聽到碧木說他的同學們也有在玩
而且是念ㄌㄡ魯
我自己認識的日本人是跟我說
日本人雖然從美服開始玩起
但是會跑來台服低調取經遊玩
會不會是被台灣影響的?
我自己在日本的狀況就是連美國破150
連台灣70上下
我自己住日本
不會覺得這遊戲沒市場
而是欠行銷 所以是小眾之流
但是知名度肯定是有
這是讓日本接軌世界遊戲的第一步吧
雖然我覺得一定會鎖ip(也許剛開始不鎖?)
在某些狀況下
我們長期受過網路遊戲洗禮的人
對嘴來嘴去很有抵抗力
我覺得日本人玩遊戲也很ㄍㄟ掰
雖然犯錯還是會酸
但是各種譙真的很少見
結果台日友好
會不會一堆台灣人連去後就先破滅這種美好XD
因為這麼直接嗆日本人
他們就某角度來說也很玻璃心
而且會嚇到
當然血氣方剛的年輕人也是有就是了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.254.12.240
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1445296587.A.931.html
推
10/20 07:19, , 1F
10/20 07:19, 1F
噓
10/20 07:20, , 2F
10/20 07:20, 2F
→
10/20 07:22, , 3F
10/20 07:22, 3F
推
10/20 07:23, , 4F
10/20 07:23, 4F
推
10/20 07:24, , 5F
10/20 07:24, 5F
→
10/20 07:24, , 6F
10/20 07:24, 6F
→
10/20 07:27, , 7F
10/20 07:27, 7F
推
10/20 07:29, , 8F
10/20 07:29, 8F
→
10/20 07:29, , 9F
10/20 07:29, 9F
噓
10/20 07:30, , 10F
10/20 07:30, 10F
→
10/20 07:36, , 11F
10/20 07:36, 11F
噓
10/20 07:37, , 12F
10/20 07:37, 12F
→
10/20 07:38, , 13F
10/20 07:38, 13F
推
10/20 07:38, , 14F
10/20 07:38, 14F
→
10/20 07:39, , 15F
10/20 07:39, 15F
→
10/20 07:39, , 16F
10/20 07:39, 16F
→
10/20 07:39, , 17F
10/20 07:39, 17F
推
10/20 07:40, , 18F
10/20 07:40, 18F
推
10/20 07:42, , 19F
10/20 07:42, 19F
推
10/20 07:44, , 20F
10/20 07:44, 20F
→
10/20 07:50, , 21F
10/20 07:50, 21F
推
10/20 07:53, , 22F
10/20 07:53, 22F
噓
10/20 07:56, , 23F
10/20 07:56, 23F
推
10/20 08:00, , 24F
10/20 08:00, 24F
噓
10/20 08:06, , 25F
10/20 08:06, 25F
推
10/20 08:13, , 26F
10/20 08:13, 26F
→
10/20 08:17, , 27F
10/20 08:17, 27F
推
10/20 08:21, , 28F
10/20 08:21, 28F
→
10/20 08:22, , 29F
10/20 08:22, 29F
推
10/20 08:41, , 30F
10/20 08:41, 30F
推
10/20 08:54, , 31F
10/20 08:54, 31F
→
10/20 08:54, , 32F
10/20 08:54, 32F
推
10/20 09:19, , 33F
10/20 09:19, 33F
→
10/20 09:20, , 34F
10/20 09:20, 34F
→
10/20 09:22, , 35F
10/20 09:22, 35F
推
10/20 09:31, , 36F
10/20 09:31, 36F
→
10/20 09:47, , 37F
10/20 09:47, 37F
推
10/20 10:01, , 38F
10/20 10:01, 38F
→
10/20 10:07, , 39F
10/20 10:07, 39F
推
10/20 10:30, , 40F
10/20 10:30, 40F
→
10/20 11:22, , 41F
10/20 11:22, 41F
推
10/20 11:43, , 42F
10/20 11:43, 42F
推
10/20 11:47, , 43F
10/20 11:47, 43F
推
10/20 11:57, , 44F
10/20 11:57, 44F
→
10/20 11:58, , 45F
10/20 11:58, 45F
→
10/20 15:10, , 46F
10/20 15:10, 46F
推
10/21 18:07, , 47F
10/21 18:07, 47F
討論串 (同標題文章)