[外絮] 笑笑罵AHQ隊員腦癱 賽事解說問題巨大誰
看板LoL作者diefish5566 (TOS板阿扁&LOL板神掌)時間8年前 (2015/10/12 18:00)推噓-93(21推 114噓 64→)留言199則, 124人參與討論串1/2 (看更多)
笑笑罵AHQ隊員腦癱 賽事解說問題巨大誰來負責?
http://lol.178.com/201510/238594855162.html
作者:西瓜 來源:178LOL 發布時間:2015-10-12 04:20:55
什麼是職業?導演王晶說過:職業的意思就是,早上你爸爸去世,到了晚上,對不起
,請你寫喜劇,你也得寫出來,這就是職業。 對於小編來說,職業就是台灣桶神解說賽
事辱罵M3隊員“白痴”要報道,笑笑解說S5總決賽辱罵台灣選手“腦癱”也不能護著!
【S5世界總決賽報道專題】
10月11日的節奏從當天晚上延伸到次日凌晨:S5世界總決賽B組小組賽結束後,先是
iG戰隊遺憾沒能挺進八強,此後又曝出Tabe在Riot官方分析台上爆料iG的秘密戰術事件,
再後來EDG三少發微博怒剛正面表示相當憤怒,到了10月12日凌晨3點26分,三少發布EDG
前線日記day14:憤怒,在日記中三少對於Tabe爆料iG秘密戰術事件以及LPL隊伍出國互相
不打訓練賽的問題都有了相當詳細並且憤怒的闡述。
點擊觀看三少日記day14詳情
在看完三少日記之後,作為媒體的小編我也深感憤怒:如今電競行業發展迅速,可本
應隨之完善的相關體制與規則卻沒有跟上速度,一些問題積小成大終於在這天爆發了。
Tabe在Riot官方分析台上公然爆料說出iG的秘密戰術。
小編想不通這樣的人是有怎樣的覺悟能做出這樣的事來,不過想到很久以前Tabe就因
為在采訪中直言不諱炮轟L-ACE聯盟缺陷制度【點擊觀看采訪視頻】而被ACE聯盟封殺,頓
時就覺得不過如此了。
點擊查看Tabe被ACE封殺詳情
在之前的報道中,小編本人並沒有對此事發表看法,只因為圈內人士對他所作所為的
評價已不需要小編再畫蛇添足了。但現在小編想到的是:大型賽事解說在幾百萬人的在線
直播情況下口無遮攔甚至暴露戰隊秘密戰術,這個責誰來負?
首先我們想到的是解說本人職業素養的問題:在迅速發展的電競圈中,大部分賽事解
說都是草根出身,他們有的鄉音濃厚咬字不清,有的前鼻音後鼻音不分,有的卷舌音翹舌
音不分,還有的滿嘴跑火車拉都拉不住,他們並未在專業學校學習過播音主持專業,沒考
過普通話等級。
此外解說們所在的公司在簽約這些解說時是否有規章條例起到約束作用,來防止以後
解說在公共場合中可能會出現的損壞公司形像的情況發生?另外在對於解說的培養上,是
否有明確的規章制度來鞭策解說去學習普通話以及提升賽事解說應該有的職業素養?在引
進新解說的門檻上,又是否有所提高?
在S5總決賽B組小組賽AHQ對陣FNC的比賽中,著名解說笑笑在游戲時間3分50秒左右
Ziv的凱南沒能成功反殺蜘蛛之後【點擊觀看比賽視頻】,先是說“這個凱南超級愚蠢”
,再說“凱南天之愚蠢的操作”,又說“ziv這盤太蠢了,真的蠢”,一而再再而三,讓
身旁的解說長毛尷尬得不知如何接話。再後來又在14分25秒左右竟然辱罵AHQ中單西門“
腦癱”,瞬間沒人來接話,要不是西卡隨即抬了一手,長毛也很給面子附和一聲,小編真
不知道笑笑下面該怎麼解說下去。聽到長毛說道“感覺差點要出事”後,小編瞬間感受到
這兩位解說在職業素養上的天差地別。
faker生日變忌日,wawa狗嘴裡吐不出象牙,UZI全家漂移(UZI父母就在台下),
ssumday海綿體充血,還有今天的“彎彎,愚蠢,腦癱,艸粉,退役”等等。經常將AHQ說
成ohq(LCK聯賽Najin戰隊的AD選手),就當是我耳朵不好聽錯了吧。反正他大部分英文
ID都念不好,都在起外號。
從S3的“淘氣打擊”、“小驢棱”、“龜哥暴躁”開始,笑笑就在賽事解說上一鳴驚
人。S4的“胯下輸出”之後,笑笑又瞬間吸引了大批粉絲。到了S5則直接連“腦癱”這樣
的詞都用上了,當然還有前幾天的什麼“海綿體”一類的詞語。笑笑轉型解說已經兩年之
久,一直保持著他幽默詼諧的解說風格,各種搞笑段子成為網友們的口頭禪。與此同時,
在賽事解說的職業素養上,笑笑也一直成功地保持著。如果說一開始我們聽笑笑解說,是
因為他的段子搞笑,他的風格很“接地氣”,那麼兩年之後,我們難免有點審美疲勞。今
天的“腦癱”事件一出,NGA論壇已經有一群人在抗議笑笑的解說用詞了【NGA原帖傳送門
】。
什麼是職業?引用NGA帖子裡的一句話:
導演王晶說過:職業的意思就是,早上你爸爸去世,到了晚上,對不起,請你寫喜劇
,你也得寫出來,這就是職業。
對於小編來說,職業就是台灣桶神解說賽事辱罵M3隊員“白痴”要報道,笑笑解說S5
總決賽辱罵台灣選手“腦癱”也不能護著!
M3向RIOT投訴 望桶神鄭重道歉
笑笑賽後發微博稱自己解說完這次比賽很可能會退出解說行列,這或許能成為他今天
解說口無遮攔的理由?
但如果我是一個剛LOL電競的人在看這比賽,我只會納悶:LOL這個游戲世界頂級賽事
的官方解說就是這樣解說比賽的?所謂電子競技,也太low了點吧?
不時刻警醒與鞭策,電競只會停滯不前。
--
我覺得要罵是沒問題啦
只是當初發微博指責統神也有笑笑一份就是了
--
作者 yu0417 (羽) 看板 LoL
標題 [問題] 何謂前、中、後期
時間 Fri Nov 23 15:03:41 2012
→
11/23 15:05,
11/23 15:05
→
11/23 15:06,
11/23 15:06
→
11/23 15:06,
11/23 15:06
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.133.5
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1444644035.A.672.html
→
10/12 18:01, , 1F
10/12 18:01, 1F
→
10/12 18:03, , 2F
10/12 18:03, 2F
噓
10/12 18:03, , 3F
10/12 18:03, 3F
噓
10/12 18:03, , 4F
10/12 18:03, 4F
推
10/12 18:04, , 5F
10/12 18:04, 5F
噓
10/12 18:04, , 6F
10/12 18:04, 6F
噓
10/12 18:05, , 7F
10/12 18:05, 7F
噓
10/12 18:05, , 8F
10/12 18:05, 8F
噓
10/12 18:05, , 9F
10/12 18:05, 9F
→
10/12 18:05, , 10F
10/12 18:05, 10F
推
10/12 18:05, , 11F
10/12 18:05, 11F
→
10/12 18:06, , 12F
10/12 18:06, 12F
噓
10/12 18:06, , 13F
10/12 18:06, 13F
→
10/12 18:06, , 14F
10/12 18:06, 14F
噓
10/12 18:06, , 15F
10/12 18:06, 15F
噓
10/12 18:06, , 16F
10/12 18:06, 16F
→
10/12 18:06, , 17F
10/12 18:06, 17F
噓
10/12 18:06, , 18F
10/12 18:06, 18F
→
10/12 18:06, , 19F
10/12 18:06, 19F
→
10/12 18:07, , 20F
10/12 18:07, 20F
→
10/12 18:07, , 21F
10/12 18:07, 21F
→
10/12 18:07, , 22F
10/12 18:07, 22F
→
10/12 18:07, , 23F
10/12 18:07, 23F
→
10/12 18:07, , 24F
10/12 18:07, 24F
噓
10/12 18:07, , 25F
10/12 18:07, 25F
噓
10/12 18:07, , 26F
10/12 18:07, 26F
→
10/12 18:07, , 27F
10/12 18:07, 27F
→
10/12 18:07, , 28F
10/12 18:07, 28F
→
10/12 18:08, , 29F
10/12 18:08, 29F
→
10/12 18:08, , 30F
10/12 18:08, 30F
噓
10/12 18:08, , 31F
10/12 18:08, 31F
噓
10/12 18:08, , 32F
10/12 18:08, 32F
噓
10/12 18:09, , 33F
10/12 18:09, 33F
噓
10/12 18:09, , 34F
10/12 18:09, 34F
噓
10/12 18:09, , 35F
10/12 18:09, 35F
還有 124 則推文
噓
10/12 19:20, , 160F
10/12 19:20, 160F
噓
10/12 19:20, , 161F
10/12 19:20, 161F
噓
10/12 19:20, , 162F
10/12 19:20, 162F
噓
10/12 19:21, , 163F
10/12 19:21, 163F
噓
10/12 19:28, , 164F
10/12 19:28, 164F
噓
10/12 19:33, , 165F
10/12 19:33, 165F
推
10/12 19:35, , 166F
10/12 19:35, 166F
噓
10/12 19:36, , 167F
10/12 19:36, 167F
→
10/12 19:37, , 168F
10/12 19:37, 168F
噓
10/12 19:38, , 169F
10/12 19:38, 169F
噓
10/12 19:39, , 170F
10/12 19:39, 170F
→
10/12 19:40, , 171F
10/12 19:40, 171F
噓
10/12 19:41, , 172F
10/12 19:41, 172F
噓
10/12 19:52, , 173F
10/12 19:52, 173F
推
10/12 19:53, , 174F
10/12 19:53, 174F
噓
10/12 19:54, , 175F
10/12 19:54, 175F
噓
10/12 20:05, , 176F
10/12 20:05, 176F
→
10/12 20:06, , 177F
10/12 20:06, 177F
推
10/12 20:07, , 178F
10/12 20:07, 178F
噓
10/12 20:16, , 179F
10/12 20:16, 179F
噓
10/12 20:23, , 180F
10/12 20:23, 180F
噓
10/12 21:00, , 181F
10/12 21:00, 181F
噓
10/12 21:12, , 182F
10/12 21:12, 182F
噓
10/12 21:13, , 183F
10/12 21:13, 183F
噓
10/12 21:39, , 184F
10/12 21:39, 184F
噓
10/12 22:12, , 185F
10/12 22:12, 185F
噓
10/12 22:18, , 186F
10/12 22:18, 186F
噓
10/12 22:20, , 187F
10/12 22:20, 187F
推
10/12 22:22, , 188F
10/12 22:22, 188F
噓
10/12 22:24, , 189F
10/12 22:24, 189F
噓
10/12 22:34, , 190F
10/12 22:34, 190F
噓
10/12 22:40, , 191F
10/12 22:40, 191F
噓
10/12 23:46, , 192F
10/12 23:46, 192F
噓
10/13 00:07, , 193F
10/13 00:07, 193F
推
10/13 00:26, , 194F
10/13 00:26, 194F
噓
10/13 01:33, , 195F
10/13 01:33, 195F
推
10/13 06:33, , 196F
10/13 06:33, 196F
→
10/13 06:34, , 197F
10/13 06:34, 197F
→
10/13 06:34, , 198F
10/13 06:34, 198F
噓
10/13 09:37, , 199F
10/13 09:37, 199F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):