FB:https://goo.gl/1ulrnp
Garena 電子競技粉絲團
27 分鐘前 ·
新單元「數據分析」正式更名為「LMS Spotlight」,內容以中英文對照的方式呈現。除
了讓台港澳觀眾更詳細地了解賽事動向,我們也致力於提供平台讓外國社群了解 LMS 聯
賽。。
本週之星 BeBe 創造了哪些驚人數據?而誰又像棵「大樹」一樣拿到了 4-0 的戰績?快
跟著數據魔人 Clement 一同重溫第三週賽事吧!
http://goo.gl/aVfKyX
-----
好漂釀
改成中英文對照有人要貼去reddit嗎
不然會有歪國人看到嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.178.245
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1433679728.A.C39.html
推
06/07 20:23, , 1F
06/07 20:23, 1F
推
06/07 20:24, , 2F
06/07 20:24, 2F
推
06/07 20:24, , 3F
06/07 20:24, 3F
推
06/07 20:24, , 4F
06/07 20:24, 4F
推
06/07 20:24, , 5F
06/07 20:24, 5F
推
06/07 20:24, , 6F
06/07 20:24, 6F
推
06/07 20:25, , 7F
06/07 20:25, 7F
推
06/07 20:25, , 8F
06/07 20:25, 8F
推
06/07 20:26, , 9F
06/07 20:26, 9F
推
06/07 20:26, , 10F
06/07 20:26, 10F
推
06/07 20:27, , 11F
06/07 20:27, 11F
推
06/07 20:27, , 12F
06/07 20:27, 12F
推
06/07 20:28, , 13F
06/07 20:28, 13F
推
06/07 20:29, , 14F
06/07 20:29, 14F
推
06/07 20:30, , 15F
06/07 20:30, 15F
推
06/07 20:30, , 16F
06/07 20:30, 16F
推
06/07 20:30, , 17F
06/07 20:30, 17F
→
06/07 20:31, , 18F
06/07 20:31, 18F
推
06/07 20:31, , 19F
06/07 20:31, 19F
推
06/07 20:31, , 20F
06/07 20:31, 20F
推
06/07 20:32, , 21F
06/07 20:32, 21F
推
06/07 20:34, , 22F
06/07 20:34, 22F
推
06/07 20:35, , 23F
06/07 20:35, 23F
推
06/07 20:35, , 24F
06/07 20:35, 24F
→
06/07 20:35, , 25F
06/07 20:35, 25F
推
06/07 20:36, , 26F
06/07 20:36, 26F
推
06/07 20:36, , 27F
06/07 20:36, 27F
推
06/07 20:36, , 28F
06/07 20:36, 28F
→
06/07 20:36, , 29F
06/07 20:36, 29F
推
06/07 20:37, , 30F
06/07 20:37, 30F
推
06/07 20:37, , 31F
06/07 20:37, 31F
推
06/07 20:38, , 32F
06/07 20:38, 32F
推
06/07 20:41, , 33F
06/07 20:41, 33F
推
06/07 20:41, , 34F
06/07 20:41, 34F
推
06/07 20:43, , 35F
06/07 20:43, 35F
推
06/07 20:43, , 36F
06/07 20:43, 36F
推
06/07 20:43, , 37F
06/07 20:43, 37F
推
06/07 20:43, , 38F
06/07 20:43, 38F
推
06/07 20:44, , 39F
06/07 20:44, 39F
還有 82 則推文
推
06/07 22:47, , 122F
06/07 22:47, 122F
推
06/07 22:49, , 123F
06/07 22:49, 123F
→
06/07 22:49, , 124F
06/07 22:49, 124F
推
06/07 22:50, , 125F
06/07 22:50, 125F
推
06/07 22:52, , 126F
06/07 22:52, 126F
推
06/07 22:57, , 127F
06/07 22:57, 127F
推
06/07 23:00, , 128F
06/07 23:00, 128F
推
06/07 23:02, , 129F
06/07 23:02, 129F
推
06/07 23:02, , 130F
06/07 23:02, 130F
推
06/07 23:05, , 131F
06/07 23:05, 131F
推
06/07 23:09, , 132F
06/07 23:09, 132F
推
06/07 23:10, , 133F
06/07 23:10, 133F
推
06/07 23:12, , 134F
06/07 23:12, 134F
推
06/07 23:16, , 135F
06/07 23:16, 135F
→
06/07 23:28, , 136F
06/07 23:28, 136F
推
06/07 23:35, , 137F
06/07 23:35, 137F
推
06/07 23:43, , 138F
06/07 23:43, 138F
推
06/07 23:52, , 139F
06/07 23:52, 139F
推
06/08 00:10, , 140F
06/08 00:10, 140F
推
06/08 00:13, , 141F
06/08 00:13, 141F
→
06/08 00:41, , 142F
06/08 00:41, 142F
推
06/08 00:42, , 143F
06/08 00:42, 143F
推
06/08 00:43, , 144F
06/08 00:43, 144F
→
06/08 00:44, , 145F
06/08 00:44, 145F
推
06/08 00:47, , 146F
06/08 00:47, 146F
推
06/08 01:12, , 147F
06/08 01:12, 147F
推
06/08 01:48, , 148F
06/08 01:48, 148F
推
06/08 02:01, , 149F
06/08 02:01, 149F
推
06/08 02:12, , 150F
06/08 02:12, 150F
推
06/08 02:22, , 151F
06/08 02:22, 151F
推
06/08 07:41, , 152F
06/08 07:41, 152F
推
06/08 09:17, , 153F
06/08 09:17, 153F
推
06/08 09:32, , 154F
06/08 09:32, 154F
推
06/08 10:45, , 155F
06/08 10:45, 155F
推
06/08 10:51, , 156F
06/08 10:51, 156F
推
06/08 12:10, , 157F
06/08 12:10, 157F
噓
06/08 15:44, , 158F
06/08 15:44, 158F
→
06/08 16:41, , 159F
06/08 16:41, 159F
推
06/08 17:49, , 160F
06/08 17:49, 160F
推
06/08 20:35, , 161F
06/08 20:35, 161F
討論串 (同標題文章)