先說這不是一篇有深度的分析文,沒有專業的建議也沒有批評
只是想說說我在世界賽所看到的黑牛
在這次世界賽之前我是一個ahq粉,發摟西門發摟綠茶,卻始終沒有特別喜歡黑牛
甚至在好幾次ahq輸的時候我都覺得是黑牛沒輸出,覺得他沒有盡到AD『Carry』的責任
尤其討厭不死牛這個稱號。
可是在世界賽最後一天的現場我坐在第三排,第一次這麼近距離的看到選手比賽
黑牛從頭到尾坐得直挺挺的,表情很凝重皺著眉頭,偶爾甩甩手
看得出來他很緊張,即使後來在綠茶神開下打贏一波又一波的會戰也沒有絲毫放鬆
直到對EDG那場真的贏了他才很安靜很安靜的笑了笑
那天在現場留到快兩點,最後ahq輸了可是我沒辦法噴黑牛任何一句
我不認識他,可是我知道他真的很認真的努力也盡力了
就是即使他沒打好我也不覺得他對不起任何人,
並且從合照中他凌亂的樣子可以感覺到他比板上的你我都更氣他自己
ahq的世界賽結束了,但剛剛有推文說黑牛還在打韓服
世界賽前我一直覺得粉粉要牡蠣是很多餘的事,打得好自然會有牡蠣
可是在我真的到場參與了之後,我只覺得感謝黑牛為台灣電競付出的還有承受的壓力
或許還有很多默默付出卻被忽略、或像黑牛一樣被噴滿臉的人
我也真心後悔從前將之視為理所當然,這並不是一條容易的路,他們值得更多感謝。
你可以批評他們,站在更專業的角度給他們建議,讓他們能夠在自己的崗位上做的更好
也可以在情緒激動時怒罵,有多酸罵多慘都是因為當初有多支持
可是等平靜下來後,真的不需要那麼多人身攻擊,那只會慢慢掐死台灣的電競熱忱
不要等到專業人才都出走了、再也沒有環境可以參與時再來感嘆這些沒落
我知道這篇文章很沒內容,跟眾多心得文比起來大同小異
身為一個西門腦粉我也很生氣NAZ和黑牛打得爛透了
可是回過頭來想想黑牛付出的再想想我做的,我就覺得無話可說
睡前再看到黑牛那張落寞的照片,即使很微薄也想為他做些什麼
如果黑牛看到了,我還是想說請你不要灰心
在大家都為西門的表現喝采的那天,有一個原本不是你的粉絲的人也被你感動願意支持你
就算你真的要退休了,也請不要覺得你是失敗的
你的態度教會我很多事,謝謝你
............剛剛第一次打完送出前斷線感覺想說的都沒了=_=
現在五點意識不清希望這篇文章不會因此看起來更廢orz
補充說明:
黑牛真的沒打好、黑牛真的沒打好、黑牛真的沒打好
ahq真的該換人、ahq真的該換人、ahq真的該換人
當天我也在現場氣到狂罵天阿為什麼是jinx為什麼打成這樣
完全同意也沒有要為此護航的意思,很重要所以說三次那可以真的看懂我想表達什麼嗎
不是要牡蠣也不是要煽情,就是他沒打好該換、但他一點都沒有對不起你
--
作者 smaelllong (小長) 看板 LoL
標題 [實況] Froggen
推
08/02 00:57,
08/02 00:57
→
08/02 00:58,
08/02 00:58
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.180.83
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1411419339.A.49E.html
推
09/23 04:57, , 1F
09/23 04:57, 1F
推
09/23 04:58, , 2F
09/23 04:58, 2F
推
09/23 04:58, , 3F
09/23 04:58, 3F
→
09/23 05:00, , 4F
09/23 05:00, 4F
→
09/23 05:01, , 5F
09/23 05:01, 5F
→
09/23 05:01, , 6F
09/23 05:01, 6F
推
09/23 05:01, , 7F
09/23 05:01, 7F
→
09/23 05:01, , 8F
09/23 05:01, 8F
推
09/23 05:01, , 9F
09/23 05:01, 9F
→
09/23 05:02, , 10F
09/23 05:02, 10F
推
09/23 05:02, , 11F
09/23 05:02, 11F
→
09/23 05:03, , 12F
09/23 05:03, 12F
→
09/23 05:03, , 13F
09/23 05:03, 13F
推
09/23 05:03, , 14F
09/23 05:03, 14F
推
09/23 05:03, , 15F
09/23 05:03, 15F
→
09/23 05:04, , 16F
09/23 05:04, 16F
→
09/23 05:04, , 17F
09/23 05:04, 17F
→
09/23 05:05, , 18F
09/23 05:05, 18F
推
09/23 05:05, , 19F
09/23 05:05, 19F
→
09/23 05:05, , 20F
09/23 05:05, 20F
→
09/23 05:05, , 21F
09/23 05:05, 21F
→
09/23 05:06, , 22F
09/23 05:06, 22F
推
09/23 05:06, , 23F
09/23 05:06, 23F
→
09/23 05:07, , 24F
09/23 05:07, 24F
推
09/23 05:08, , 25F
09/23 05:08, 25F
推
09/23 05:09, , 26F
09/23 05:09, 26F
推
09/23 05:11, , 27F
09/23 05:11, 27F
推
09/23 05:11, , 28F
09/23 05:11, 28F
推
09/23 05:13, , 29F
09/23 05:13, 29F
→
09/23 05:13, , 30F
09/23 05:13, 30F
→
09/23 05:13, , 31F
09/23 05:13, 31F
推
09/23 05:13, , 32F
09/23 05:13, 32F
推
09/23 05:14, , 33F
09/23 05:14, 33F
推
09/23 05:14, , 34F
09/23 05:14, 34F
推
09/23 05:15, , 35F
09/23 05:15, 35F
推
09/23 05:17, , 36F
09/23 05:17, 36F
還有 379 則推文
還有 7 段內文
推
09/23 12:07, , 416F
09/23 12:07, 416F
推
09/23 12:12, , 417F
09/23 12:12, 417F
推
09/23 12:13, , 418F
09/23 12:13, 418F
推
09/23 12:17, , 419F
09/23 12:17, 419F
噓
09/23 12:18, , 420F
09/23 12:18, 420F
噓
09/23 12:20, , 421F
09/23 12:20, 421F
→
09/23 12:21, , 422F
09/23 12:21, 422F
→
09/23 12:23, , 423F
09/23 12:23, 423F
推
09/23 12:24, , 424F
09/23 12:24, 424F
噓
09/23 12:25, , 425F
09/23 12:25, 425F
→
09/23 12:26, , 426F
09/23 12:26, 426F
推
09/23 12:35, , 427F
09/23 12:35, 427F
推
09/23 12:37, , 428F
09/23 12:37, 428F
推
09/23 12:53, , 429F
09/23 12:53, 429F
推
09/23 12:57, , 430F
09/23 12:57, 430F
推
09/23 13:11, , 431F
09/23 13:11, 431F
推
09/23 13:11, , 432F
09/23 13:11, 432F
推
09/23 13:32, , 433F
09/23 13:32, 433F
→
09/23 13:32, , 434F
09/23 13:32, 434F
噓
09/23 13:41, , 435F
09/23 13:41, 435F
→
09/23 13:42, , 436F
09/23 13:42, 436F
推
09/23 13:42, , 437F
09/23 13:42, 437F
推
09/23 13:52, , 438F
09/23 13:52, 438F
推
09/23 13:52, , 439F
09/23 13:52, 439F
推
09/23 14:01, , 440F
09/23 14:01, 440F
推
09/23 14:11, , 441F
09/23 14:11, 441F
推
09/23 14:47, , 442F
09/23 14:47, 442F
推
09/23 14:52, , 443F
09/23 14:52, 443F
推
09/23 16:32, , 444F
09/23 16:32, 444F
→
09/23 16:32, , 445F
09/23 16:32, 445F
→
09/23 16:33, , 446F
09/23 16:33, 446F
→
09/23 16:33, , 447F
09/23 16:33, 447F
→
09/23 16:34, , 448F
09/23 16:34, 448F
→
09/23 16:35, , 449F
09/23 16:35, 449F
推
09/23 17:08, , 450F
09/23 17:08, 450F
推
09/23 17:47, , 451F
09/23 17:47, 451F
推
09/23 17:52, , 452F
09/23 17:52, 452F
推
09/23 19:43, , 453F
09/23 19:43, 453F
推
09/23 23:53, , 454F
09/23 23:53, 454F
推
09/24 11:42, , 455F
09/24 11:42, 455F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
心得
32
160
心得
28
163
完整討論串 (本文為第 1 之 9 篇):
心得
204
455
心得
89
228
心得
29
85
心得
32
160
心得
28
163
心得
143
335
心得
12
66
心得
3
101