Re: [問題] 身為棒球迷,這應援曲你的評價是?
今天球團人員 主動通知給我一則訊息
全文如下:
您好
謝謝您po文 讓球迷討論 球團會參考球迷想法做改進
是否方便幫忙在文中說明
該音樂目前規劃用途是 搭配劉芙豪精彩影片配樂宣傳使用
看臺應援 是取其中的一段 另外改編 搭配口號
並非正式完整版本 麻煩您文中協助說明
避免球迷誤導 期待 能跟新商品一樣
透過改變 讓球迷接受新方向 也希望創立屬於統一獅的特色
而不是一直學習LM
以上簡單說明
統一棒球隊 感謝您的支持
-----
另外我也補充:
千萬別花了錢 卻發生效果或力道不足
如果 改變是對的 但方向是錯的
真的會很讓獅迷感到難過~
當然也相信 統一如果有心要做
一定會做的比任何球隊好
期盼 應援曲
簡單有力+朗朗上口+展現氣勢!
另誠摯希望 球團能授予Filter017這合作品牌
更多設計的空間與創意 目前所設計的 紅白與黑橘潮帽
讓獅迷眼睛一亮 對於黑橘、紅白的設計與配色 讚譽有加啊!
期待
統一獅的正式 主客場、假日版球衣
都能重新規劃設計
如果春訓系列商品 比正式球衣好看
真的有點 錯放重點 本末倒置了
也還給職業球衣 乾淨舒適的視覺效果
我們是職業棒球隊 不是F1賽車隊
廣告貼布 貼滿全身 再好看的設計也是枉然
且 真的好醜
好沒有職業球團的潮流感
也讓球迷對於球團 沒有設計認同感
復古球衣很好看 很值得保留
但如果多年前的設計 卻比現在的設計還好看
其實也就是 現在的設計 不進則退了~
試想 當一般的球迷或非棒球迷
首次看到統一獅 一身具設計感的球衣裝扮
感受到設計的喜好與認同
進而購買 相關的球帽與T恤等商品
坐在全獅主場 身穿具設計感的服飾
一起哼著 氣勢驚人、朗朗上口的加油口號
一同為球隊 放聲吶喊 那會是多麼美妙的棒球比賽啊!
這時候球賽輸贏 就真的不是那麼重要了
獅迷也不會 只想等季後賽 才想購票進場
因為此時已轉化為 對球團的認同與凝聚力的展現了
真心期待 這一天的榮景
洗去 弱勢行銷的外在印象
最後也謝謝
球團所有人員
辛苦了,非常感謝你們
請堅持朝向職業化~ 做對的、做好的、球迷有感的。
※ 引述《Hawaii015 (夏威夷)》之銘言:
: 劉芙豪 2015最新應援曲風???
: https://www.youtube.com/watch?v=Vlj7xmeim4Q
: 獅版的各位
: 首次聽完後 感覺如何?
: 這應該不是最後的定案(吧???
: 歌詞:
: (破 破 破 擊破 擊破 擊破)
: 當棒子劃了圈 變成一把弓箭(HO)
: 緊繃的場面 就等著我來破解(破)
: 沾滿土的鞋 一臉的汗水
: 別想要偷跑 我有雷射肩
: 球都是圓的 但決心是真的 不要懷疑我
: 身體是熱的 但專注是冷的 來一球破一球
: 分數超越了 又分數落後了 別急著放手
: 順風 逆風 我咬著牙撐著 等著我一一擊破
: -
: 對照組:
: 張峰奇 幫張泰山做的應援曲
: 簡單 不需歌詞也能展現氣勢!
: 聽聽兩者的差別
: 張泰山2014應援曲:
: https://www.youtube.com/watch?v=IA68UJtep5Y
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.201
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lions/M.1421830411.A.B9A.html
※ 編輯: Hawaii015 (140.112.4.201), 01/21/2015 16:59:19
推
01/21 16:58, , 1F
01/21 16:58, 1F
推
01/21 17:07, , 2F
01/21 17:07, 2F
推
01/21 17:09, , 3F
01/21 17:09, 3F
推
01/21 17:10, , 4F
01/21 17:10, 4F
→
01/21 17:11, , 5F
01/21 17:11, 5F
推
01/21 17:14, , 6F
01/21 17:14, 6F
推
01/21 17:15, , 7F
01/21 17:15, 7F
推
01/21 17:35, , 8F
01/21 17:35, 8F
→
01/21 17:36, , 9F
01/21 17:36, 9F
→
01/21 18:26, , 10F
01/21 18:26, 10F
→
01/21 18:27, , 11F
01/21 18:27, 11F
推
01/21 19:27, , 12F
01/21 19:27, 12F
推
01/21 20:08, , 13F
01/21 20:08, 13F
推
01/21 20:24, , 14F
01/21 20:24, 14F
→
01/21 20:24, , 15F
01/21 20:24, 15F
→
01/21 20:24, , 16F
01/21 20:24, 16F
推
01/22 02:10, , 17F
01/22 02:10, 17F
推
01/22 12:27, , 18F
01/22 12:27, 18F
推
01/22 14:01, , 19F
01/22 14:01, 19F
推
01/22 20:41, , 20F
01/22 20:41, 20F
推
01/22 20:43, , 21F
01/22 20:43, 21F
→
01/24 22:31, , 22F
01/24 22:31, 22F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):