Re: [問題] 台灣人常唸錯的字

看板Linguistics作者 (sudoku)時間17年前 (2007/07/25 12:30), 編輯推噓6(603)
留言9則, 4人參與, 最新討論串11/14 (看更多)
※ 引述《tonyni (Tonyni)》之銘言: : 有個問題 : Asus 應該怎麼念? : 阿素死 : ㄟ澀死 : 我天天和我姐吵這個問題 那 Samsung 呢? 是"顯宋"還是"刪姆宋" ? 今年它播了二個廣告, 第一個是前者, 後面廣告用了後者, 正確是哪一個呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.224.116

07/25 15:55, , 1F
我的韓文老師說是桑m送
07/25 15:55, 1F

07/25 16:57, , 2F
應該類似桑m送或ㄙㄢm送;唸到「顯」那個太英語了
07/25 16:57, 2F

07/26 09:33, , 3F
X,Z唸法樓上二位強者知道嗎?@@
07/26 09:33, 3F

07/30 13:35, , 4F
不知道耶....我才剛開始學而已^^"
07/30 13:35, 4F

08/03 12:45, , 5F
x=AK斯有聽過嗎? 其實是 A喀斯
08/03 12:45, 5F

08/06 12:46, , 6F
這兩個差在哪......
08/06 12:46, 6F

08/07 23:49, , 7F
K是英文的唸法,不是英文的唸法
08/07 23:49, 7F

08/07 23:50, , 8F
查了很多國外發音網站,沒有看過前者那種唸法,只有台灣聽得
08/07 23:50, 8F

08/07 23:51, , 9F
08/07 23:51, 9F
文章代碼(AID): #16fj7fpB (Linguistics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16fj7fpB (Linguistics)