[問題] 在愛情裡...
老人我今夜感傷 ( ′-`)y-~
想問問大家
當各位在愛情裡
自己或對方難免會低潮
對方總有無法滿足自己的點
有一好沒兩好
讓自己失望無奈的地方
酸甜苦辣五味雜陳
................
..........
......
畢竟人沒有完美 (嘆)
尤其是
當有條件不錯的異性對你示好的時候
內心說不動搖是騙人的~~~~ ( ̄ー ̄;)
夜深人靜時
是否曾問自己
為什麼 會跟現在這個人在一起?
那麼
是什麼在支持著你
讓你跟這個人繼續下去的動力or理由?
喔!
不要跟我說 "習慣"
這是我最討厭的答案 ○(#‵︿′ㄨ)○
謝謝。
p.s.雙魚板最近有篇文章 越來越不懂,什麼是愛
有興趣的人可以看看
--
◢ ◣
> ▼ < 人生,真的沒有一勞永逸的疫苗
███ 有的不過是不斷的從挫折與難題中
◢███◣ 學習改變與突破
▲█▲ 為自己累積圓滿人生的抗體
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.23.62
推
01/28 03:01, , 1F
01/28 03:01, 1F
想說啥就說啥~~只是想聽聽大家的想法 :)
※ 編輯: mumuanego 來自: 115.43.23.62 (01/28 03:08)
推
01/28 03:13, , 2F
01/28 03:13, 2F
今年加加油~
推
01/28 04:38, , 3F
01/28 04:38, 3F
→
01/28 04:40, , 4F
01/28 04:40, 4F
新鮮的也不一定好阿 XDD
→
01/28 04:42, , 5F
01/28 04:42, 5F
→
01/28 04:45, , 6F
01/28 04:45, 6F
→
01/28 04:46, , 7F
01/28 04:46, 7F
→
01/28 04:47, , 8F
01/28 04:47, 8F
→
01/28 04:51, , 9F
01/28 04:51, 9F
→
01/28 04:52, , 10F
01/28 04:52, 10F
推
01/28 06:42, , 11F
01/28 06:42, 11F
→
01/28 06:42, , 12F
01/28 06:42, 12F
我的字典裡沒有後悔兩字 :)
推
01/28 07:19, , 13F
01/28 07:19, 13F
重點是想聽聽若曾有這種狀況的人的內心想法
我的事件不重要 = 3=
畢竟
不為外人所知的也沒必要細說 喵~
推
01/28 08:21, , 14F
01/28 08:21, 14F
孩子~這話說的真好!!!
→
01/28 08:23, , 15F
01/28 08:23, 15F
推
01/28 10:34, , 16F
01/28 10:34, 16F
→
01/28 10:35, , 17F
01/28 10:35, 17F
→
01/28 10:36, , 18F
01/28 10:36, 18F
→
01/28 10:37, , 19F
01/28 10:37, 19F
其實每個人包括自己都有優缺點呀
推
01/28 10:48, , 20F
01/28 10:48, 20F
剛好一些事情都撞在這個時機點上 喵
推
01/28 13:13, , 21F
01/28 13:13, 21F
→
01/28 13:15, , 22F
01/28 13:15, 22F
推
01/28 13:22, , 23F
01/28 13:22, 23F
推
01/28 13:46, , 24F
01/28 13:46, 24F
推
01/28 13:48, , 25F
01/28 13:48, 25F
推
01/28 14:00, , 26F
01/28 14:00, 26F
→
01/28 14:02, , 27F
01/28 14:02, 27F
讓我想到經濟學的機會成本這玩意兒 (/‵Д′)/~ ╧╧
推
01/28 14:05, , 28F
01/28 14:05, 28F
→
01/28 14:06, , 29F
01/28 14:06, 29F
→
01/28 14:06, , 30F
01/28 14:06, 30F
我做人做事一向如此
推
01/28 14:07, , 31F
01/28 14:07, 31F
→
01/28 14:07, , 32F
01/28 14:07, 32F
Tomorrow never dies.
是說
有板友看這篇來信
若有需要幫助者 會回覆
但也需要時間 不可能馬上就回
不過
三行文
甚至只有一行文的傢伙
我直接啟動無視狀態
請你去擲茭 ╰(‵皿′*)╯
※ 編輯: mumuanego 來自: 111.184.208.143 (01/28 14:30)
※ 編輯: mumuanego 來自: 111.184.208.143 (01/28 14:31)
推
01/28 14:44, , 33F
01/28 14:44, 33F
→
01/28 14:44, , 34F
01/28 14:44, 34F
→
01/28 14:45, , 35F
01/28 14:45, 35F
→
01/28 14:46, , 36F
01/28 14:46, 36F
→
01/28 14:46, , 37F
01/28 14:46, 37F
家在哪裡喔.....>"<
推
01/28 14:53, , 38F
01/28 14:53, 38F
→
01/28 18:53, , 39F
01/28 18:53, 39F
推
01/29 00:32, , 40F
01/29 00:32, 40F
→
01/29 00:33, , 41F
01/29 00:33, 41F
推
01/29 00:59, , 42F
01/29 00:59, 42F
→
01/29 01:00, , 43F
01/29 01:00, 43F
→
01/29 01:02, , 44F
01/29 01:02, 44F
→
01/29 01:04, , 45F
01/29 01:04, 45F
推
01/29 01:06, , 46F
01/29 01:06, 46F
華山派師兄所言 俺需要好好思考
推
01/29 01:13, , 47F
01/29 01:13, 47F
尊重阿...
推
01/29 02:48, , 48F
01/29 02:48, 48F
→
01/29 02:49, , 49F
01/29 02:49, 49F
→
01/29 02:49, , 50F
01/29 02:49, 50F
噗~在我上一篇發文有提到這句話喔 <( ̄︶ ̄)>
※ 編輯: mumuanego 來自: 115.43.235.7 (01/29 02:57)
→
01/29 03:10, , 51F
01/29 03:10, 51F
→
01/29 03:11, , 52F
01/29 03:11, 52F
所以想聽聽其他人的想法 喵~
※ 編輯: mumuanego 來自: 115.43.235.7 (01/29 03:13)
→
01/29 10:34, , 53F
01/29 10:34, 53F
→
01/29 10:35, , 54F
01/29 10:35, 54F
→
01/29 10:37, , 55F
01/29 10:37, 55F
→
01/29 10:39, , 56F
01/29 10:39, 56F
→
01/29 10:40, , 57F
01/29 10:40, 57F
→
01/29 10:43, , 58F
01/29 10:43, 58F
→
01/29 10:44, , 59F
01/29 10:44, 59F
當然是有感情 喵~
推
01/29 14:07, , 60F
01/29 14:07, 60F
→
01/29 14:07, , 61F
01/29 14:07, 61F
→
01/29 14:08, , 62F
01/29 14:08, 62F
→
01/29 14:08, , 63F
01/29 14:08, 63F
這是妳的想法 great!
推
01/29 14:42, , 64F
01/29 14:42, 64F
你有去排雞排齁 XDD
推
01/29 20:17, , 65F
01/29 20:17, 65F
→
01/29 20:18, , 66F
01/29 20:18, 66F
→
01/29 20:20, , 67F
01/29 20:20, 67F
→
01/29 20:21, , 68F
01/29 20:21, 68F
等我見到他 答案就會躍然浮現了 (笑)
※ 編輯: mumuanego 來自: 115.43.235.7 (01/29 20:30)
推
01/29 23:01, , 69F
01/29 23:01, 69F
推
01/30 17:54, , 70F
01/30 17:54, 70F
推
01/31 09:01, , 71F
01/31 09:01, 71F
→
01/31 09:02, , 72F
01/31 09:02, 72F
→
01/31 09:03, , 73F
01/31 09:03, 73F
討論串 (同標題文章)