討論串[翻譯] 請幫我翻譯一兩句英文 待會兒我會自D
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者bookkeeper (bookkeeper)時間18年前 (2007/06/25 03:06), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Will you wait until you have similar items and then merged postage. together, clearing the total amount?. 這是我自己寫的翻譯,如有錯,我可不負責任. 再一起合併郵資是郵資合併在一起的意思嗎?.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者holocaust (出售PAYPAL $141.55USD)時間18年前 (2007/06/24 23:27), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請幫我翻譯英文 謝謝 等一下我會d掉文章. 如下:. 請問 可以等到您有相似的物品之後. 再一起合併郵資 結算總金額嗎. 請幫我一下 感恩~. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.229.107.22.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁